"处理用于递送"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
处理用于递送 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
使用空发件人发送信件投递通知 | Send Message Disposition Notifications with an empty sender. |
(c) 秘书长的说明,其中递送审计委员会关于国际公务员制度委员会秘书处的管理审查报告(A 52 811) | (c) Note by the Secretary General transmitting the report of the Board of Auditors on the management review of the secretariat of the International Civil Service Commission (A 52 811) |
第12条 递送情报 | (d) Article 12 Communication of information |
3. 请各有关管理国至迟在非自治领土行政年度终了后六个月内向秘书长递送或继续递送 宪章 第七十三条 辰 款所规定的情报 并尽量递送关于各有关领土内的政治和宪政发展的情报 | 3. Requests the administering Powers concerned to transmit or continue to transmit to the Secretary General the information prescribed in Article 73 e of the Charter, as well as the fullest possible information on political and constitutional developments in the Territories concerned, within a maximum period of six months following the expiration of the administrative year in those Territories |
所列经费用于在别处未编列经费的供作运送与处理用品及设备的费用,其费率为每月4 050美元 | Provision is made for the shipping and handling of supplies and equipment for which no provision has been made elsewhere at a rate of 4,050 per month. |
贸易中心协同联合国总部应审查关于递延费用和递延收益的会计处理办法,以确保符合最佳的会计实务做法(第13段) | ITC, in liaison with United Nations Headquarters, should review the accounting treatment of deferred charges and deferred income to ensure that it is consistent with best accounting practice (para. 13). |
7. 要求管理国向秘书长递送关于新喀里多尼亚的政治 经济和社会状况的资料 | 7. Calls upon the administering Power to transmit information regarding the political, economic and social situation of New Caledonia to the Secretary General |
7. 要求管理国向秘书长递送关于新喀里多尼亚的政治 经济和社会状况的情报 | 7. Calls upon the administering Power to transmit information regarding the political, economic and social situation of New Caledonia to the Secretary General |
14. 欢迎管理国采取行动向秘书长递送关于托克劳政治 经济和社会状况的情报 | 14. Welcomes the actions taken by the administering Power to transmit information regarding the political, economic and social situation of Tokelau to the Secretary General |
14. 欢迎管理国采取行动向秘书长递送关于托克劳政治 经济和社会状况的情报 | Welcomes the actions taken by the administering Power to transmit information regarding the political, economic and social situation of Tokelau to the Secretary General |
承认管理国按照 联合国宪章 第七十三条(辰)款的规定向秘书长递送情报所起的作用 | Recognizing the role played by the administering Powers in transmitting information to the Secretary General in accordance with the terms of Article 73 e of the Charter of the United Nations, |
承认管理国按照 联合国宪章 第七十三条辰款的规定向秘书长递送情报所起的作用, | Recognizing the role played by the administering Powers in transmitting information to the Secretary General in accordance with the terms of Article 73 e of the Charter of the United Nations, |
而我的工人则去递送报纸 | He could just deliver them. |
邮递员每天早上都去送信 | The postman delivers letters every morning. |
发送者仍在处理邀请 | Sender is still processing the invitation |
确认管理国按照 联合国宪章 第七十三条(辰)款的规定向秘书长递送情报方面所起的作用 | Recognizing the role played by the administering Powers in transmitting information to the Secretary General in accordance with the terms of Article 73 e of the Charter of the United Nations, |
确认管理国在按照 联合国宪章 第七十三条(辰)项规定向秘书长递送资料方面发挥的作用, | Recognizing the role played by the administering Powers in transmitting information to the Secretary General in accordance with the terms of Article 73 (e) of the Charter of the United Nations, |
(c) 增强文字处理一体化 文字处理已用于采购处理 | (c) Enhanced word processing integration word processing is already used for the procurement processing. |
处理过的数据随后传送给世界上各地的当地用户站 | The processed data would be distributed to each local user station in the world. |
6. 要求管理国向联合国秘书长递送关于新喀里多尼亚的政治 经济和社会状况的资料 | 6. Calls upon the administering Power to transmit information regarding the political, economic and social situation of New Caledonia to the Secretary General of the United Nations |
54. 秘书处财务处援助维持和平特派团银行项目于2004年开始实施 处理地方银行费用 现金运送和保险等事项 | The Secretariat's treasury banking project to assist peacekeeping missions was launched in 2004 and addressed local bank charges, cash transport and insurance. |
2. 请各有关管理国至迟在有关的非自治领土行政年度终了后六个月内向秘书长递送或继续递送 宪章 第七十三条 辰 款所规定的情报 以及尽量递交关于各有关领土内的政治和宪政发展的情报 | 2. Requests the administering Powers concerned to transmit or continue to transmit to the Secretary General the information prescribed in Article 73 e of the Charter, as well as the fullest possible information on political and constitutional developments in the Territories concerned, within a maximum period of six months following the expiration of the administrative year in those Territories |
