"在首映式"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
在首映式 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
我们应该如首脑会议结果文件中设想的那样 在正式协议中反映出我们的理解 | We should reflect our understandings in formalized agreements, as envisaged in the summit outcome document. |
首映持续了很长时间 | The premiere lasted a long time. |
芝加哥10 今年会首先在Sundance 怀俄明州 公映 | We premiered a film called The Chicago 10 at Sundance this year. |
我想这算是世界首映吧 | So I guess it's a world premier. |
只要让首映会顺利进行 | Let's just get this premiere over with. |
这种趋势清楚反映在供资模式中 | This trend was clearly reflected in funding patterns. |
因此 首先出现在A CN 10 2005 CRP.2 Rev.3报告稿中的表达方式是不正确的 它没有反映所发生的 | Thus the formulation as it first appears in draft report A CN.10 2005 CRP.2 Rev.3 is incorrect it does not reflect what happened. |
在柏林 我的机会正在逐渐流失 我的首映受到影响 | Then you will make it all too clear that in reality this is an escape, from the world, from you, and even from myself. |
听着 今晚我们要去歌剧首映 | Look, we're going to an opening at the opera tonight. |
我们刚把它做好来给你展示 这次讲演就成了我们的数字影像中心的全球首映式了 | We got it just done in time to show you, so it's kind of the world debut of our digital imaging center. |
我为 唐璜 的首映礼买了 一条新裙子 | I've a new dress for the Don Juan, premiere |
在今年9月首脑会议上 各国国家元首和政府首脑商定 必须改革联合国 使它反映今日世界的现实 | Heads of State or Government, at their summit last September, agreed that there is a need for reform of the United Nations to make it reflect the realities of today's world. |
我宁愿埋首于我的放映机 和我的照片 | I prefer to focus on my display cases and my photographs. |
首选样式表 | Preferred Style Sheet |
在弦理论中 所有这些数字反映了弦可以震动的方式 | Now in string theory, all the numbers are reflections of the way strings can vibrate. |
委员会指出,那些意见反映在他们收到的正式记录中 | The Committee noted that those views were reflected in the official records before them. |
汤姆 克鲁斯到达 不可能的任务3 首映现场 | This is Tom Cruise arriving at the Mission Impossible III premiere. |
费用减少反映出过去的支出形式 | The decrease reflects past patterns of expenditure. |
映像文件使用 2336 字节的扇区模式 | Use 2336 byte sector mode for image file |
首先看看 如何展开平方式 首先看看 如何展开平方式 | Well, before we move into this video let's see what happens if I square an expression. |
就像新片首映一样 可怕极了 但我也莫可奈何 | Like opening out of town, but terrifying. There's nothing you can do. |
明天的首映会将显露琳娜 拉蒙特的音乐才华 | Premiere tomorrow night to reveal Lina Lamont, big musical talent. |
原定如何处理这一方法的公式反映在这里 事实上是在第10段中 | The formulation of how that issue is supposed to be handled is reflected here, as a fact, in paragraph 10. |
我们各国领导人在首脑会议上作出了若干重要决定 并反映在2005年世界首脑会议成果 大会第60 1号决议 之中 | Several important decisions were taken by our leaders at that summit and are reflected in the 2005 World Summit Outcome (General Assembly resolution 60 1). |
这一立场反映在我们禁止两种形式的克隆的国内立法之中 | That position is reflected in our domestic legislation, which prohibits both forms of cloning. |
虽然你在前面已经解释 非正式会议并不反映各集团的见解 我们21国集团认为 即使如此 在非正式磋商会中反映的每个国家的立场 都应已在各集团内部磋商过 | Although you have explained earlier that the informal meeting should in no way reflect the views of groups, our Group thinks that even though that was the case, I think it would be helpful if, at the informal consultations, the national positions of each individual country, when they apos re reflected, have already been consulted within the Groups. |
首选撰写器 HTML 模式 | Prefer composer HTML mode |
在这一方面 我们欢迎通过设立人权理事会来反映人权首要地位的建议 | In this regard, we welcome the proposal reflecting the primacy of human rights through the creation of a human rights council. |
首先 我们听到一个正式的否定形式 | Well first we heard what's known as a non contracted denial. |
这种消极方式在很大程度上反映了汇报表设计者当初的意图 | This passive approach reflects to a large degree the initial intent of the designers of the reporting instrument. |
我们强烈希望 9月份首脑会议的宣言将反映这一点 | We strongly hope that the declaration of the September summit will reflect that point. |
所有明星来到好莱坞 出席曼纽门托电影公司的首映 | Every star in Hollywood is here to make Monumental Pictures' premiere... |
有人建议应根据在会议的正式审议中得到有效反映的成果的方式安排附带活动的顺序 | It was suggested that the sequencing of side events should be structured in such a way that the results could be effectively reflected in the formal deliberations of the Conference. |
她说到罗马式幽默 反映了罗马社会的结构 | And she says that Roman humor mirrors the construction of Roman society. |
这一数字所反映的仅是经正式报告的事件 | This number reflects only those that are officially reported. |
他们的独立性反映在其函文 其调查和其报告的形式和实质两方面 | Their independence is reflected in both the form and the substance of their communications, their inquiries and their reports. |
条例必须加以修改以反映中期计划的新格式 | They derive from the need to adapt the Regulations to reflect the new format of the medium term plan. |
首先 暗喻是一种思维方式 | But metaphor is a way of thought before it is a way with words. |
发言者希望所有正式语文都能反映出这个改动 | The speaker hoped that the change would be reflected in all official languages. |
这一呼吁可能反映了对训研所工作方式的误解 | This call may reflect a misunderstanding in respect of the Institute's modus operandi. |
宣言应反映出世界上有各种不同的土地权形式 | However, the declaration should reflect that there were many different forms of land rights in the world. |
贸发会议援助的内容和形式在不断变化 反映了援助国和受援国的关切 | The content and modalities of UNCTAD assistance are constantly evolving, reflecting both donors' and beneficiaries' concerns. |
我希望我们共同的经验和我们达成的结论也会反映在9月首脑会议的结果文件中 | I hope that our shared experience and the conclusions we reach will also be reflected in the outcome document of the summit in September. |
在这个例子中 她拿起手机 在准备食物时 在岛式厨房上指定位置映射出阳光 会有一个算法能记住这个映射位置 只要她还在这个活动的过程中 | In this case, she picks up her phone, she can map food preparation at the kitchen island to a particular location of sunlight. An algorithm will keep it in that location as long as she's engaged in that activity. |
该议程反映了首脑会议的优先事项 代表了秘书长改革的议程 | The agenda represented the priorities set out at the World Summit and reflected the reform agenda of the Secretary General. |
相关搜索 : 首映式在柏林 - 首映 - 首映 - 到首映 - 首映版 - 国际首映 - 首映活动 - 全球首映 - 反映在 - 在反映 - 反映在 - 映射方式 - 模式映射 - 首映解决方案