"复利效应"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

复利效应 - 翻译 : 复利效应 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

890. 特别科学技术方案帮助联邦公共管理机构各部门和各实体更有效地进行科技投资 避免重复并充分利用协同效应
PECyT helps the departments and entities of the Federal Public Administration invest more efficiently and effectively in science and technology, avoid duplication and take advantage of synergies.
63. 机构常委会同意应该在联合国系统涉及的所有复杂紧急情况的活动中建立监测制度 以提高责任性 最大效率地利用资源 避免工作重复和适应情况变化
63. IASC has agreed that simple field based monitoring systems should be established in all complex emergency situations in which the United Nations system is involved in order to facilitate accountability, to optimize utilization of resources, to avoid duplication of effort and to adapt to changing circumstances.
利比里亚代表团支持办事处的紧急应变和反应政策,并注意到办事处正在加重使用速效项目和微量资金计划,这对利比里亚的复兴工作特别有关
His delegation supported the Office s policy of emergency preparedness and response and noted that UNHCR was enhancing the use of quick impact projects and microfinance schemes, which were of particular relevance to his country s rehabilitation efforts.
坚持多边主义 加强联合国作用 维护安理会权威 有利于各国有效应对日趋复杂的全球性威胁与挑战
Adhering to multilateralism, strengthening the role of the United Nations and safeguarding the authority of the Security Council can help countries cope effectively with increasingly complex global threats and challenges.
委员会还应该能够更有效地利用特别报告员及专题机制所编写报告提供的资料 以加强协调避免重复
The Committee would also be able to make more effective use of the information generated in reports by special rapporteurs and thematic mechanisms, thus enhancing coordination and avoiding duplication.
秘书处应该透明地有效利用可得资源
The Secretariat must make efficient use of the available resources in a transparent manner.
12. 应最有效地利用国家之间的信息流动
The flow of information between countries needs be optimized.
便利审查第185(e)段所述个别措施的效应
(i) To enable the review of the effects of individual measures described in paragraph 185(e)
为恢复谈判铺平道路应符合所有各方的利益
It should be in the interest of all parties to pave the way for the resumption of negotiations.
为了行之有效 这项决议应当促请各国考虑 给予赔偿 恢复原状和康复不是一种酌定事务 而是按照要求和作为一项权利事务本来就应当给予侵犯人权行为受害者的
The resolution, in order to be effective, should urge Governments to consider that the granting of compensation, restitution and rehabilitation is not discretionary, but should be given to victims of human rights violations upon demand and as a matter of right.
阿根廷在答复中说 阿根廷应被视为已经有效废除死刑的国家
The reply stated that Argentina should be considered a State that has effectively abolished capital punishment .
应当寻求提高能源生产 分配和利用的效率
Efficiency should be sought in energy production, distribution and utilization.
在叙利亚轨道方面,应从谈判中断之处恢复谈判
On the Syrian track, negotiations should be resumed from wherever they ended.
168. 国际社会对复杂的人道主义紧急情况所做的反应,已变得更加协调和更具有效果和效率
168. The response of the international community to complex humanitarian emergencies has become better coordinated, more effective and more efficient.
他的应用直到他获得了 普利策奖之后才得以恢复
His app wasn't reinstated until he won the Pulitzer Prize.
我们如何应付有效的救援 复原和重建以及灾前预报和防灾的挑战
How can we meet the challenge of effective relief, rehabilitation and reconstruction, as well as pre disaster warning and preparations?
73. 需要国际上协助恢复该国经济,但为了有效进行协助,应加以协调
73. International assistance is needed to restore the economy, but to be effective it should be coordinated.
我们的世界需要的是 恢复机构应该有做选择的权利
What the world needs now is to restore the authority to make common choices.
不过 只应接受盈利业务 而且应简化接受程序 使之更具成本效益
However, only profitable business should be accepted and the acceptance process should be streamlined and made more cost efficient.
秘书处的任务就是以负责任的方式有效利用这些资源 以产生最大效应
The Secretariat's task is to use them responsibly and efficiently to maximum effect.
他们行使这一权利应得到保护 使他们不受恫吓和报复
Their exercise of this right shall afford them protection against intimidation and reprisals.
他们行使这一权利应得到保护 使他们不受恫吓和报复
In exercising this right, they shall be afforded protection against intimidation and reprisals.
