"国际对话"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

国际对话 - 翻译 : 国际对话 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

国际经济合作的对话
COOPERATION FOR DEVELOPMENT THROUGH PARTNERSHIP
进发展的国际经济合作的对话
DIALOGUE ON STRENGTHENING INTERNATIONAL ECONOMIC COOPERATION FOR DEVELOPMENT
国际观察员不应对政府和一个国际机构之间的政策对话抱着不切实际的期望
International observers should not expect more from a policy dialogue between a Government and an international institution than is realistic.
加强促进发展的国际经济合作的对话
RENEWAL OF THE DIALOGUE ON STRENGTHENING INTERNATIONAL ECONOMIC COOPERATION FOR DEVELOPMENT THROUGH PARTNERSHIP
因此 预计国际移徙组织将应邀参加对话
Accordingly, it is expected that the International Organization for Migration would be invited to the dialogue.
对话还谈到国际合作缉毒问题的重要性
Also addressed was the importance of international cooperation in combating the drug problem.
红十字国际委员会这方面主要借助于同对话者进行直接的和秘密的对话
For its part, ICRC relied mainly on direct and confidential dialogue with its interlocutors.
环境 和平及不同文明和文化对话国际会议
International Conference on Environment, Peace and the Dialogue among Civilizations and Cultures
至于责任的国际框架 主席表示仍然需要对话
Referring to international frameworks of responsibilities, the Chairperson stated that dialogue was still necessary.
发展筹资问题高级别对话是改善国内国际政策的依据
The High level Dialogue on Financing for Development provided a basis for improving domestic and international policies.
21. 目前关于核燃料循环问题有广泛的国际对话
There is currently an extensive international dialogue on nuclear fuel cycle issue.
国际直拨电话 拨001 国家码 区号 电话号码
For international direct calls dial 001 country code area code phone number.
我们认为,国际社会应敦促对印度进行限制,并建议恢复对话
We believe that the international community should urge restraint upon India and counsel the resumption of dialogue.
10. 该机构还应当与联合国专门机构和其他国际组织对话
The body should also be in dialogue with the specialized agencies of the United Nations and other international organizations.
此外 我国通过每年在英联邦技术管理合作协会赞助下举行的凌家卫国际对话和南部非洲国际对话 与非洲政府部门和私营部门的伙伴接触
We have also engaged African partners, at both the governmental and private sector levels, through the annual Langkawi International Dialogue and the Southern African International Dialogue, convened under the auspices of the Commonwealth Partnership for Technology Management.
高级部长会议和与各国际组织负责人的 政策对话
High level ministerial segment and policy dialogue with heads of international organizations
对话结果是 已有更多人致力追求开展不同文明对话的方式 现在人数已超过了第一次号召时参加的人数 这种对话方式已成为国际对话的重要部分
As a result, there are now many more people committed to pursuing the approach of inter civilizational dialogue than there were when the call was first heard, and this approach has become very much part of the international discourse.
国际电话数目增多
Higher number of international calls.
会员国必须坚持联合国在国际金融机构的参与下,举行关于国际经济问题的政治对话
Member States must insist that the political dialogue on major international economic questions take place in the United Nations, with the participation of international financial institutions.
5. 鼓励原籍国 过境国和目的地国政府就与移徙有关的问题加强合作 进一步开展对话 包括酌情通过相关的分区域 区域和国际进程和组织进行对话 包括就召开联合国国际移徙与发展会议问题进行对话
5. Encourages Governments of countries of origin, countries of transit and countries of destination to increase cooperation on issues related to migrations and to engage in further dialogue, including through relevant subregional, regional and international processes and organizations, as appropriate, including on the question of the convening of a United Nations conference on international migration and development
这些对话反映了在国家以及国际层面 正在发生的一些事情
These conversations really reflect what's happening at the national and international level.
联合国是不同文明对话和确立国际关系新规范的最佳论坛
The United Nations is the best forum for a dialogue among civilizations and the establishment of new norms in international relations.
摩洛哥王国本身坚信对话和协商的作用并且信奉国际法制
