"在滥施"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

在滥施 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

也存在对在方式4方面滥用紧急保障措施的担忧
There is also concern that emergency safeguard measures would be abused with respect to mode 4.
音乐 这就有点嘈杂 因为我在滥施我自己的想法
It's kind of chaotic because I'm bullying my ideas.
3. 防止滥用非正规系统的更多措施
Additional measures to prevent the abuse of informal systems
(b) 加强打击滥用和贩运兴奋剂的措施
(b) Strengthening measures against the abuse of and trafficking in stimulants
将对药物滥用和减少需求的有关干预措施 特别是防止药物滥用的有效方法进行研究和调查,重点放在易于滥用药物的人 特别是青少年身上
Research will be promoted and studies conducted on drug abuse and demand reduction interventions, particularly effective methods of preventing drug abuse, concentrating on those most at risk, particularly youth.
2. 促请各国在努力打击非法滥用信息技术时 考虑到上述措施
2. Invites States to take into account the above mentioned measures in their efforts to combat the criminal misuse of information technologies
据报告 布班扎省Musigati县抢掠泛滥现象表明 民解仍在该区域施虐
In Musigati commune, Bubanza, widespread looting was reported indicating the continued presence of FNL in the region.
中国代表团对于滥用反倾销措施感到关切
The abusive use of anti dumping measures was a matter of concern to his delegation.
也有人滥用基督教来实行迫害和施加暴力
The Christian faith has also been abused as a reason for persecution and violence.
7. 敦促各国遵照国际法在国家和国际各级采取一切适当措施 防止外交或领事特权和豁免遭到滥用 特别是严重的滥用 包括涉及暴力行为的滥用
7. Urges States to take all appropriate measures, in accordance with international law, at the national and international levels, to prevent any abuse of diplomatic or consular privileges and immunities, in particular serious abuses, including those involving acts of violence
7. 敦促各国根据国际法,在国家和国际各级采取一切适当措施,防止外交或领事特权和豁免遭到任何滥用,特别是严重的滥用,包括涉及暴力行为的滥用
7. Urges States to take all appropriate measures, in accordance with international law, at the national and international levels to prevent any abuse of diplomatic or consular privileges and immunities, in particular serious abuses, including those involving acts of violence
22. 在禁毒署的主持下 泰国实施了一个管制药物滥用的分区域项目
22. Under the auspices of UNDCP, Thailand had implemented a subregional project on drug abuse control.
实施了以社区为主的减少需求方案 包括防止在工作场所滥用药物
Community based demand reduction programmes, including prevention of drug abuse in the workplace, were initiated.
73. 在中东 将实施一个在总体规划框架内制定的防止和减少药物滥用的方案
A programme to prevent and reduce drug abuse, developed within the framework of the master plan, will be implemented in the Middle East.
6. 敦促各国依照国际法在国内和国际一级采取一切适当措施 防止外交或领事特权和豁免遭到滥用 特别是严重的滥用情况 包括涉及暴力行为的滥用情况
6. Urges States to take all appropriate measures, in accordance with international law, at the national and international levels, to prevent any abuse of diplomatic or consular privileges and immunities, in particular serious abuses, including those involving acts of violence
6. 敦促各国根据国际法,在国家和国际各级采取一切适当措施,防止外交或领事特权和豁免遭到任何滥用,特别是严重的滥用,包括涉及到暴力行为的滥用
6. Urges States to take all appropriate measures, in accordance with international law, at the national and international levels to prevent any abuse of diplomatic or consular privileges and immunities, in particular serious abuses, including those involving acts of violence
quot 6. 敦促各国根据国际法,在国家和国际各级采取一切适当措施,防止外交或领事特权和豁免遭到任何滥用,特别是严重的滥用,包括涉及到暴力行为的滥用
6. Urges States to take all appropriate measures, in accordance with international law, at the national and international levels to prevent any abuse of diplomatic or consular privileges and immunities, in particular serious abuses, including those involving acts of violence
7. 关注反倾销和反补贴措施泛滥激增 并强调不应以这些措施作为保护主义措施
7. Expresses concern about the proliferation of anti dumping and countervailing measures, and stresses that they should not be used as protectionist measures
采取保护性措施和行动惩罚窃取 销毁或滥用档案
(a) Protective and punitive measures against the removal, destruction or misuse of archives
现在已经泛滥了
Now it's exploded.
打击安非他明类兴奋剂非法制造 贩运和滥用的措施
MEASURES TO COUNTER THE ILLICIT MANUFACTURE, TRAFFICKING AND ABUSE OF AMPHETAMINE TYPE STIMULANTS
在危机时期 为保护公民免遭恐怖主义之害 实施了 全国治安法 并制定了防止滥用这一法律的保障措施
The National Security Act was implemented in periods of crisis in order to protect the citizens against terrorism. However, there were safeguards against its misuse.
1. 赞赏地注意到上述机构为防止非法滥用信息技术而开展的努力 并注意到特别是下列各项措施在打击这种滥用行为方面的价值
1. Notes with appreciation the efforts of the above mentioned bodies to prevent the criminal misuse of information technologies, and also notes the value of, inter alia, the following measures to combat such misuse
220. 审计委员会建议该部和特派团行政首长在各特派团实施适当的控制措施 防止联合国车辆被个人滥用
The Board reiterates its recommendation that the Administration further narrow the gap between the budgeted and actual flight hours utilized by missions.
在1991 2000年联合国禁止药物滥用十年后五年开始的时候 必须采取具体措施 实施 世界行动纲领 提出的建议
With the beginning of the second half of the United Nations Decade against Drug Abuse (1991 2000), it was essential to take concrete measures to implement the recommendations of the Programme.