理事会应作出一切有利于执行局有效运作的决定
It shall make all decisions necessary for the proper functioning of the Agency.
与凯内马事件一样 塞拉利昂警方采取有效措施 在当地恢复了法律秩序
As in the Kenema case, the Sierra Leone police were able to effectively restore law and order in the town.
资源的利用应做到成本效益高而且负责任 资源管理应不断取得改进
Resources should be used cost effectively and accountably, while their management should be constantly improving.
据美国 大众科学 月刊网站8月11日报道 美国空军对复制这一效应感兴趣
According to the report of Popular Science, an American monthly website, on August 11, the US Air Force was interested in copying this effect.
它应支持 而不是试图取代 在国家一级开展的恢复和建设和平的有效规划
It should support and not attempt to replace effective country level planning for recovery and peacebuilding.
在警察部队内部进行扫除腐败和低效的改革 如有必要 应恢复公众的信任
(c) Initiate reform against corruption and inefficiency within the police force, if required, to restore public confidence
它必须促进发展中国家之间有效交流专有技术和资源 并利用生产协同效应
It must promote efficient exchanges of know how and resources between developing countries, taking advantage of production synergies.
(a) 为工业恢复 复苏与重建提供及时有效的援助
(a) Timely and effective assistance to industrial rehabilitation, recovery and reconstruction
(b) 采取一切可行措施确保在武装冲突中被利用的儿童复员和有效解除武装 并执行有效措施 以便他们改造 身心康复和重新融入社会 同时考虑到女孩的权利及具体需要和能力
(b) To take all feasible measures to ensure the demobilization and effective disarmament of children used in armed conflicts and to implement effective measures for their rehabilitation, physical and psychological recovery and reintegration into society, taking into account the rights and the specific needs and capacities of girls
设计应确证已考虑到便携式罐体预计使用寿命期内反复施加这些载荷而造成的材料疲劳效应
The design shall demonstrate that the effects of fatigue, caused by repeated application of these loads through the expected life of the portable tank, have been taken into account.
本方案的工作还应当包括所有缔约方之间以及与相关组织的信息交流 目的是促进合作 避免重复工作并有效地利用互补性
The secretariat shall facilitate the work of the expert group on this matter.
4之二 本工作方案应包括所有缔约方之间以及与相关组织的信息交流 目的是促进合作 避免重复工作并有效地利用互补性
Documents before the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice at its twenty second session
少数群体宣言 反复强调所有大小群体有效参加社会生活的权利(第2.2和2.3条)
The Declaration on Minorities repeatedly underlines the rights of all groups, small as well as large, to participate effectively in society (arts. 2.2 and 2.3).
此外,他正在探讨有无更有效的方法来确保这些儿童从不利影响中恢复过来
In addition, he is exploring more effective ways to ensure their recovery from the adverse effects of sanctions.
二 各缔约国应保证 在时效持续期间 强迫失踪的受害人享有得到有效补偿的权利
2. Each State Party shall guarantee the right of victims of enforced disappearance to an effective remedy during the term of limitation.
(d) 使国际合作与协调正规化 以减少作出答复的负担 并最有效地利用现有资源
(d) Formalize international collaboration and coordination to reduce response burden and make the most efficient use of existing resources
5. 充分的协调和沟通对于预防重复和加强对资源的最有效的利用也十分重要
Adequate coordination and communication were also essential in preventing duplication and fostering the most efficient use of resources.
108. 充分的协调和沟通对于预防重复和加强对资源的最有效的利用也十分重要
Adequate coordination and communication were also essential in preventing duplication and fostering the most efficient use of resources.
一些人认为这种要求只应适用于可利用的有效补救措施
Several felt that such a requirement should apply only to available and effective remedies.
美国代表团关心的是 应当以适当而有效的方式利用资源
Its concern was that resources should be used in an appropriate and efficient manner.
比利时的答复
Response from Belgium
利息复合频率
Interest Compounding frequency
获得赔偿权应包括受害者所遭受的所有伤害 这一权利应包括与得到复原 补偿权和康复的权利有关的个别措施以及诸如道歉和保证不再发生等一般赔偿措施
The right to reparation shall cover all injuries suffered by the victim it shall include individual measures concerning the right to restitution, compensation and rehabilitation, and general reparation measures such as measures of satisfaction and guarantees of non repetition.

 

相关搜索 : 应复利 - 复合效应 - 复合效应 - 重复效应 - 复合效应 - 福利效应 - 暴利效应 - 盈利效应 - 复利的效果 - 净福利效应 - 复利 - 复利 - 复利