"土地经营"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
土地经营 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
没有救护车提供紧急转院服务 在土布曼堡营地 未经任何医疗培训的营地主管面对一位流产妇女束手无策 | No ambulance service for emergency referrals was provided and in one case, in Tubmanburg, a woman who had a miscarriage was left unattended in the hands of the camp manager who had no medical training. |
她经营地下酒吧 | She ran a speakeasy. |
这也可以表明土地所有形式以及农牧业经营的劳动承包形式的变化 | This may also be indicating changes in the forms of landholding and of the hiring of labour for farm work. |
营地设在喀土穆市郊 就在太阳爆晒的荒漠地带 | The camp is on the outskirts of Khartoum, in the harsh sun of the desert. |
妇女也是一样 实现适足住房权通常要视其利用 拥有和经营土地的权利而定 | For women too, the realization of the right to adequate housing is generally contingent on their right to access, own, and manage land. |
其他项目有 营造需要淹没一些土地的水坝 中断土著人民传统的经济习惯 砍伐森林和开采金矿等项目 | Other projects include the construction of dams requiring the flooding of lands and the termination of traditional economic practices of indigenous peoples, deforestation, and gold mining projects. |
在一些州 妇女取得了半数以上的土地股份 鼓励她们从事农业生产和经营活动 | As a result, in certain oblasts, women have obtained more than half of all personal land shares to set up farms and businesses. |
印度尼西亚还认真地考虑在印度尼西亚领土内建立和经营一个航天港的问题 | Indonesia is also seriously considering the establishment and operation of a spaceport within the territory of Indonesia. |
48. 土著人民尤其太多地遭受饥饿和营养不良 | Indigenous people in particular suffered disproportionately from hunger and malnutrition. |
改善卫生 教育 营养和土地所有权的平等可使个人更充分参与经济和提高生产力 | Improvements in health, education, nutrition, and the equity of land ownership can enable individuals to participate more fully and more productively in the economy. |
鉴于此 看来显然应当要求经营人宣布其营业地 | In this light, it may seem obvious that operators should be required to declare their place of business. |
例如 不顾及道德考虑 比如土著人民的权利 而要获得土地(该公司经营所需要的一种基本生产要素)已不再可能 | For example, access to land (an essential factor of production in his company's business) was no longer possible without observance of ethical considerations, such as the rights of indigenous peoples. |
例如 在独立专家访问期间 土布曼堡营地D2号营没有艾滋病毒的检测试剂 | There were for example no screening kits for HIV at the D2 camp in Tubmanburg when the independent expert visited. |
由被占领土特别协调员办事处从事的在西岸和加沙地带的一项私营部门专家调查几乎全体一致地认为,关闭和不明确的商业经营环境是私营商业所面对的主要问题 | A survey of private sector specialists in the West Bank and Gaza Strip, undertaken by the Office of the United Nations Special Coordinator in the Occupied Territories, found near unanimity in the view that closures and the unclear business operating environment are the main problems facing private businesses. |
网上铺天盖地都是 圣经训练营 | It's all over the Web, Bible Boot Camp. |
15. 尽管努力进行多种经营 但农村的大多数家庭仍然靠土地和自然资源来维持基本生存 | Despite efforts to diversify, most households in rural areas still depend on land and natural resources for their basic subsistence. |
38. 私营部门的一项优先活动是正式确定土地所有权 | One activity of priority to the private sector is the formalization of land titles. |
几乎所有的土地都覆盖着营养价值很低的天然牧草 | Almost all the land is covered in natural pastures of low nutritional value. |
随后 在布坎南 土布曼堡和凯里斯堡 美国之音 所在地开设了营地 | Subsequently, other camps were opened in Buchanan, Tubmanburg and the Carleysburg Voice of America (VOA) site. |
不到一百英镑 谁为他经营那地方 | Never less than a hundred quid. |
优质的液体土壤 流经植物的根系可以 保证最优的营养吸收 | And you can actually get optimal nutritional yield by running a kind of high quality liquid soil over plants' root systems. |
相关的目标是加强外国存在对当地经济积极的溢出效应 避免对当地经营者影响太剧烈 特别是那些小经营者 | Related objectives are to enhance the positive spillover of foreign presence onto the local economy and to avoid too harsh impacts on local operators, especially the small ones. |
还需更具进取性地推行的其它措施包括 促使铁路配合商业经营 并让私营部门参与其中某些经营活动 | Other measures to be pursued more aggressively include gearing railways to commercial operations and involving the private sector in some of the activities. |
105. 一位北欧土著代表代表一些组织就起草在土著地区经营的跨国公司工作政策和行动的初步全球指导原则的问题作了发言 | An indigenous participant from Northern Europe made a statement on behalf of several organizations about the drafting of some preliminary global guidelines on the working policies, practices and directives of transnational corporations operating in indigenous areas. |
