"在几个方面"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
在几个方面 - 翻译 : 在几个方面 - 翻译 : 在几个方面 - 翻译 : 在几个方面 - 翻译 : 在几个方面 - 翻译 : 在几个方面 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
在这方面 我们要谈几个问题 | It is in that context that we would like to express some of our views. |
在这方面,我们研究了几个替代方案 | To this end, we have considered several alternatives. |
这个问题有好几个方面 | Okay, so there's a lot of things to say about this question. |
只有几个学生懂那个方面 | Only some students understand that aspect. |
下面再扼要说明几个重点方面 | The more important aspects are recapitulated below. |
总体上 农村妇女在教育和培训方面面临的困难有以下几个方面 | In general, rural women face the following difficulties in terms of education and training sexist choice of parents the excessive demands on women's time ongoing sociocultural constraints and early marriage. |
建议贸发会议先把这方面的工作的重点放在以下几个方面 | It is suggested that UNCTAD should initially focus its work in this area on the following priorities |
该项目将分几个阶段执行 并包括以下几个方面 | The Project will be implemented in several phases and will include several areas |
在发展方面 有几个进行有益合作的例子 | From the development perspective, there are several instances of useful cooperation. |
23. 这一情况包括几个方面 | This situation has several aspects. |
在训练方面 几百个法官和书记受到了法律和人权方面的训练 | In the area of training, hundreds of magistrates and clerks have received instruction on law and human rights. |
在这方面,几个机构已经表示愿意参加工作 | To this end, several agencies have already pledged their commitment. |
这可以从几个方面体现出来 | This is manifested in several ways |
欧洲经委会在这个领域的活动集中于下列几个方面 | ECE activities in this area are focused on the following |
以上几方面的改革 每个方面都设想了若干行动 | Reforms to improve women's political participation. Related capacity building interventions. |
在这方面 我们最近的历史为我们提供了几个反面的例子 | Our recent history has provided us several bad examples in that regard. |
提高效率的努力包括几个方面 | This drive for efficiency comprises several elements. |
82. 捷克共和国认为工作应集中在以下几个方面 | 82. Her country felt that efforts should focus on a number of areas. |
55. 在1998年期间,主要培训活动涉及以下几个方面 | 55. During 1998, the main training activities related to |
73. 不歧视的原则适用于国家在反恐措施方面对待个人的几乎所有方面 | The principle of non discrimination applies to virtually all aspects of a State's treatment of individuals in connection with its counter terrorism measures. |
因此 我只着重谈谈几个特定方面 | Consequently, I shall focus on several particular aspects. |
2. 第1段中概述的 文化遗产 体现在以下几个方面 | Cultural heritage , as outlined in paragraph 1 manifests itself, inter alia, in the following domains |
对经济造成的影响 在很多方面至少波及了几个国家 | The economic effects go at least nationally in many ways. |
11. 美国与波多黎各之间的殖民关系体现在几个方面 | The colonial relationship between the United States and Puerto Rico was demonstrated in a number of ways. |
我说是 几乎 各个方面 这是因为 还有一个方面 他们根本就没有提及到 | I say almost every aspect, because there is one aspect of this story which they have thrown no light on. |
一.2. 要求采用书面形式 有以下几个方面的考虑 | Written form is required for a number of purposes |
近几个月里 东帝汶在实现自给自足方面又取得了进展 | In recent months, Timor Leste has made further progress towards self sufficiency. |
我只希望澄清大家共同关心的几个方面 | I only wish to clarify a few areas of common concern. |
我们想指出这方面的几个被忽视的问题 | In that context, we would like to highlight several neglected issues. |
瑞典的科研活动主要分为以下几个方面 | The Swedish scientific activities fall mainly within the following areas |
0.75除50 我们在后面加几个0. | 0.75 goes into 50 let's add some 0's in the back. |
有人认为光线有问题 几乎个个方面都遭到了质疑 | The lighting was questioned. Everything was questioned about it. |
上面有几个 | How many of them are there? |
合作中存在几方面实质性内容 | There were several substantive areas for cooperation. |
我们发现安萨里X大奖 在这几个方面帮助缩短了创新流程 | And each of these areas was something that we found the Ansari X PRIZE helped short circuit these for innovation. |
在头一个3个月里 我担任反恐委员会主席的工作重点主要有以下几个方面 | During the first three months of my chairmanship of the Counter Terrorism Committee, focus has been on the following. |
从事全面反恐工作的不同方面的几个机构在所谓的反恐联络小组内开会 | Several authorities, engaged in different aspects of the overall counter terrorism efforts, meet within the so called Counter terrorism Contact Group. |
让我们随便在上面敲几个字吧 | Let's type a couple of random words into Twitter. |
但下面这个故事发生在几年前 | But this story only happened a few years ago. |
它们正在外面 好几个一起下来. | They're right outside. Several of them came down together. |
36. 应在区域一级设立系统保护环境的长期方案 同时考虑到以下几个方面 | . A permanent programme for the systematic integral protection of the environment should be created at the regional level, bearing in mind the following |
那里没有地方能让我住下来 所以我装好电脑 就走了 几个月之后才回来 我发现几个小孩在上面玩游戏 | There was no place to stay, so I stuck my computer in, I went away, came back after a couple of months, found kids playing games on it. |
在过去几十年来 几乎在世界的每一个区域 需求都是为社会 文化和经济各方面的力量所强烈推动 | In nearly every region of the world, demand was strongly driven by social, cultural and economic forces that had come together during the past few decades. |
71. 第三个报告期期间在扩大反洗钱合作方面几乎没有取得进展 | Little progress has been made, for the third reporting period, in improving cooperation against money laundering. |
尽管在近几个月里宣布了所谓的单方面停火 这些活动有增无减 | These activities have not abated, despite the declaration of the so called unilateral ceasefire in recent months. |
相关搜索 : 几个方面 - 几个方面 - 几个方面 - 几个方面 - 在以下几个方面 - 的几个方面 - 在几个层面 - 在几个地方 - 在几个地方