承认管理国在按照 联合国宪章 第七十三条(辰)款的规定向秘书长递送情报方面所起的作用 | Recognizing the role played by the administering Powers in transmitting information to the Secretary General in accordance with the terms of Article 73 e of the Charter of the United Nations, |
确认管理国按照 联合国宪章 第七十三条 辰 款的规定在向秘书长递送情报方面所起的作用 | Recognizing the role played by the administering Powers in transmitting information to the Secretary General in accordance with the terms of Article 73 e of the Charter of the United Nations, |
贸易中心与联合国总部帐务厅帐务司就财务报告中递延费用和递延收益的会计处理办法进行了协商 | ITC has been in consultation with the Accounts Division of the Office of Programme Planning, Budget and Accounts at United Nations Headquarters on the accounting treatment of deferred charges and deferred income for financial reporting. |
(d) 行政活动是那些向机构的主要任务,诸如图书馆事务 邮件处理和递送 印刷及采购提供支助的活动 | (d) Administrative activities are those that provide support to the agency s primary mission, such as library services, mail processing and delivery, printing and procurement. |
我会去收所有递送报纸的小费 | So I would go and collect for all the papers. |
认识到管理国在按照 联合国宪章 第七十三条(辰)款的规定向秘书长递送情报方面所起的作用 | Recognizing the role played by the administering Powers in transmitting information to the Secretary General in accordance with the terms of Article 73 e of the Charter of the United Nations, |
谨依照大会1996年12月18日第51 216号决议第八节,向大会会员递送审计委员会关于国际公务员制度委员会秘书处的管理审查报告 | I have the honour to transmit to the members of the General Assembly, pursuant to section VIII of Assembly resolution 51 216 of 18 December 1996, the report of the Board of Auditors on the management review of the secretariat of the International Civil Service Commission. |
酌情收取版税 转让费和放映费 运输和递送费用由要求者支付 | Royalties, transfer and screening fees are collected as applicable shipping and messenger costs are borne by the requestor. |
53. 使用多点射束需要使用机载处理和转接 以便在用于上行线路和下行线路的不同点射束间控制各次传送 | The use of multiple spot beams in itself demanded the use of on board processing and switching to direct each transmission path between the different spot beams used for uplinking and downlinking. |
对于车辆入厂修理和人员撤离的情况使用了25 的递减指数 | A reduction factor of 25 per cent as been applied to compensate for vehicles that are out of service for repairs and the drawdown of personnel. |
以前财务报表开列的递延费用包括部门间待处理会计事项,现另成一类 | The presentation of deferred charges in previous financial statements included inter office transactions pending processing, which is now shown as a separate category |
前后递送的信件共有37封,内载236件关于3 500多人受害的事件 | There were 37 communications transmitting 236 complaints involving more than 3,500 people. |
4. 请管理国继续向秘书长递送 宪章 第七十三条(辰)款要求提供的情报 | 4. Requests the administering Powers to continue to transmit to the Secretary General information called for under Article 73 e of the Charter |
7. 请管理国根据 宪章 第七十三条 辰 款的规定 继续向秘书长递送情报 | 7. Calls upon the administering Power to continue to transmit to the Secretary General information as required under Article 73 e of the Charter |
4. 请管理国定期向秘书长递送 宪章 第七十三条(辰)款要求提供的资料 | 4. Requests the administering Powers to transmit regularly to the Secretary General information called for under Article 73 e of the Charter |
4. 请管理国定期向秘书长递送 宪章 第七十三条(辰)款要求提供的情报 | 4. Requests the administering Powers to transmit regularly to the Secretary General information called for under Article 73 e of the Charter |
4. 请管理国定期向秘书长递送 宪章 第七十三条 辰 款要求提供的情报 | 4. Requests the administering Powers to transmit regularly to the Secretary General information called for under Article 73 e of the Charter |
4. 请管理国定期向秘书长递送 宪章 第七十三条(辰)款要求提供的资料 | Requests the administering Powers to transmit regularly to the Secretary General information called for under Article 73 e of the Charter |
4. 请管理国定期向秘书长递送 宪章 第七十三条(辰)款要求提供的资料 | Requests the administering Powers to transmit regularly to the Secretary General information called for under Article 73 e of the Charter |
7. 请管理国根据 宪章 第七十三条 辰 款的规定 继续向秘书长递送情报 | Requests the administering Power to continue to transmit to the Secretary General information as required under Article 73 e of the Charter |
7. 请管理国根据 宪章 第七十三条 辰 款的规定 继续向秘书长递送情报 | Calls upon the administering Power to continue to transmit to the Secretary General information as required under Article 73 e of the Charter |
7. 请管理国根据 宪章 第七十三条 辰 款的规定 继续向秘书长递送情报 | Calls upon the administering Power to continue to transmit to the Secretary General information as required under Article 73 e of the Charter |
用于绘图和影像处理的应用程序 | Application for Drawing and Handling of Images |
相关搜索 : 请求用于递送 - 用于处理 - 用于处理 - 用于处理 - 用于处理 - 处理应用于 - 权利要求用于递送 - 用于处理规定 - 用于处理指令 - 用于传送 - 用于发送 - 用于发送 - 递送部 - 用于递送的权利要求