"复姓"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

复姓 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

母亲 McKenzie 提议使用复姓 Mahony McKenzie
The mother (McKenzie) proposed the use of a hyphenated surname (Mahony McKenzie).
Warnick法官最终裁决使用复姓符合孩子的最大利益
Justice Warnick ultimately decided that the use of a hyphenated name was in the child's best interests.
印度政府要再度重申有必要避免过度简化种姓制度的复杂社会现象,并对种姓制度与基于种姓的歧视或限制之间加以区别
The Government of India would again reiterate the need to avoid oversimplification of the complex social phenomena of the caste system and to maintain a distinction between the caste system and caste based discrimination or disabilities.
都姓一个姓
All brothers got the same name.
简言之 此种资料包括公民编号 姓名 父亲姓名 祖父的姓名 姓 母亲的姓名 出生地和日期 宗教和性别
In short, such information comprises national number, name, father's name, grandfather's name, family name, mother's name, place and date of birth, religion and sex.
告别短点 报姓 大声有力报姓
Make the goodbyes short. Name, loud and strong. Last name.
Surname
Surname
Family name
Surname
子女的姓氏应由父母的姓氏决定
The child's name is determined by the surname of the parents.
我甚至比普通老百姓 还像老百姓
I'm even more of a civilian than most civilians.
姓名 ______________________________________________________________________
Name ________________________________________________________
(名) (姓)
(First name) (Last name)
姓名
Names
姓名
Firstname Surname
姓氏
Surname
姓名
Name
姓名
Name
姓氏
Family Name
姓名
Given Name
姓 名
Name
姓名
Name.
姓名
Name?
姓名
Name?
姓名
Name?
贵姓?
Your name, sir?
姓名?
Name, please.
姓呢
Emmanuel what?
姓名!
The name!
姓氏
First name?
在复活日 法老将引导他的百姓 而将他们引入火狱 他们所进入的那个地方真恶劣
He shall be at the head of his people on the Day of Resurrection, and drive them into Hell like cattle driven to water what an evil watering place to reach!
在复活日 法老将引导他的百姓 而将他们引入火狱 他们所进入的那个地方真恶劣
He will lead his people on the Day of Resurrection, therefore landing them into hell and what a wretched place to land into!
在复活日 法老将引导他的百姓 而将他们引入火狱 他们所进入的那个地方真恶劣
He shall go before his people on the Day of Resurrection, and will have led them down to the Fire evil the watering place to be led down to!
在复活日 法老将引导他的百姓 而将他们引入火狱 他们所进入的那个地方真恶劣
He shall head his people on the Day of Resurrection and cause them to descend into the Fire, ill is the descent, descended!
在复活日 法老将引导他的百姓 而将他们引入火狱 他们所进入的那个地方真恶劣
He will go ahead of his people on the Day of Resurrection, and will lead them into the Fire, and evil indeed is the place to which they are led.
在复活日 法老将引导他的百姓 而将他们引入火狱 他们所进入的那个地方真恶劣
He will precede his people on the Day of Resurrection, and will lead them into the Fire. Miserable is the place he placed them in.
在复活日 法老将引导他的百姓 而将他们引入火狱 他们所进入的那个地方真恶劣
He shall stand at the head of his people on the Day of Resurrection, and will bring them down to the Fire. What a wretched destination to be led to!
在复活日 法老将引导他的百姓 而将他们引入火狱 他们所进入的那个地方真恶劣
He will go before his people on the Day of Resurrection and will lead them to the Fire for watering place. Ah, hapless is the watering place (whither they are) led.
在复活日 法老将引导他的百姓 而将他们引入火狱 他们所进入的那个地方真恶劣
On the Day of Resurrection he will lead his people and conduct them into the Fire an evil goal for the incoming!
在复活日 法老将引导他的百姓 而将他们引入火狱 他们所进入的那个地方真恶劣
He shall go before his nation on the Day of Resurrection and lead them into the Fire. Evil is the wateringplace to be led down to!
在复活日 法老将引导他的百姓 而将他们引入火狱 他们所进入的那个地方真恶劣
He will precede his people on the Day of Resurrection and lead them into the Fire and wretched is the place to which they are led.
在复活日 法老将引导他的百姓 而将他们引入火狱 他们所进入的那个地方真恶劣
On the Day of Judgment he will lead his people down into the hell fire. His leadership is evil and terrible is the place to which he leads!
在复活日 法老将引导他的百姓 而将他们引入火狱 他们所进入的那个地方真恶劣
He shall lead his people on the resurrection day, and bring them down to the fire and evil the place to which they are brought.
在复活日 法老将引导他的百姓 而将他们引入火狱 他们所进入的那个地方真恶劣
He shall stand at the head of his people on the Day of Resurrection, and shall lead them into the Fire. Evil is the place to which they shall be led.

 

相关搜索 : - - - 本姓 - 族姓 - 原姓 - 种姓 - 姓名 - 改姓 - 名字姓 - 姓名贴 - 名和姓 - 姓名权 - 百姓网