"国家追诉"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

国家追诉 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

在追诉期限以内又犯罪的 前罪追诉的期限从犯后罪之日起计算
If a further crime is committed during a limitation period for prosecution, the limitation period for prosecution of the old crime is counted from the date the later crime is committed.
C. 国家化和追查外国国籍
C. Nationalization and the search for foreign nationalities
你追上罗迈斯之后告诉他
When you catch up with Lomax, tell him where you got it.
C. 国家化和追查外国国籍. 50 56 14
C. Nationalization and the search for foreign nationalities 50 56 12
41. 最后 对所有国家来说 通过执行该联合国公约 希望能在刑事起诉腐败或犯罪行为以及追回资产方面加强跨国合作
Finally, for all countries, more cross border cooperation for the prosecution of corrupt or criminal acts and recovery of assets will hopefully result from implementing the Convention.
这告诉我们 不追究道德问题的话 就是
What this tells us, ethical issues aside, is that ...
立法机关可能对提出法律诉讼规定时限 追诉期间或权利丧失
The legislature may impose time limits on the bringing of legal proceedings, prescription or loss of rights.
被害人在追诉期限内提出控告 人民法院 人民检察院 公安机关应当立案而不予立案的 不受追诉期限的限制
If the victim of an offence files a complaint within the appropriate period and a people's procuratorate, people's court or public security bureau does not file a case when in fact it should do so, these limitations also no longer apply.
被害人在追诉期限内提出控告 人民法院 人民检察院 公安机关应当立案而不予立案的 不受追诉期限的限制
The various State Council departments and agencies have made provisions within their spheres of competence to clarify and spell out the prohibition of the use of the Internet to produce or disseminate pornographic, obscene, violent or other pernicious content, and the regulatory requirements on businesses to ensure data security and apply the management measures stipulated.
75. 根据规定 犯罪经过下列期限不再追诉
Offences will not be prosecuted if the following periods have elapsed.
我已告诉过你 追女孩子会给你带来麻烦
Chasing girls will be the end of you. I have told you that before.
(一)应根据国家法律对MOTAPM进行记录 标记和追踪 并在国家层次建立一个充分的制度来记录 标记和追踪MOTAPM
Documentation, marking and tracing of MOTAPM in according to national legislation, and establishment of adequate systems for documentation, marking and tracing of MOTAPM at national level
缔约国强调 开的申诉者个人停止进一步追究该案 没有在法庭作证
It underlines that in that case, the private complainant desisted from further pursuing the case and did not testify before the trial court.
我不妨告诉你,我们没有办法追踪那个电话
I may as well tell you, there's no way for us to trace that telephone call.
特别应当规定,即使在受害者未提出申诉的情况下,亦可追诉违法者
In particular, provision should be made for the prosecution of offenders even in the absence of a complaint by the victim.
曾有观点表示也得追究国家的刑事责任
The view has been expressed that the State can also be held criminally responsible.
警察和公诉人往往不愿追查侵犯人权的举报
Often the police and prosecutors are reluctant to follow through on reported violations.
买方对奥地利中介提出诉讼以追回其预付款
The buyer sued the Austrian middleman to recover the advance payment.
这种要求补救起诉也包括追回被欺诈的资金
Such remedial action would also include the ability to recover fraudulently obtained funds.
而第10款 最不发达国家 内陆发展中国家和小岛屿发展中国家 不需要追加资源
No additional resources would be required under section 10, Least developed countries, landlocked developing countries and small island developing States.
10. Peltier先生有机会在国家上诉法庭提出来文所列全部申诉 但国家上诉法庭以合理的裁决予以驳回
Therefore, the Working Group, noting that it is not mandated to be a substitute for national appellate courts, renders the following opinion
