"在一致性"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
正在执行一致性检查... | Running consistency check... |
缓存一致性 | Cache Coherency |
一致性检查 | Consistency Check |
一致性是关键 | Consistency is key |
(f) 确保在有关问题上的体制一致性 如用于全国减灾或救济的国家方案的一致性 | (f) Ensuring institutional coherence with related issues, such as those of national programmes for national disaster reduction or relief. |
一致性检查结果 | Consistency check result |
B. 政策的一致性 | B. Policy coherence |
其一致性非常惊人 | There is an extraordinary regularity. |
第一种体会 是 在设计品牌时 我们过分强调一致性 | One of the strands of thinking I was involved in was that sameness is so incredibly overrated. |
然而 在协商中未就这一程序性提案达成协商一致 | At these consultations, however, no consensus appeared on this procedural proposal. |
协议的目的在于使组织之间的关系具有一致性和可预测性 | They aim to give consistency and predictability to the relationship between organizations. |
一致性决定诚然非常可取 | Unanimous decisions are very desirable. |
但分形建筑在非洲的普遍性却与此无太大关联 建筑形态的普遍性不代表文化的一致性 DNA绝没有决定人们的文化须是一致的 | No, because a widely shared design practice doesn't necessarily give you a unity of culture and it definitely is not in the DNA. |
17. 许多发言者强调加强一致性的重要性 | Many speakers underscored the importance of enhanced coherence. |
他强调,在委员会维持普遍存在的协商一致意见的重要性 | He stressed the importance of maintaining the consensus that had prevailed in the Committee. |
同意性交和结婚的年龄对异性和同性关系应当一致 | The age of consent to sex and marriage should be consistent for heterosexual and homosexual relationships. |
(c) 合作确保这类立法的一致性 | (c) To cooperate in ensuring the compatibility of such legislation |
(二) 中小企业发展政策的一致性 | (ii) Policy coherence for SME development |
所以你才能刺出致命性的一刀 | That's why your blow killed him. |
但是 应当指出 在有些情况下 宗教和族裔性是一致的 | It should be noted, however, that in some cases the religion and ethnicity coincide. |
改革应当提高系统的协调一致性 | The reform should improve coherence in the system. |
30. 规划儿童相关目标中的一致性 | Convergence in planning for child related goals. |
连贯一致的政策环境的重要性 及 | The importance of a coherent policy environment and |
第一,它使国际法委员会成员不致忽略各国的立场,因此在取向方面不致太过学术性 | Firstly, it kept the members of the Commission from losing sight of State positions and thus taking too academic an approach. |
千年发展目标的各项指标的数据 在获取 准确性和一致性方面几乎都存在严重的问题 | Serious problems exist in terms of data availability, accuracy and consistency over time for almost all of the indicators for the Millennium Development Goals. |
贸发会议在促进确保这种一致性方面能够发挥重要作用 | UNCTAD can play an important role in helping to ensure such coherence. |
为了解决该问题 我们一致同意不在2005年举行实质性届会 | To resolve this issue, we all agreed that we did not hold a substantive session in 2005. |
新闻工作中这种缺乏一致性的问题 导致特派团丧失了一些成功机会 | This lack of coherence in public information results in missed opportunities for the success of the mission. |
路线图 承认需要增强协调和一致性 | In the Roadmap, the need for greater coordination and coherence was recognized. |
1. 目标1 妇发基金的产品和服务的一致性 关联性和可持续性 | Goal 1 coherence, relevance and sustainability of UNIFEM products and services |
192. 就业局的统计数据表明 在青年年龄组中 男性和女性求职者的年龄基本一致 | The data of the Employment Bureau indicate that the age of men and women seeking employment is mostly uniform in the younger age categories. |
经验表明 政策的不一致性往往出现在许多关键的政策领域 | Experience shows that policy inconsistencies are apt to appear in a number of key policy areas. |
在计算罗马 日内瓦和纽约的平均膳食标准时也缺乏一致性 | There was lack of uniformity in calculating the average meal costs in Rome, Geneva and New York. |
在核最高级宣言中 土著人宣布他们 quot 一致完全反对核能及核武器链及其对我们社区的摧毁性影响和致命性效果 quot | In the Nuclear Summit Declaration, indigenous peoples declared their unanimous and total opposition to the nuclear power and weapons chain and its devastating impacts and deadly effects on our communities . |
并且正努力地进一步完善产出的定义 以期确保提高一致性 准确性和可靠性 | Efforts are also being made to further refine the definition of outputs to ensure better consistency, accuracy and reliability. |
目标就是提高国际发展议程的一致性 | The objective is to achieve an improved coherence of the international development agenda. |
而一致性正是 蒙特雷共识 的中心思想 | Coherence was a central concept of the Monterrey Consensus. |
政策的一致性不仅要求制定一致的政策 而且要求其执行具有明确和一贯性 并且能得到私营部门的充分反应 | Policy coherence implies not only the design of coherent policies but also clarity and consistency in their implementation, as well as an adequate response from the private sector. |
致美国的女性... | To the women of America... |
这种一致性将确保欧盟内部在电子商务方面已实现的高度法律确定性得到维持 | Such compatibility would ensure that the high level of legal certainty of electronic commerce achieved within the EU was maintained. |
各代表团在这个问题应表现出灵活性 以便达成协商一致意见 | Delegations should demonstrate flexibility on the subject in order to achieve a consensus. |
59. 这种论点违反了国际法的一个基本原则 即国家在责任方面的一致性 | 59. This argument would be in contradiction with one of the essential principles of international law, namely the unity of the State in the sphere of responsibility. |
也 有委员认为 应该区别绝对法的存在所导致的低级规则无效性与第一百零三条的适用所导致的低级规则不可适用性 | It was also observed that a distinction should be made between the invalidity of the inferior rule that resulted from the presence of jus cogens and the inapplicability of the inferior rule resulting from the operation of Article 103. |
45. 第三 全球化有时导致世界的均质化 世界现在具有一种一致性 而不是相互排斥的领土单元之间的差异 | Third, globalization somewhat results in the homogenization of the world, wherein instead of differences among territorial units which were mutually exclusive, there is now a uniformity. |
另一个挑战是 必须全面性地解决导致冲突的系统性原因 | Another challenge is that the underlying systemic causes of conflict should be addressed in a comprehensive manner. |
相关搜索 : 在性能一致性 - 内在一致性 - 一致性 - 一致性 - 一致性 - 一致性 - 一致性 - 在一致 - 在一致 - 内在的一致性 - 在输送一致性 - 内在的一致性 - 性能一致性