绝大多数经济学家 土气的 称自己为不属于两个阵营的理论家 | The vast majority of economists it is so uncool to call yourself an ideologue of either camp. |
用经济工具影响土地使用决定 土地使用模式和交通形态 | Economic instruments which influence land use decisions, land use and mobility patterns. |
目前许多国家缺少这种系统使过境运输经营人无法有效地经营 也使海关过境系统无法有效地作业 | The current lack of such systems in many countries jeopardizes the efficiency of transit transport operators and it is also detrimental to the efficient performance of customs transit systems. |
专家已经为女战斗人员在驻扎营地和解除武装营地的待遇制订了适当的标准 | Experts have defined appropriate standards on the treatment of female combatants in cantonment and demobilization camps. |
通常 由当地中小学教员经营这些夜校 | Usually local schoolteachers run these classes in the evenings. |
三 由于按本条规定作出一项声明 本公约适用于缔约国的一个或数个领土单位但不是全部领土单位 而且一方当事人的营业地位于该国之内的 为本公约之目的 除非该营业地位于本公约适用的领土单位内 否则该营业地视为不在缔约国内 | 3. If, by virtue of a declaration under this article, this Convention extends to one or more but not all of the territorial units of a Contracting State, and if the place of business of a party is located in that State, this place of business, for the purposes of this Convention, is considered not to be in a Contracting State, unless it is in a territorial unit to which the Convention extends. |
三 由于按本条规定作出一项声明 本公约适用于缔约国的一个或数个领土单位但不是全部领土单位 而且一方当事人的营业地位于该国之内的 为本公约之目的 除非该营业地位于本公约适用的领土单位内 否则该营业地视为不在缔约国内 | If, by virtue of a declaration under this article, this Convention extends to one or more but not all of the territorial units of a Contracting State, and if the place of business of a party is located in that State, this place of business, for the purposes of this Convention, is considered not to be in a Contracting State, unless it is in a territorial unit to which the Convention extends. |
土耳其境内的土耳其人以及全世界各地的土耳其人都积极参加我国政府和土耳其私营及民间组织发起的筹款活动 | Turks in Turkey, as well as those around the world, are participating actively in the fund raising campaigns initiated by our Government and by Turkish private and civil organizations. |
我们有自己的工会 我们可以诚实地经营 | Then it'll give us back our union, so we can run it on the up and up. |
私营建筑承包商可在私人土地上自由建房 但政府不给予补贴 | Private building contractors are free to build housing on private plots without receiving government subsidies. |
( 二 ) 受托 经营 , 租赁 其他 企业 资产 或者 将 经营性 资产 委托 他人 经营 , 租赁 | (2) Being entrusted to manage or lease the assets of other enterprises or entrusting the operational assets with other people for management or lease |
更普遍而言 建筑材料和建筑服务业似乎是卡特尔经营者的肥沃土壤 | More generally, construction materials and construction services seem to be fertile ground for cartel operators. |
11. 难民专员办事处已曾经派出一系列特派团前往该领土 摩洛哥和阿尔及利亚,包括廷杜夫地区的难民营 | 11. UNHCR had conducted a series of missions to the Territory, Morocco and Algeria, including the refugee camps in the Tindouf area. |
在某些地方 有些系统是公开经营的 在其他地方则不然 | Some systems operate publicly, others do not. |
换言之 经营者需要获得经营妓院的执照 | In other words, operators require a licence to run a prostitution business. |
在霍尔营地 阿卜代利的连级营地以及南区及北区的排级营地部署了步兵营 | The infantry battalion is deployed at Camp Khor, at a company camp at Al Abdali and at platoon camps in the southern and northern sectors. |
经费款额155 000美元,供作完成Sierra营地设施费用,该营地是附件二. B详细列出的非军事区南区的主要基地 | Provision is made in the amount of 155,000 for the completion of the Sierra Camp facilities, which is the main base of the southern sector of the demilitarized zone, as detailed in annex II.B. |
私营化 自由化和解除管制已经迅速地将莫桑比克从一个国家主导的经济转变为一个私营部门主导的经济 | Privatization, liberalization and deregulation have rapidly transformed Mozambique from a state to a private sector dominated economy. |
121. 灵活的土地政策有助于高效益和有效地利用土地 从而促进经济发展和减贫 | Flexible land policies could facilitate cost effective and productive use of land contributing to economic development and poverty reduction. |
103. 联合国大学发展经济学所关于土地分配 土地改革和经济增长的项目正在进行个案研究,说明贫穷农民以何种方法可以获得土地 | 103. The UNU WIDER ongoing project on Land Distribution, Land Reform and Economic Growth is developing case studies that explain ways in which poor farmers can access land. |
25. 设在邦加和土布曼堡的营地 体检小组的设施和业务都不够充分 | In camps located at Gbarnga and Tubmanburg the facilities and operations of the medical screening team was inadequate. |
相关搜索 : 圣经土地 - 土地经济 - 经营地点 - 经营地点 - 经营地址 - 经营地点 - 营地经理 - 土地经济学 - 土地经纪人 - 土地 - 土地 - 土地 - 土地 - 土著土地