采取措施 加强国家能力 追究肇事者的责任
Take measures to reinforce national capacity to hold perpetrators accountable.
1995年 申诉人遭到孟加拉国民族主义党追随者的绑架和死亡威胁 后来在1999年至2002年期间 又遭到孟加拉国人民联盟追随者的威胁
In 1995, the complainant received kidnapping and death threats by followers of the Bangladesh Nationalist Party (BNP), and thereafter from 1999 to 2002 by followers of the Awami League.
不得援引国家豁免的诉讼
Part III
61 29. 追究联合国官员和特派专家的 刑事责任
61 29. Criminal accountability of United Nations officials and experts on mission
62 63. 追究联合国官员和特派专家的 刑事责任
62 63. Criminal accountability of United Nations officials and experts on mission
由于检察厅没有正式驳回申诉人的刑事申诉 他个人无法以 自诉人 的身份接手就案件展开追查
Since that date, the prosecuting authorities have taken no concrete steps with a view to identifying the police officer concerned.
起诉人的国家和被告人的国家均是 销售公约 缔约国
Both the country of the claimant and that of the respondent were States Parties to the CISG.
检方与某些国家进行了谈判 确保对卢旺达问题国际法庭的一些被起诉者进行国家公诉
The Prosecution has entered negotiations with certain States to ensure national prosecution of some ICTR indictees.
公众申诉专员和国家审计长
The Public Complaints Commissioner and State Comptroller
国家有责任起诉和惩罚罪犯
It was the responsibility of the State to prosecute and punish criminals.
九. 审查有无可能追究国家庇护军火贩子的罪责
(i) Consideration of the possibility of making countries which harbour such traffickers liable for their activities.
我说了 我在追那家伙...
I'm telling you I'm chasing this guy...
就是我们追的那家伙
It's the fella we wanted.
缔约国补充说 军方和警方都准许申诉人离开厄瓜多尔 这就有力地表示 申诉人不是厄瓜多尔当局所追捕的嫌犯
The State party adds that the fact that the complainant was given permission to leave Ecuador by both the military and the police strongly suggests that he is not wanted by the Ecuadorian authorities.
7. 为追查攻击重要信息基础设施的行为提供方便 并酌情向其他国家披露追查情报
7. Facilitate the tracing of attacks on critical information infrastructures and, where appropriate, the disclosure of tracing information to other States.
核武器并没有扩散到几十个国家 实际上 放弃追求核武器的国家已多于获得核武器的国家
Nuclear weapons had not spread to dozens of States indeed, more States had given up their ambitions for such weapons than had acquired them.
有两项条约没有申诉程序 加入现有申诉程序的国家比加入条约本身的国家少得多
Two treaties have no complaint procedures, and far fewer States have acceded to existing complaint procedures than to the treaties themselves.
好吧 我认为实质上 原因 得再次追溯到这文明国家
Well the reason, I think, essentially is, again, back to the civilization state.
此外 某些国家积极追求的民主原则必须认真制定
Furthermore, democratic principles vigorously pursued by some must be cultivated carefully.
国家检察官办公室诉讼准备局
Prosecutor Andrzej Kępiński
我猛追了那家伙一阵子
I, uh, had quite a chase after that guy outside Amsterdam. It's quite a country.
在安哥拉 向政府的全国家庭追踪和团聚方案提供了技术支助 确保迅速查明 追踪和团聚
In Angola technical support was provided to the Government national family tracing and reunification programme, ensuring rapid identification, family tracing and reunification.
委员会还注意到 没有向申诉人通报任何申诉调查结果 实际上阻碍了他在法官前以 自诉 方式追查他的案件
In the absence of pertinent information from the State party, the Committee concludes that in any event, domestic proceedings, if any, have been unreasonably prolonged.
这将使之能够针对非法销售和违反联合国禁运的情况起诉个人并追究政府的责任
That would make it possible to prosecute individuals and to hold Governments accountable for illegal sales and for violations of United Nations embargoes.

 

相关搜索 : 国家诉讼 - 追诉权 - 国家公诉人 - 国家间投诉 - 国家援助诉讼 - 国家援助投诉 - 国家提出上诉 - 追索诉讼 - 追求诉讼 - 追求诉讼 - 追求投诉 - 追求诉讼 - 追求上诉 - 追索诉讼