"声称受害者"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

声称受害者 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

(c) 不是由声称的受害者或代表声称受害者的家属或一名具有适当书面授权的代表提交的书面申诉
(c) It is not submitted in writing by the alleged victim or by close relatives of the alleged victim on his her behalf or by a representative with appropriate written authorization.
古巴政府并非象其声称的那样 是受害者
The Cuban Government is not a victim, as it contends.
他声称他是匈牙利侵犯其人权的受害者
He claims to be a victim of violations of his human rights by Hungary.
4. 发件人或声称受害于侵犯 公约 所列权利行为的个人可要求不公布所称受害者(或所称受害者中任何一人)的姓名和身份细节
The author or authors of a communication or the individuals who are alleged to be the victim or victims of a violation of the rights set forth in the Convention may request that the names and identifying details of the alleged victim or victims (or any of them) not be published.
一名受害者声称在提出起诉后收到威胁电话
One victim claims to have received threatening phone calls after submitting the case.
约翰修士声称他是反人类自由法律的受害者
Brother John claims to be the victim of a law unfavorable to human freedom
他声称是荷兰侵犯 盟约 第14条和19条的受害者
He claims to be a victim of a violation by the Netherlands of articles 14 and 19 of the Covenant.
1. 来文可以由声称受害于侵犯 公约 所列权利行为的个人或集体或他们指定的代表提交 或由其他人经所称受害者同意代表所称受害者提交
In cases where the author can justify such action, communications may be submitted on behalf of an alleged victim without her consent.
她声称她的丈夫是圭亚那侵犯人权行为的受害者
She claims that her husband is a victim of human rights violations by Guyana.
3.2 提交人声称自己是违反 公约 第二十六条行为的受害者
3.2 The author claims to be a victim of a violation of article 26 of the Covenant.
协会的干预 即使与该协会自己声称所受的伤害无关 也会对受害者有帮助和支持
The intervention of an association, aside even from the case in which the association itself claims to have suffered injury, offers them assistance and support.
4.5 缔约国声称来文不可受理 因为提交人已不再是 任择议定书 第一条所称的受害者
4.5 The State party contends that the communication is inadmissible as the author is no longer a victim as required by article 1 of the Optional Protocol.
据称受害者 提交人
Alleged victim The author
受害人声称他们遭到殴打 但他们未能辨认出应负有责任者
The victims had stated that they had been subjected to beatings, but they were unable to identify the persons responsible.
3.3 提交人声称 他是获得公正的法庭公平审判的权利受到侵犯的受害者
3.3 The author claims that he is a victim of a violation of the right to a fair hearing by an impartial tribunal.
指称受害者 撰文者及其子M.P.
Alleged victims The author and his son, M. P.
他声称是西班牙违反 公约 第十四条第五款和第二十六条的受害者
He claims to be a victim of violations by Spain to article 14, paragraph 5, and article 26 of the Covenant.
2.2 提交人声称他是被警察设下骗局受害的
2.2 The author claims that he was set up and framed by the police.
被射杀的受害者中的一些人声称为高棉人,但进攻者认为他们讲不清楚高棉话
Victims who claimed to be Khmer but who were told by the attackers they could not speak Khmer clearly were shot.
申诉人声称 赦免程序具体规定 应当听取被赦免罪行的受害者的申诉
The complainant states that the pardon procedure specifies that the victim of the pardoned crime should be given a hearing.
提交人声称是德国 违反 公约 第十四条第1款和第二十六条的受害者
The authors claim to be victims of a violation by Germany of articles 14, paragraph 1, and 26 of the Covenant.
声称为侵犯人权行为受害者的许多人缺乏采取法律诉讼的经济手段
Many of those claiming to be victims of violations of human rights lack the financial means to bring legal action.
6. 在第6段和第15段(c)中 赋予了直接受害者和一些间接受害者这方面的权利 而在第4段中 获得补救的权利仅限于声称自己为直接受害者的人
6. In paragraphs 6 and 15 (c) the rights concerned are granted to direct as well as certain indirect victims, whereas in paragraph 4 the right to remedy is restricted to persons claiming to be direct victims.
她们是无声的 无名的受害者
They are voiceless, unclear , nameless people.
J. 联合国声援酷刑受害者国际日联合声明
J. Joint statement on the occasion of the United Nations International Day in Support of the Victims of Torture
