"在流汗"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
在流汗 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
别流汗 | Nobody sweats! |
你流汗了 | You're sweating. |
我正流着汗 | I'm dripping with sweat. |
我流冷汗 了 ! | I'm cold and sweaty! |
我待在那里 努力奋斗 流血流汗 差点死掉了 | I fought for it, bled for it, almost died for it. |
你为什么要流汗 | What are you sweating for? |
钱总是让我流汗 | Money makes me sweat, that's all. |
流血流汗努力工作再加上天分 | Work done the hard way, by sweat, application and craftsmanship. |
在暖风里闻着茉莉花香还能干什么 除了坐着边等边流汗... 同时给身体灌水好流更多汗? | What to do in a hot wind, smelling of jasmine except wait and sweat and prime the body to sweat more? |
朱尼尔 不要流汗了 | (Junior) No sweating'! |
你以为我为什么流汗? | Why you think I'm sweating? |
他会流汗 但他会去做 | He'll sweat, but he'll do it. |
替大人搧风 他流汗了 | Fan His Magnitude. He sweats. |
過咗一段時間 我開始流汗 | And after a while I began to perspire. |
当他到达山上时 汗流浃背 | He arrives on the small hill, dripping with water. |
接着他们给她擦汗 因为她开始流汗了 那是个好兆头 | And then they toweled her down because she started sweating, which was a good sign. |
如果没事 你怎么流这么多汗? | If you're on the level, what are you sweatin' about? |
但是 如果做了 你怎么没流汗 | But if you did, how come you're not sweaty? |
这样够了 再跳你们要流汗了 | That's enough. You'll start sweatin'. |
似乎之前流的汗都毫无意义了 | What they have sweated so far has no meaning. |
我们越前行 你越苦恼得汗流浃背 | Every mile we go, you sweat worse with the same pain. |
怯场使我汗流浃背, 我的内衣浸湿了 | Stage fright makes me sweat buckets. My undies are soaked. |
这就是多年来工作流汗搬货的结果 | That's from years of working and sweating, lifting and swinging a hook. |
他们不唱流行歌曲 他们唱阿富汗民歌 | They don't sing pop songs, they sing Afghan music. |
但必须流下汗水 付出代价 也须花时间 | But it takes work, and it takes sweat. ... and it lakes time. |
没有舒服的工可做了 跟别人一起流汗... | You know where you're going? Back in the hold. No more cushy job in the loft. |
Hilary做着炸薯条和炸肉, 太阳炙热的烤在小铁皮屋上, 我们汗流浃背. | Hilary served the ugali with a fry of meat and tomatoes the sun slammed down on the thin steel roof and we perspired as we ate. |
62. 难民的大批流入给阿富汗带来挑战 这一流入趋势很可能在成功举行选举之后持续下去 | Afghanistan has been challenged by the influx of returnees, a trend that is likely to persist following the successful holding of elections. |
不到105华氏度我就不流汗 那温度都可以煎蛋了 | I usually won't sweat until my body reaches 105 degrees F enough to fry an egg. |
我就开始掌心流汗 And I just start to sweat in the palms of my hands. | And I just start to sweat in the palms of my hands. |
鉴于土耳其与阿富汗源远流长的友好关系 我要发言就我国在阿富汗问题上的意见和努力 进一步强调几点看法 | In light of Turkey's deep rooted historical and friendly ties with Afghanistan, I would like to take the floor to further highlight a number of points with regard to my country's views and endeavours concerning Afghanistan. |
32. 阿富汗政府发起的 加强和平方案 见上文第16段 允许前叛乱者返回阿富汗社会主流 | The Programme to Strengthen Peace launched by the Government of Afghanistan (see para. 16 above) would allow former insurgents back into mainstream Afghan society. |
呢位阿婆去咗阿富汗政府嘅工程部門 話畀個部門知交流電同直流電嘅分別 | She actually went and spoke to an engineering department in Afghanistan and told the head of the department the difference between AC and DC. |
他和兄弟们一定跑了很长的路 去追赶猎物 而汗流浃背 | His brothers certainly were able to run long distances chasing prey, probably sweating heavily as they did so. |
他在冒汗 | He was sweating. |
他在冒汗 | He's sweating. |
谁也不甘心 呻吟 流汗拖着这残生 可是对死后又感觉到恐惧 | Who would fardels bear, to grunt and sweat under a weary life, but that the dread of something after death, the undiscovered country from whose bourn no traveller returns, |
7. 关切对阿富汗境内有大量国内流离失所者的情况及这些人的处境 并鼓励努力满足在阿富汗境内向他们提供保护和援助的需要 | 7. Expresses its concern at the large number of internally displaced persons in Afghanistan and their situation, and encourages efforts to meet their protection and assistance needs in Afghanistan |
如果你做帶氧運動的時候沒有流汗 那就代表你做得不夠劇烈 | If you're not sweating when you do cardio, then you're not doing it hard enough. |
14. 吁请阿富汗政府在国际社会的支持下继续努力创造条件 让其余的阿富汗难民和国内流离失所者能够自愿 安全 有尊严地可持续返回 | 14. Calls upon the Government of Afghanistan, acting with the support of the international community, to continue its efforts to create the conditions for the voluntary, safe, dignified and sustainable return of the remaining Afghan refugees and internally displaced persons |
他们在始于1999年的旱情中失去了自己的牲畜和牧场 成为阿富汗最大的流离失所群体 | They lost their livestock and pastures in the drought that began in 1999 and became the largest single group of displaced persons in Afghanistan. |
我对有机会与大家交流我对妇女在阿富汗建设和平方面的作用的想法和看法感到满意 | I appreciate the opportunity to share my thoughts and observations about the role of women in peacebuilding in Afghanistan. |
第一诫是 如果音乐会结束前有流汗的话, 即是说你一定有不当之处. | The first one was If you sweat by the end of the concert it means that you must have done something wrong. |
对女人 羞耻就是事无巨细 尽善尽美 而且从来不让别人看到你流汗 | For women, shame is do it all, do it perfectly and never let them see you sweat. |
阿富汗的邻国正努力控制跨越它们边界主要运往欧洲的毒品流动 | The neighbours of that State were struggling to control the flow of drugs across their borders, mostly destined for onward transit to Europe. |
相关搜索 : 流汗 - 流血流汗流泪 - 汗流浃背 - 汗 - 汗 - 在阿富汗 - 我在出汗 - 防汗 - 汗腺 - 盗汗 - 冷汗 - 防汗 - 汗屋 - 汗国