"外交安全"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
外交安全 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
在美国国内旅行的古巴外交官也受到国务院外交安全局的保 | Cuban diplomats travelling in the United States also received protection from the State Department Diplomatic Security Service. |
我们欢迎新西兰外交部长和瑞士外交部长参加安全理事会本次会议 | We welcome the participation in this meeting of the Minister for Foreign Affairs of New Zealand and the Secretary of State of Switzerland. |
总督负责外交 内部安全 防卫和任命公务员 | The Governor is responsible for foreign affairs, internal security, defence and the appointment of public officers. |
当外交手段已经穷尽时 安全理事会必须介入 | When diplomacy has been exhausted, the Security Council must become involved. |
不在自治范围之内的是外交 财政 国防和安全 | Excluded from such autonomy would be foreign affairs, finances, defence and security. |
将拟订开展共同的外交 国防和安全政策的机制 | A mechanism for conducting a common policy in international affairs and questions relating to defence and security will be devised. |
11. 外勤安全手册 还细述了列入全系统安排的有关外勤安全干事和外勤安全顾问的设想 | 11. Included in the system wide arrangements and also detailed in the field security handbook is the concept of the field security officer field security adviser. |
我们谨转交 确保外空安全 防止外空军备竞赛 国际研讨会的报告 | We have the honor to forward to you herewith the Report of the International Conference on Safeguarding Space Security Prevention of an Arms Race in Outer Space . |
第11条第2款(d)项所提到的雇主国 安全利益 主要是针对国家安全事项和外交使团和领事馆的安全而言 | The reference in article 11, paragraph 2 (d), to the security interests of the employer State is intended primarily to address matters of national security and the security of diplomatic missions and consular posts. |
在其共同外交和安全政策方面,欧洲联盟特别重视关于加强国际和平与安全的事项 | In the context of its common foreign and security policy, the Union attaches particular importance to matters relating to the strengthening of international peace and security. |
外交部被授权就最近在奥斯陆举行的欧洲安全与合作组织(欧安组织)外交部长理事会会议发表下列声明,外交部长托卡埃夫先生参加了这次会议 | The Ministry of Foreign Affairs has been authorized to issue the following statement in connection with the meeting recently held in Oslo of the Council of Ministers for Foreign Affairs of the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE), in which the Minister for Foreign Affairs, Mr. K. Tokaev, took part |
此外 安全理事会向检察官提交了苏丹达尔富尔的情势 | In addition, the Security Council has referred the situation in Darfur, the Sudan, to the Prosecutor. |
129. 科威特采取反战外交政策,一向致力实现和平与安全 | 129. Kuwait was pacifist in its foreign policy and had always aimed for peace and security. |
表决前 黎巴嫩外交部部长在安全理事会发了言 呼吁安全理事会成员国撤回决议草案 | The Secretary General of the Ministry of Foreign Affairs of Lebanon addressed the Security Council before the vote and called upon the Member States of the Security Council to withdraw the draft. |
阿富汗外交部长在信中表示乐意看到国际安全援助部队 安援部队 继续开展行动 直到该国的安全部队完全能够保卫国家的安全 | In the letter, the Foreign Minister of Afghanistan welcomed the continuation of the operation of the International Security Assistance Force (ISAF) until Afghanistan's security forces could sufficiently provide for the country's security. |
俄罗斯联邦外交部裁军和安全事务司副司长 Andrey V. Krutskikh先生 | Mr. Andrey V. Krutskikh Deputy Director, Department for Disarmament and Security Matters Ministry of Foreign Affairs Russian Federation |
第四句中 荷兰全国公路交通安全局 应为 美利坚合众国全国公路交通安全局 | In the fourth sentence, for National Highway Traffic Safety Administration of the Netherlands read National Highway Traffic Safety Administration of the United States of America |
荷兰全国高速公路安全局 应为 美利坚合众国全国公路交通安全局 荷兰交通部 | For National Highway Traffic Safety Administration of the Netherlands read National Highway Traffic Safety Administration of the United States of America, Netherlands Ministry of Transport |
加强安全情报交流 | Expansion of the exchange of security data |
57. 开发计划署同外交部一起 帮助为15个外交使团新主管举办为期9天的培训课程 内容是外交礼仪 国际关系 国际安全与发展合作 | UNDP, together with the Ministry for Foreign Affairs, supported a nine day training course for 15 new chiefs of diplomatic missions, focusing on diplomatic protocol, international relations, international security and development cooperation. |
草案已提交安全和安保部批准 | The draft has been submitted to the Department of Safety and Security for approval. |
我荣幸地以阿根廷共和国外交部长的身份在安全理事会发言 | In my capacity as Minister for Foreign Affairs of the Argentine Republic, it is a privilege to address the Security Council. |
