"声称索赔"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

声称索赔 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

27 索赔包括所称价值161,000,000美元的4个索赔单元
The claim comprises four claim units with an asserted value of USD 161,000,000.
四 按联合国赔偿委员会索赔号和索赔人名称分列的第二十九批索赔的建议赔偿额45
Revised awards for the twenty ninth instalment claims by UNCC claim number and claimant name 46
一 按联合国赔偿委员会索赔号和索赔人名称分列的第三十批非重叠索赔的建议赔偿额 23
Recommended awards for the thirtieth instalment stand alone claims by UNCC claim number and claimant name 23
也有些索赔准备人称 索赔人是经人介绍找到他们的
Others stated that claimants contacted them through word of mouth.
为此 奥地利卖方将其声称的对被告的损失索赔权转移给了原告
For this purpose, the Austrian seller assigned to the plaintiff its purported damages claim against the defendant.
三 按联合国赔偿委员会索赔号和索赔人名称和损失类别分列的第三十批 E2 索赔的建议赔偿额43
Recommended awards for the thirtieth instalment E2 claim by UNCC claim number, claimant name and category of loss 43
五 按联合国赔偿委员会索赔号 索赔人名称和损失类别分列的第二十九批索赔的建议赔偿额46
Revised awards for the twenty ninth instalment claims by UNCC claim number, claimant name and category of loss 47
二 按联合国赔偿委员会索赔号 索赔人名称和损失类别分列的第三十批非重叠索赔的建议赔偿额 24
Recommended awards for the thirtieth instalment stand alone claims by UNCC claim number, claimant name and category of loss 24
这些实体下称 quot 索赔人 quot
These entities are referred to herein as Claimants .
该索赔要求用 quot E quot 类(公司)索赔表提交 索赔人要求就据称在下列方面发生的费用赔偿951,603,871美元
In this claim, which was submitted on a category E (corporate) claim form, the Claimant seeks compensation in the amount of US 951,630,871 for the costs allegedly incurred in
索赔被认定与 E4 类索赔重叠的个人索赔人提供了附加证据(机动车撤消登记证明) 并且就 E4 类索赔人所称损失之外的新损失提出索赔
The individual claimant whose claim had been identified as potentially overlapping with the E4 claim provided additional evidence (motor vehicle deregistration certificates) and claimed for losses in addition to those losses claimed by the E4 claimant.
163. 关于另1件索赔 19 索赔人提交来证明其有权代表公司提交索赔的唯一证据是一张企业名片 称索赔人为 执行董事 合伙人 一份以三位个人名义订立的租约 索赔人称这三人为公司股东
With respect to the remaining claim, the only evidence provided by the claimant to prove his authority to file a claim on behalf of the company was a business card describing the claimant as Executive Director Partner and a lease in the name of three individuals who the claimant described as the corporate shareholders.
在这19件索赔中 18件推迟审理 待确定非重叠索赔 重叠索赔和相抵触的商业索赔问题 调查索赔人佐证其所称商业损失的书面证据可能的不当之处
Of the 19 claims, 18 were deferred for determinations in respect of stand alone, overlapping and competing business claim issues and for investigation of potential irregularities in the documentation provided by claimants in support of their asserted business losses.
63 根据 规则 要求索赔人确认索赔所载信息以及所称损失的准确性
Under the Rules, claimants are required to provide an affirmation as to the accuracy of the information contained in the claim and the losses being asserted.
185. 理事会把C类索赔称之为 quot 紧急索赔 quot ,应该对其实施加速程序
The Governing Council designated category C claims as urgent claims to which expedited procedures should be applied.
5 因此 经过这些转交和补充 第三十批索赔余下涉及24家公司损失的25件索赔 以下简称 本批索赔
After these transfers and additions, the claims remaining in the thirtieth instalment therefore relate to 25 claims for the losses of 24 companies and are hereinafter referred to as the claims in this instalment .
60. 专员小组在审查索赔要求中发现 所有索赔要求均有一份索赔说明 以及足以至少部分确立索赔要求中所称某些损失的证据
In its review of the Claims, the Panel found that all the Claims contained a statement of claim and evidence sufficient to establish at least parts of certain loss elements alleged within the Claims.
