"在承包"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
在承包 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
在本报告中 内包 一词用来区分(对联合国系统而言)的外部承包和内部承包 | In this report, the term in sourcing has been used to differentiate between external (to the United Nations system) outsourcing and internal outsourcing. |
承包翻译股已设有电子通讯与承包者沟通 | The Contractual Translation Unit is equipped for electronic communication with contractors. |
和承包者 | consultants and contractors |
1. 承包者 | 1. Contractor |
工程正由一个承包商在执行 此承包商也负责总部的其他安保和安全项目 | Construction work is being carried out by a contractor who is also responsible for other security and safety projects at Headquarters. |
个别承包人 | Individual contractors |
㈡ 订约承包ꏡ | (ii) Contractuala |
(b) 订约承包 | (b) Contractual |
㈡ 订约承包ꏣ | (ii) Contractualc |
(b) 订约承包d | (b) Contractuala |
现在是个大承包商 瑞奥德恩先生吗 | Big contractor now. Mr. Reardon? |
有关服务可由一家承包商单独或多家承包商分别提供 | The services applicable to these roles may be supplied by a single contractor or separate contractors. |
八. 订约承办事务 所需承包个人 42 | VIII. Contractual services requirements for individual contractors |
这些工作现在是由当地承包商来进行 | Instead, these tasks are now performed by local contractors. |
如果在合理的时间范围内 不可能由内部进行翻译 应由大会部承包翻译股使用承包翻译 | If it is perceived that translation is not possible internally within a reasonable time frame, then there should be recourse to contractual translation through the Contractual Translation Unit of the Department. |
2. 承包商的发票 | Contractor's invoices |
个人承包者 33. 上述规定适用于个人承包者,但下列情况除外 | 33. The foregoing provisions will apply in the case of individual contractors, except as outlined below. |
道歉 包括公开承认事实并承担责任 | (d) Apology, including public acknowledgement of the facts and acceptance of responsibilty |
道歉 包括公开承认事实并承担责任 | (d) Apology, including public acknowledgement of the facts and acceptance of responsibility |
IS3.68 2003年4月新的承包商开始在总部营业 | IS3.68 The new contractor at Headquarters started operations in April 2003. |
个人承包者不需要在联合国房地内工作 | An individual contractor need not work on United Nations premises. |
这一建议未被采纳 因为承认外国程序已包括承认外国代表在内 | The suggestion was not adopted, as it was considered that the recognition of a foreign representative was already covered by reference to the recognition of a foreign proceeding. |
55 232. 外部承包做法 | 55 232. Outsourcing practices |
58 276. 外部承包做法 | 58 276. Outsourcing practices |
个人承包者. 33 39 8 | Consultants Individual contractors |
你不是承包商吗 对 | You took the contract, didn't you? |
(b) 关于主要的承包商,一家报纸报导,该承包商承认犯了欠发工人工资的罪行,并因此支付了几百万美元的赔偿和罚款,而且禁止该承包商并遭禁承包未来政府的合同的处分 | (b) For the main contractor, the contract was signed six days after a newspaper reported that the contractor had pleaded guilty to making short payments to workers and consequently had made restitution and paid fines amounting to millions of dollars, and that the contractor would be barred from future Government contracts. |
(e) 公开道歉 包括承认事实和承担责任 | (e) Public apology, including acknowledgement of the facts and acceptance of responsibility |
14.1 承包者应准许管理局派其检查员登临承包者用以在勘探区域内进行活动的船舶和设施 以便 | 14.1 The Contractor shall permit the Authority to send its inspectors on board vessels and installations used by the Contractor to carry out activities in the exploration area to |
若认为内部在合理的时限内不可能译好 就应通过大会和会议管理部承包翻译股寻求承包翻译 | If it is perceived that translation is not possible internally within a reasonable time frame, then there should be recourse to contractual translation through the Contractual Translation Unit of the Department for General Assembly and Conference Management. |
23. 作者促请注意第19段第8句 如果一企业 总承包商 承担执行一个综合项目 它将该项目的部分分包给其他企业(分包商) 分包商在该建筑物地点工作的时期必须认定为总承包商在该建筑项目上所花的时间 加入强调 | The authors draw attention to paragraph 19, eighth sentence, of the OECD Commentary which reads If an enterprise (general contractor) which has undertaken the performance of a comprehensive projects subcontracts parts of such a project to other enterprises (subcontractors), the period spent by a subcontractor working on the building site must be considered as being time spent by the general contractor on the building project (emphasis added). |
A. 项目公司的承包商 | A. Contractors of the project company |
我是那块地的承包商 | Well, I'm contracting' the land. |
26. 在项目公司聘用的所有承包商中 负责基础结构设施运营和保养的承包商参加项目的时间最持久 | Among all contractors retained by the project company, the contractor or contractors responsible for the operation and maintenance of the infrastructure facility are the ones with the longest lasting involvement in the project. |
在某些情况下 为了澄清起见 酌情包括了这样的条款 即项目公司与其承包商签订的合同一律受私法管辖 承包商不是政府的代理人 以及 据此 所在国政府对承包商的行为不负任何责任或没有任何义务对与工程有关的疾病 伤亡向承包商的雇员支付赔偿金 | In some cases, provisions have been included for the purpose of clarifying, as appropriate, that the contracts entered into between the project company and its contractors are exclusively governed by private law, that the contractors are not agents of the host Government, and that, accordingly, the host Government has no liability for the acts of the contractors or no obligation to pay compensation for work related illness, injury or death to those contractors employees. |
有资格承包项目但表现不好的承包商以后就不再获考虑做其他项目 | Contractors who qualify for projects but who underperform are subsequently not considered for other projects. |
37. 个人承包者将根据本组织直接与个人签订的个人承包者合同聘用 | 37. An individual contractor will be engaged under a contract for individual contractor entered into by the Organization directly with the individual. |
由当地承包商提供,并按订约承办事务记录 | Services provided by local contractors and recorded under contractual services. |
必要时 堆叠的包件必须使用支承装置来防止堆在下面的包件受损 | Where necessary, stacked packages shall be prevented from damaging the package below by the use of load bearing devices. |
⑶ 承包者有兴趣在勘探区域进行活动并为此作出财政承诺 以及双方在此订立的契约 | (3) The interest and financial commitment of the Contractor in conducting activities in the exploration area and the mutual covenants made herein |
4. 2005年5月承包者会议 | Meeting of contractors, May 2005 |
5. 建造承包商和供应商 | 5. Construction contractors and suppliers 24 25 7 |
5. 建造承包商和供应商 | 5. Construction contractors and suppliers |
(a) 砖瓦承包商(两名员额) | (a) Tiling contractors (2 posts). |
47. 根据研讨会关于数据采集问题的建议 秘书长于2003年11月20日和21日在纽约召开承包者会议 讨论了承包者可增加提供的品位和丰度数据 承包者掌握并可提供给项目的替代数据 以及承包者参与模型开发工作的程度 | In keeping with the workshop's recommendation regarding data acquisition, the Secretary General convened a meeting with contractors in New York on 20 and 21 November 2003 to discuss additional grade and abundance data that could be made available by contractors, proxy data that they held and which they could make available for the project, and the extent of their participation in the development of the model. |
相关搜索 : 承包 - 承包 - 承包 - 承包商在现场 - 与承包 - 承包费 - 承包搞 - 承包率 - 总承包 - 承包后 - 将承包 - 承包期 - 是承包 - 被承包