实施 为罪行和滥用权力行为受害者取得公理的基本原则
Implementation of the Declaration of Basic Principles of Justice for Victims of Crime and Abuse of Power 3 Annexes
在实施打击药物滥用的国家政策和方案时 各国政府应当拟定各种评价方法 以便从对其打击药物滥用的国家战略的评估中得到借鉴
In implementing their national policies and programmes against drug abuse, Governments should develop assessment methods in order to benefit from the evaluation of their national strategies to combat drug abuse.
应为此通过保障这一程序不受滥用的各种程序性保障措施
Various procedural safeguards designed to guard against abuse of the procedure would be adopted.
2. 注意到其第55 63号决议中所载措施的价值 再次请各会员国在努力打击非法滥用信息技术时考虑到这些措施
2. Takes note of the value of the measures set forth in its resolution 55 63, and again invites Member States to take them into account in their efforts to combat the criminal misuse of information technologies
(d) 采取并促进药物滥用管制方案 政策及其他措施, 包括在国际一级的方案 政策 和措施,以减少对药物的非法需求
(d) To adopt and promote drug abuse control programmes and policies and other measures, including those at the international level, to reduce the illicit demand for drugs
220. 委员会注意到缔约国对青少年滥用毒品问题所作的努力 但仍然关注到 此类情况的人数还在增加 滥用毒品者共同合用针筒情况还在增加 对于滥用毒品缺少综合的战略 还有处理毒瘾的治疗设施显然不够
The Committee notes the efforts undertaken by the State party with regard to drug abuse by adolescents but remains concerned at the increasing number of cases, the increase in sharing syringes among drug users, the lack of an integrated strategy against drug abuse and the apparent inadequacy of treatment facilities to deal with drug additions.
纳米比亚有严格的保障措施 防止为剥削目的滥用国家间收养
Namibia has strong safeguards to prevent the abuse of inter country adoptions for purposes of exploitation.
应当请专家研究采取不会助长药物滥用的可能的预防性措施
Experts should be invited to study possible prophylactic measures that would not promote or facilitate drug abuse.
6. 敦促各国依照国际法在国内和国际范围内采取一切适当措施 防止外交或领事特权和豁免的滥用 特别是严重的滥用情况 包括涉及暴力的行为
6. Urges States to take all appropriate measures, in accordance with international law, at the national and international levels, to prevent any abuse of diplomatic or consular privileges and immunities, in particular serious abuses, including those involving acts of violence
3. 内政部最近还在目前的教养设施内成立了一个滥用刺激物评估股 其中被判刑不满两年的刺激物滥用者(包括少年)可参加一项监内康复计划
3. The Ministry for Home Affairs has also recently set up a Substance Abuse Assessment Unit within the existing Correctional Facility, where imprisoned substance abusers (including juveniles) sentenced for less than two years can undergo an in house rehabilitation programme.
防止和减少药物滥用的有力干预措施只有在拥有确定问题的性质和程度及非法药物滥用对健康的影响的可靠 适切和及时资料的情况下才能奏效
Effective interventions for the prevention and reduction of drug abuse are only possible with reliable, relevant and timely information defining the nature and extent of the problems and the health implications of illicit drug abuse.
50. 根据宣言第19段 各国应考虑将禁止滥用权力并为此类滥用权力受害者提供补救措施的规定纳入国内法律准则 这种补救措施包括赔偿 补偿 援助和支持
According to paragraph 19 of the Declaration, States should consider incorporating into the national law norms proscribing abuses of power and providing remedies, such as restitution, compensation, assistance and support, to victims of such abuses.
由此似可得出这样的结论 虽然报告阿片剂滥用的国家更多 但滥用流行率 最高滥用流行率为0.9 1.8 表明 在社会各阶层中 阿片剂的滥用并不象镇静剂等药品的滥用那样普遍 镇静剂的最高滥用流行率为5.5 25
The conclusion may thus be drawn that even though more countries have reported abuse of opiates, the prevalence rates (the highest rates ranging from 0.9 to 1.8 per cent) indicate that opiate abuse is less prevalent among the general population than, for example, the abuse of sedatives where the highest prevalence rates range from 5.5 to 25 per cent.
AA 实施 为罪行和滥用权力行为受害者取得公理的基本原则宣言
A. Implementation of the Declaration of Basic Principles
这种间接表意在语言中泛滥
This kind of indirect speech is rampant in language.
至少比你有权力 你在滥用它
By a better right than you have to misuse it.
针对一些旨在防止庇护程序被滥用的措施 执行委员会强调 这些措施不得对基本保护原则包括庇护制度等产生有害影响
Where measures aimed at discouraging abusive use of asylum procedures exist, the Executive Committee has emphasized that these must not have a detrimental effect on fundamental protection principles, including the institution of asylum.
在缺少必要和充分纪律的情况下 技术条例和标准可能为保护国内工业所滥用 采用和实施
In the absence of necessary and sufficient disciplines, a risk exists that technical regulations and standards could be abused and adopted and applied solely to protect domestic industries.
能在多大程度上成功地促进实施 为罪行和滥用权力行为受害者取得公理的基本原 则宣言
The overriding consideration is the extent to which the practices would promote the successful implementation of the principles of the Declaration of Basic Principle of Justice for Victims of Crime and Abuse of Power.
对那些防止初始药物滥用和上瘾可能有效的措施给予特别的重视
Particular attention is being paid to measures that may be effective in preventing initial abuse and dependence.

 

相关搜索 : - 潜在的滥用 - 潜在的滥用 - 潜在的滥用 - 补救措施的滥用 - 滥用 - 滥用 - 滥用 - 滥用 - 滥交 - 滥诉 - 滥觞 - 泛滥 - 滥用