"在基质内"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
在基质内 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
在限定时间内完成任务是一个职员的基本素质 | It is a basic quality of an employee to complete his tasks within a fixed time. |
第89(b)条草案的实质内容基本上可以接受 | The substance of draft article 89 (b) was generally acceptable. |
他认为 最好在就实质内容基本达成协议后 再讨论条款最后形式 | In his view, a discussion on their final form should preferably be held once the substance has been more or less agreed upon. |
在此基础上 该处在2006 2007两年期内将注重向所有客户提供高质量的财政服务 | Building upon that foundation, in 2006 2007 the Service will focus on providing high quality financial services to all its clients. |
最内在的 隐藏了的本质 | The inner self. The hidden qualities. |
198. 儿童基金会正在采取步骤 根据内部审计标准加强现行质量保障程序 | UNICEF is taking steps to reinforce current quality assurance processes in accordance with internal auditing standards. |
197. 在第317段中 委员会建议儿童基金会内部审计办公室采取步骤 改进其内部质量保障程序 | In paragraph 317, the Board recommended that the UNICEF Office of Internal Audit take steps to improve its internal quality assurance processes. |
29. 会议认为第(5)款的实质性内容基本上是可以接受的 | The substance of paragraph (5) was found to be generally acceptable. |
这种慈悲 是人类内在的特质 | That compassion is actually an inherent human quality. |
在该信实质部分一段内指出 | In one of its substantive paragraphs, the letter states as follows |
在持久教育 人的全面发展和非性别歧视观点的范围内提高基础教育的质量 | Improvement of the quality of basic education in the context of continuing education and comprehensive human development on a non sexist basis |
质量基础 | Quality based |
我是在说基础的 本质上的 可以测量的实质上的区别 | I'm talking about ground base, nitty gritty, measurable physical differences. |
在其实质部分一段内引述上述来文,内容如下 | In one of its substantive paragraphs, the text of the above mentioned communication reads as follows |
合作中存在几方面实质性内容 | There were several substantive areas for cooperation. |
C. 实质内容 | C. Substance |
我们使质子在巨型探测器内对撞 | We collide them inside giant detectors. |
正在开展新工作 在卫生组织 儿童基金会饮水供应和环境卫生联合监测方案内监测饮水质量 | New efforts are under way to address water quality monitoring within the WHO UNICEF Joint Monitoring Programme for Water Supply and Sanitation (JMP). |
这种局面赋予宪法以实质性内容 为尊重和促进人权奠定了基础 | This in turn has given substance to the Constitution and created a basis for the respect and promotion of human rights. |
72. 金属基质复合物是经过设计制造的材料,它们是在加工过程中在金属或金属间母体内加入了一个或多个内部增强的相 | 72. Metal matrix composites are engineered materials that contain one or more internally reinforcing phases which have been introduced into the metal or intermetallic matrix during processing. |
但由于混响的关系 在卡内基音乐厅之类的地方 音乐的节奏得稍微降低 质地却稍微提高 | But because of the reverberation in those rooms like Carnegie Hall, the music had to be maybe a little less rhythmic and a little more textural. |
二. 内部控制标准的性质和内容 | II. Nature and substance of the Guidelines for Internal Control Standards |
在面团内部 蛋白质 即面筋 发生凝结反应 | Inside, the proteins this gluten coagulates. |
(b) 交易的实质内容 | b) Substance of the transaction |
就像是基因组学研究所有的基因 蛋白质组学研究所有的蛋白质 | Just like genome mixes the study of all the genes, proteomics is the study of all the proteins. |
实质内容和程序内容 业务和程序 | OPERATIONS AND PROCESSES |
㈡ 残疾人可以在自己生活的社区内 在与其他人平等的基础上 获得包容性的优质免费初等教育和中等教育 | (b) Persons with disabilities can access an inclusive, quality and free primary education and secondary education on an equal basis with others in the communities in which they live |
在随后的时期内此种联系继续保持下去 从而在此基础上建立和增强打击耗氧物质非法进口的非正式网络 | When contacts are maintained, these elements permit the creation and strengthening of an informal network to combat illicit entry of ODS. |
巴基斯坦谴责劫持人质的行为,并呼吁立即无条件地释放在印度占领的喀什米尔境内被居留的人 | In condemning the taking of hostages, Pakistan appealed for the immediate and unconditional release of those detained in Indian held Kashmir. |
委员会在审议来文时应不考虑其实质内容 | The Committee in examining the communications shall not consider its substance. |
我们只在实质性会议的范围内讨论了2006年 | We only discussed 2006 in the context of the substantive session. |
在这短短几分钟之内 你大概要传达10个特质 | You actually have to convey about 10 different characteristics while you're standing up there. |
例如 我们将数字内容与 物理质量糅合在一起 | For example, we can augment digital content with physical mass. |
因此这种冲突的性质从基本上外部策划的破坏稳定运动转变成真正的内战 | The nature of the conflict thus changed from being an essentially externally constructed destabilization campaign into a genuine civil war. |
在这方面,政府已经采取步骤,在最短的 现实的时间内普及基本教育,保证所有赞比亚人能够得到高质量的教育 | In this regard, the Government has taken steps to ensure that there is equitable access to quality education by all Zambians by providing universal basic education within the shortest realistic time frame. |
它们是基本定律的性质 | They are properties of the fundamental law. |
(g) 在网络内建立和共用共同的数据库,以便增加可用的基本研究投入,提高其质量和使用的方便程度 | (g) Establishing and sharing common databases in the networks to increase the availability, quality and accessibility of basic research inputs |
在日本 chloroephedrine 甲基麻黄素 dimethylpropamine phenylacetoacetonitrile benzylcyanide 和deprenyl为受管制物质 | In Japan, chloroephedrine, methylephedrine, dimethylpropamine, phenylacetoacetonitrile (benzylcyanide) and deprenyl were controlled substances. |
只有这样 我才能在尽可能小的空间内证实物质的存在 | Because I want to show there is a mass inside as small a region as possible. |
基金的许多关键政策 例如内部控制和质量管理 都是由业务部门执行和维持的 | Many of the Fund's key policies, such as internal control and quality management, have been implemented and maintained in Operations. |
72. 工作组认为第(3)和第(4)款的实质内容一般可以接受 以作为今后讨论的基础 | The Working Group found the substance of paragraphs (3) and (4) to be generally acceptable as a basis for future discussions. |
在这个 空间站 里 遗传物质染色体 位于细胞核内 | And in that space station we have the genetic material, the chromosomes, within a nucleus. |
11. 特别是最近在包括大米 燃料和水泥在内的基本商品涨价后 在改善公众生活品质方面缺乏进展受到越来越多的关切 | Concerns about the lack of progress in improving the quality of life of the general population are increasing, particularly given the recent rise in the prices of essential commodities, including rice, fuel and cement. |
服务器设在中拉基金会内 | The server will be located at the Sino Latin Foundation. |
她去城里了 沃内基夫人在 | She's gone to the city. Mrs. Wernecke is inside, though. |
相关搜索 : 内在性质 - 内在资质 - 内在品质 - 内在气质 - 内在本质 - 内在质量 - 内在本质 - 内在特质 - 内质 - 基质 - 内在的本质 - 内在工作质量 - 骨基质 - 基质床