For its part, the Kingdom of Morocco continues to believe in the virtues of dialogue and consultation and remains attached to the international rule of law.
全国对话
National dialogue
实际上 对话并没有压制人的个性 对话所包含的意思是 在开始时对话者之间存在差异
Yet, in reality, one does not suppress one's identity by entering into dialogue.
高级别部长级会议以及同国际组织主管的政策对话
with heads of international organizations
高级别部长级会议以及同国际组织主管的政策对话
affirming the urgent need to improve the competitive status of sustainably managed forests,
高级别部长级会议以及同国际组织 主管的政策对话
High level ministerial segment and policy dialogue with heads of international organizations
高级别部长级会议以及同国际组织主管的政策对话
High level ministerial segment and policy dialogue with heads of international organizations
高级别部长级会议以及同国际组织主管的 政策对话
High level ministerial segment and policy dialogue with heads of international organizations
48. 必须加强国际森林安排 才能给可持续森林管理问题国际对话注入新的活力
Strengthening of the international arrangement on forests is needed to introduce new vigour to the international dialogue on sustainable forest management.
欣慰地注意到各国政府 国际组织 民间社会组织和国际舆论对宣布联合国不同文明之间对话年的积极反应 并欢迎政府和非政府行动者为促进对话所采取的主动行动
Encouraged by the positive reception of Governments, international organizations, civil society organizations and international public opinion to the proclamation of the United Nations Year of Dialogue among Civilizations, and welcoming the initiatives undertaken by governmental and non governmental actors to promote dialogue,
各国政府和民间社会必须再次竭力促进国际接触 合作与对话
Governments and civil society must reignite their efforts at promoting international engagement, cooperation and dialogue.
双方呼吁世界各国就建立21世纪国际秩序问题开展广泛对话
The Parties call upon all the countries of the world to conduct a broad dialogue on the issue of the international order in the twenty first century.
调动国际伙伴参与正在进行的关于制定国家行动方案的对话
involve international partners in an ongoing dialogue for the elaboration of the national action programme.
中国还与国际社会一道 支持在国际原子能机构框架内通过对话妥善解决伊朗核问题
China also joins the international community in supporting a proper settlement of the Iran nuclear issue through dialogue within the framework of IAEA.
9. 高级别部长级会议以及同国际组织主管的政策对话
High level ministerial segment and policy dialogue with heads of international organizations.
9. 高级别部长级会议以及同国际组织主管的政策对话
High level ministerial segment and policy dialogue with heads of international organizations
主要团体提出 应该加大传播国际森林对话结果的力度
Major groups suggest that more effort is needed to communicate the outcomes of the international forest dialogue.
它还呼吁国际社会帮助各方恢复旨在获得和平的对话
It also appealed to the community of nations to assist the parties in re establishing the dialogue with a view to achieving peace.
因此国际对话应当兼顾各方的需求和利益 以避免冲突
The international dialogue should therefore take place in a manner that incorporates the needs and interests of all parties, in order to avoid conflict.
B. 全国对话
B. National dialogue
委员会对国际社会在这些会议中的对话 参与和支助程度感到满意
It expresses its satisfaction with the level of dialogue, engagement and support from the international community achieved at those meetings.
该次会议通过的 宗教间对话与合作促进和平宣言 除其他外 请国际社会加强在国际 区域和国家各级的合作 执行目前联合国促进和平文化与文明间对话的方案
The Declaration on Interfaith Dialogue and Cooperation for Peace adopted at that meeting invites, inter alia, the international community to intensify cooperation at the international, regional and national levels in the implementation of existing United Nations programmes for the promotion of a culture of peace and dialogue among civilizations.
44. 在人道主义方面 土库曼斯坦努力加强与国际组织的对话 尤其是加强与联合国和欧洲安全与合作组织的对话
In the humanitarian field, Turkmenistan was working to promote meaningful dialogue with international organizations, in particular the United Nations and the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE).

 

相关搜索 : 国际电话 - 国际话费 - 国际比对 - 对话德国 - 国家对话 - 全国对话 - 对话法国 - 国际话语权 - 国际话语权 - 实际的对话 - 国际直拨电话 - 国际免费电话 - 国际长途电话