1. 1993年7月30日 科威特石油公司(K.S.C)( quot KOC quot 或 quot 索赔人 quot )向联合国赔偿委员会( quot UNCC quot 或 quot 委员会 quot )提出了一份索赔要求 索赔人称之为 quot 井喷控制索赔 quot ( quot WBC索赔 quot )
GE.96 64795 Introduction On 30 July 1993, KUWAIT OIL COMPANY (K.S.C.) ( KOC or the Claimant ) filed with the United Nations Compensation Commission (the UNCC or the Commission ) a claim referred to by the Claimant as the Well Blowout Control Claim (the WBC Claim ).
8 E2 索赔所称公司损失共计629,149美元
The E2 claim alleges company losses totalling USD 629,149.
在他的 A 类索赔中 索赔人称他的妻子是同他离开科威特的一名家庭成员
In his category A claim, the claimant named his wife as a family member who departed Kuwait with him.
在法院审理中 科威特索赔人仅被称为执照人 而其他伙伴 包括科威特索赔人的丈夫 被称为执照使用人
In the court proceedings, the Kuwaiti claimant is referred to as the licence holder only while the partners, including the Kuwaiti claimant's husband, are referred to as the users of the licence.
索赔人称 甚至在被迫撤出其使馆之前
The Claimant alleges that even before it was forced to evacuate its embassy
该索赔人称 它没有 quot 在 其 索赔要求中附上有关单据或清单是出于安全原因
The Claimant states that it does not attach relevant bills or inventory to its claim due to security reasons.
3. 第五批 F4 类索赔包含6个国家政府(统称 索赔人(国) )就伊拉克入侵和占领科威特所造成的损害提交的19件索赔
The fifth F4 instalment consists of 19 claims submitted by six governments (collectively the Claimants ) concerning damage caused by Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
比如 采取了交叉核对和以电子及人工手段进行名称匹配的方法 以查找上述各种重复索赔 重叠索赔和竞合索赔
For example, cross checks and electronic and manual matching have been conducted in order to identify duplicate or overlapping or competing claims as mentioned above.
60. 本批有12件索赔是 其他 损失索赔 所称价值共计409,306科威特第纳尔(约合1,416,284美元)
Other losses Twelve of the claims in this instalment seek compensation for other losses for a total asserted value of KWD 409,306 (approximately USD 1,416,284).
索赔人称 为了撤离 索赔人为被撤离者支付了大客车 伙食服务和包租飞机的费用
In connection with the evacuation, the Claimant alleges that it paid for buses, catering services and chartered aircraft for its evacuees.
除核实所称损失的确发生过外 小组还审查了索赔人的行动和索赔数额的合理性
In addition to verifying that the stated losses did occur, the Panel considered the reasonableness of the Claimants actions and the amounts claimed.
就所审查的这件索赔而言 小组认定 索赔人没有提供足够的证据证明所称利润 建议不赔偿此种损失
In the claim under review, the Panel finds that the claimant has not provided sufficient evidence in support of the alleged contracts and recommends no compensation for the loss.
E4 小组在审查那些索赔时建议不予赔偿 因为 E4 类索赔人没有提交足够的资料或文件证明所称损失
In those cases, the E4 Panel recommended no compensation for the claims when they were reviewed, as the E4 claimants had not submitted sufficient information or documents to support their asserted losses.
根据索赔人索赔要求的分类 42个政府和3个国际组织提出了298项 quot F quot 类索赔要求 就其指称的损失寻求总额约为1,410亿美元的赔偿金 2
Based on the claimants classification of their claims, 42 Governments and 3 international organizations submitted 298 category F claims seeking compensation for a total amount of approximately 141 billion United States dollars ( US ) for their alleged losses.This report adopts the currency abbreviations contained in Terminology Bulletin No. 343, Currency Units (United Nations Publication, Sales No. A C E F R S.91.I.16)(ST CS SER.F 343).
62. 在许多索赔要求中 索赔人提供的文件或其他证据确立了所称的损失实际发生了
In many of the Claims the Claimants documentary or other evidence established that an alleged loss had, in fact, occurred.