他声称自己是缔约国处理失当的受害者 其结果只会是拒绝给予难民身份
Submitted by Mr. Enrique Falcon Ríos (represented by counsel, Mr. Istvanffy Stewart)
他声称是俄罗斯联邦违反 公约 第十四条第1款和第十五条第1款的受害者
He claims to be a victim of violations by the Russian Federation of articles 14, paragraph 1, and 15, paragraph 1, of the Covenant.
他们声称荷兰违反了 盟约 第15条,使他们深受其害
They claim to be victims of a violation by the Netherlands of article 15 of the Covenant.
据 CBS Philadelphia 称 其中一名29岁的受害者情况危急 另两名受害者情况稳定
One of the 29 year old men was reported in critical condition the other two victims were listed in stable condition, according to CBS Philadelphia.
1. 对恐怖主义的受害者表示声援
1. Expresses its solidarity with the victims of terrorism
1. 对恐怖主义的受害者表示声援
1. Expresses its solidarity with the victims of terrorism
此外 大部分据称受害者是先遭绑架 再遭杀害
Moreover, most of the alleged victims were abducted prior to being killed.
该缔约国声称 根据各人权条约机构采取的立场 受害者无权要求对任何人判罪 因此 若让受害者有权阻止赦免 则与此相矛盾
It claims that, according to the position adopted by the human rights treaty bodies, victims have no right to ask for anyone to be convicted, and accordingly it would be a contradiction to grant them the right to block a pardon.
撰文者声称 作为受害人她无权取用法庭文件 因此不能将这些文件提交委员会
The author claims that, as a victim, she has not been privy to the court documents and, that, therefore, she cannot submit them to the Committee.
阿尔塔法派一向公开声称其积极分子是种族暴力的无辜和手无寸铁的受害者
MQM (Altaf) has consistently claimed in public that its activists are innocent, unarmed victims of ethnic violence.
他声称,他们是捷克共和国违反 公民权利和政治权利国际盟约 第26条的受害者
He claims that they are victims of a violation of article 26 of the International Covenant on Civil and Political Rights by the Czech Republic.
他们都声称是法国违反 公民权利和政治权利国际盟约 第6和第17条的受害者
All claim to be victims of violations by France of articles 6 and 17 of the International Covenant on Civil and Political Rights.
他声称是荷兰违反 公民权利和政治权利国际公约 第十四条规定的权利的受害者
He claims to be a victim of a violation by the Netherlands of his rights under article 14 of the International Covenant on Civil and Political Rights.
她声称自己是荷兰违反 公民权利和政治权利国际公约 第七 九和十六条的受害者
She claims to be a victim of violations of articles 7, 9 and 16, of the International Covenant on Civil and Political Rights, by the Netherlands.
他声称荷兰违反 盟约 第6 第7和第18条,使他深受其害
He claims to be a victim of a violation by the Netherlands of articles 6, 7, and 18 of the Covenant.
3.8 提交人声称是违反与对立方证人对质的权利(第十四条第3款(戊)项)的受害者 因为据称受害人是导致他定罪的事件的唯一见证人 但却从未到庭接受讯问
3.8 The author claims to be a victim of a violation of his right to examine, or have examined, the witnesses against him (art. 14, para. 3 (e)), as the alleged victim, who was the only eyewitness of the events which led to his conviction, was never present in court for cross examination.
表示声援和支持所有恐怖主义受害者
Express solidarity and support for all victims of terrorism
2.11 提交人于2月2日提出复审请求 声称在没有据称受害人作证的情况下 其他控告证人的证词便是传闻 没有证据证明受害者尚未成年的年龄
2.11 On 2 February, the author filed a motion for reconsideration, claiming that, in the absence of testimony of the alleged victim, the testimonies of the other prosecution witnesses constituted hearsay, and that there was no proof of the minor age of the victim.
还尽可能列明受害者的数目和受害类型以及据称侵犯人权情况
Wherever possible, the number and type of the victims, as well as the violations of human rights to which they were apparently subjected, have also been indicated.
此外 法官不承认指称受害人的停止宣誓书是证据 而她又承认受害人的第一个声明 但是两者都已经过同样的证人的确认
In addition, the judge did not admit the affidavit of desistance of the alleged victim as evidence while she admitted his first statement, although both were equally confirmed by the same witnesses.

 

相关搜索 : 受害者 - 受害者 - 作者声称 - 意受害者 - 迫害的受害者 - 据称受害人 - 支持者声称, - 受害者支援 - 暴力受害者 - 强奸受害者 - 受害者单位 - 购物受害者 - 成为受害者 - 二次受害者