根据该宪法草案 总督单独负责国内安全(包括警务) 外交和国防 | Under the draft constitution, the Governor alone has responsibility for internal security (including policing), external affairs and defence. |
外长们还同意设立一个 联合小组 以交流和分析边界安全情报 | Participants also agreed to establish a fusion cell for the exchange and analysis of information relating to border security. |
此外 口粮运输缺乏安全保障 进一步耽搁了向受益者交付口粮 | In addition, lack of security for transport of rations caused further delays in delivery to beneficiaries. |
(d) 向安全理事会提供关于预防性外交问题的秘书处服务 以及 | (d) Providing secretariat services to the Security Council on preventive diplomacy issues and |
他还回顾很少收到这类性质的投诉 因为大多数外交官都理解空中交通安全符合大家的利益 不应当认为是违反外交豁免 | He also recalled that very few complaints of that nature were received, as most diplomats understood that air traffic security was in the interest of all and should not be considered a violation of diplomatic immunity. |
55 149. 考虑有效措施以加强外交和领 事使团和代表的保护和安全 | 55 149. Consideration of effective measures to enhance the protection, security and safety of diplomatic and consular missions and representatives |
57 15. 考虑有效措施以加强外交和领事 使团和代表的保护和安全 | 57 15. Consideration of effective measures to enhance the protection, security and safety of diplomatic and consular missions and representatives |
欧洲联盟以往几年来的外交和安全政策特别关注裁军和不扩散 | The European Union apos s foreign and security policy has, in the past few years, given special attention to disarmament and non proliferation. |
1964 1970 安卡拉,外交部法律顾问 | 1964 1970 Legal Adviser, Minister for Foreign Affairs, Ankara. |
我谨代表安全理事会向瑞士外交部长迈克尔 安布勒先生阁下表示欢迎 并请他发言 | On behalf of the Security Council, I extend a warm welcome to His Excellency Mr. Michael Ambühl, Secretary of State for Foreign Affairs of Switzerland, and I give him the floor. |
印度依然坚持我国外交政策的基本宗旨确信全球消除核武器会增进本国和全世界的安全 | India remains committed to the basic tenet of our foreign policy a convention that global elimination of nuclear weapons will enhance its security as well as that of the rest of the world. |
另外 你在开车的时候 交警也会给你发安全套 这是我们的 胶警 项目 | And also, in traffic, the policemen give you condoms our cops and rubbers programs. |
此外 安全理事会利用 规约 授予它的权力 把达尔富尔局势提交法院 | Moreover, the Security Council, using the powers granted it by the statute, has also referred to the Court the situation in Darfur. |
147. 考虑有效措施以加强外交和领事使团和代表的保护 安全及保障 | 147. Consideration of effective measures to enhance the protection, security and safety of diplomatic and consular missions and representatives |
147. 考虑有效措施以加强外交和领事使团和代表的保护 安全及保障 | 147. Consideration of effective measures to enhance the protection, security and safety of diplomatic and consular missions and representatives. |
三. 1998年6月30日关于外交和领事使团和代表的保护 安全及保障的 | III. Status of participation in international conventions pertaining to the protection, security and safety of diplomatic and consular missions and representatives |
它们应当避免移交军备,若为受援国的合法防御和安全需要则除外 | They should refrain from the transfer of arms other than for the legitimate defence and security requirements of the recipient. |
外交官衔 特命全权大使 | Mr. Ostrovsky holds the diplomatic rank of Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary. |
总督是英女王的代表,主持执行委员会并负责国防 外交 内部安全 公共服务和国外金融 | The British monarch is represented by a Governor who presides over the Executive Council and is responsible for defence, external affairs, internal security, public services and offshore finance. |
我相信 我是代表安全理事会全体成员对洛伊大使上个月主持安理会工作的娴熟外交才干表示深切谢意的 | I am sure I speak for all members of the Security Council in expressing deep appreciation to Ambassador Løj for the great diplomatic skill with which she conducted the Council's business last month. |
1. 安全理事会于1997年9月25日召开外交部长级会议,以 quot 审议国际协同努力促进非洲和平与安全的需要 quot | A 52 871 S 1998 318 1. On 25 September 1997, the Security Council convened at the level of Foreign Ministers to consider the need for a concerted international effort to promote peace and security in Africa. |
3月4日 欧洲安全与合作组织(欧安组织)轮值主席 斯洛文尼亚外交部长迪米特里伊 鲁佩尔先生向安全理事会通报了情况 | On 4 March, the Chairman in Office of the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE) and Minister for Foreign Affairs of Slovenia, Dimitrij Rupel, briefed the Security Council. |
1995 1998 安卡拉,外交部无任所大使 | 1995 1998 Ambassador at Large, Ministry of Foreign Affairs, Ankara. |
相关搜索 : 外交安全局 - 外安全 - 安静外交 - 安全外壳 - 国外安全 - 外部安全 - 外壳安全 - 交通安全 - 安全交易 - 交通安全 - 安全交易 - 安全交易 - 安全交易 - 安全交易