在此种损失类型之下 索赔人可就配偶 子女或父母死亡提出医疗费 丧葬费和其他费用以及赡养损失索赔(统称 C3 金钱 索赔)
Under this loss type, claimants may submit claims for medical, burial and other expenses and for the loss of support resulting from the death of their spouse, child or parent (collectively called C3 Money claims).
第五索赔单元是关于索赔准备费用索赔
Iran, therefore, could have included these claim units in the submissions that it filed within these deadlines.
523. 伊拉克称这个索赔单元应予驳回 因为索赔是在可适用的最后期限过了之后提交的
Saudi Arabia states that all the compensatory projects should be viewed holistically as measures to compensate for the damage to its resources.
索赔准备人常常比索赔人更了解索赔情况
At times the claim preparers appeared to be more familiar with the claims than the claimants.
小组认为这个索赔属于索赔准备费用索赔
In the view of the Panel, this should involve the services of a qualified senior epidemiologist.
在这些索赔中 小组建议赔偿2件索赔 对其余16件索赔不予赔偿
Of these claims, the Panel recommends awards of compensation for two claims, while no awards are recommended for the remaining 16 claims.
2. 上述工作被索赔人称为 quot 井喷控制工作 quot
The work described above is referred to by the Claimant as the Well Blowout Control ( WBC ) Exercise.
1. 本报告是被任命审查损失为10万美元以上的个人索赔( D 类索赔)的两个专员小组之一 即 D1 专员小组(简称 小组 ) 根据 索赔程序暂行规则 (S AC.26 1992 10)(简称 规则 )第37条(e)项向联合国赔偿委员会(简称 委员会 或 赔偿委员会 )提交的第二十六份报告
This is the twenty sixth report to the Governing Council of the United Nations Compensation Commission (the Commission or UNCC ) submitted pursuant to article 37(e) of the Provisional Rules for Claims Procedure (S AC.26 1992 10) (the Rules ) by the D1 Panel of Commissioners (the Panel ), being one of two Panels appointed to review individual claims for damages above 100,000 United States dollars (USD) (category D claims).
1. 本报告是被任命审查损失为10万美元以上的个人索赔( D 类索赔)的两个专员小组之一 即 D1 专员小组(简称 小组 ) 根据 索赔程序暂行规则 (S AC.26 1992 10)(简称 规则 )第38条(e)款向联合国赔偿委员会(简称 委员会 )提交的第二十三份报告
This is the twenty third report to the Governing Council of the United Nations Compensation Commission (the Commission ) submitted pursuant to article 38(e) of the Provisional Rules for Claims Procedure (S AC.26 1992 10) (the Rules ) by the D1 Panel of Commissioners (the Panel ), being one of two Panels appointed to review individual claims for damages above 100,000 United States dollars (USD) (category D claims).
第六批索赔中一项索赔要求经查与第五批索赔中已获赔偿的索赔要求发生重复
One claim in the sixth instalment was found to be a duplicate of a claim awarded compensation in the fifth instalment.
小组认定 其中2件未达到所称损失的赔偿标准 另一件为重复索赔
The Panel finds that two of the claims do not meet the criteria for compensability of the asserted losses, while another is a duplicate claim.
经查 共发现37件相同索赔 这些索赔或是与同一索赔人在 贝都因人 方案中提交的索赔相关 或是与同一索赔人在不同索赔类别中提交的索赔相关
A total of 37 confirmed matches were identified, which related either to claims filed by the same claimant within the bedoun programme or to claims filed by the same claimant in different claim categories.
索赔被认定可能与 E4 类索赔重叠的个人索赔人提供了更多的证据 并且就 E4 类索赔人索赔的损失之外的损失提出索赔
The individual claimant whose claim had been identified as potentially overlapping with the E4 claim provided additional evidence and claimed for losses in addition to those losses claimed by the E4 claimant.

 

相关搜索 : 索赔称 - 声称赔偿 - 索赔声明 - 索赔的声明 - 索赔的声明 - 无索赔声明 - 索赔 - 索赔 - 索赔 - 索赔。 - 索赔 - 索赔 - 索赔 - 索赔