"外购件"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
外购件 - 翻译 : 外购件 - 翻译 : 外购件 - 翻译 : 外购件 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
预算提供70 000美元用于采购消除病毒软件修订版以及在外地使用的会计 采购和发薪系统软件执照的续用费 | The budget provided 70,000 for the purchase of anti virus software updates and the continuation of software licences for accounting, procurement and payroll systems used in the field. |
此外 还应创造条件让采购处能加强其电子采购专门知识 并以低代价提供给其他采购工作组成员 这样至少可避免求助于花费昂贵的外聘顾问 | Moreover, IAPSO could additionally be enabled to sharpen its expertise in e procurement and make it available at low cost to other members of IAPWG, at least in order to preclude recourse to expensive external consultants. |
30. 截至1997年12月购买硬件和软件的实际开支数,大致与预测开支数相符,但在考虑总部以外办事处购买额外服务器的要求以后,预计的费用总额已作了订正 | 30. While the actual expenditure for acquisition of hardware and software as of December 1997 more or less matched the projected expenditure, the overall estimated requirement has been revised after taking into consideration the requirement of offices away from Headquarters for additional servers. |
采购 外国武器销售 | Procurement foreign military sales (FMS) |
在澳大利亚 监管措施目前只限于政策文件 法律以外的采购准则和关于电子采购的泛泛的法律规定 | In Australia, regulation is currently limited to policy documents, non statutory procurement guidelines and broad statutory provisions about electronic procurement. |
这种采购约20 是由外地维和采购股经办的 | About 20 per cent of such procurement is performed by field based peacekeeping procurement units. |
(c) 购买文件和出版物 | (c) Acquisition of documents and publications |
与此同时 采购处将组织第二轮高级外地采购培训方案 以提高外地特派团采购人员的技能 | In the meantime, the Procurement Service will organize a second round of the advanced field procurement training programme to upgrade skills of procurement staff in the field missions. |
购买79辆新车时配备的成套零部件和拆用车辆配件获得的零部件减少了购买零部件的费用 | The spare parts packages received with the 79 new vehicles purchased and spare parts obtained from the cannibalization of vehicles resulted in lower expenditures for spare parts. |
17. 印度中小型企业的海外并购 特别是制造业的海外并购规模很小 | Overseas M As by Indian SMEs have been small, particularly in the manufacturing industry. |
34. 请购书应于送交外地特派团采购科进行采购前,以电子传送方式先发交外地行政和后勤司核准 | 34. Requisitions should continue to be approved first by the Field Administration and Logistics Division using the electronic method of transmission before being passed to the Field Missions Procurement Section for procurement action. |
(p) 购买软件包 1 000美元 | (p) Acquisition of software packages 1,000. |
总部以外办事处的采购 | Procurement in offices away from Headquarters |
2004年 儿童基金会采购大约730万件驱虫蚊帐 其中包括430万件耐用蚊帐 2003年则采购了480万件 | Some 7.3 million ITNs, including 4.3 million long lasting nets, were procured by UNICEF in 2004, compared to 4.8 million in 2003. |
取消计划购买的一些备件 | Cancellation of a planned purchase of some parts. |
采购软件也没有这个问题 | Procurement software is also compliant. |
109. 禁运还影响到科特迪瓦空军在国外采购零部件和获得技术数据的工作 | The embargo is having an impact also on FACI efforts outside the country to procure spare parts and technical data. |
D. 外部对采购制度的确证 | External validation of the procurement system |
66. 除本报告早先提出的事项之外,委员会指出,在供应时,没有提出包括采购和购买订单在内的基本文件 这些文件是为了使交易正常化才追溯提供的 | 66. In addition to matters raised earlier in this report, the Board noted that essential documents, including requisitions and purchase orders, were not raised at the time of supply these were provided retroactively in order to regularize the transactions. |
总共编列9 800美元经费,用于增购15个净水器,每个300美元(4 500美元)和另外购买 132个过滤组件,每个40美元(5 300美元) | Provision is made in the amount of 9,800 for the purchase of an additional 15 water purification filters at 300 each ( 4,500) and 132 additional filter elements at 40 each ( 5,300). |
管理部 采购改革A 52 813, 附件 | Department of Management Procurement reform A 52 813, annex |
发展支助和管理事务部 合同与采购处的采购A 50 945,附件 | Department of Development Support and Management Services procurement by the Contracts and Procurement Service A 50 945, annex |
采购干事(外勤人员, 1个员额) | Procurement Officer (FS, 1 post) |
说 我为你丈夫购买意外保险 | Good afternoon, I sell accident insurance on husbands. |
首先我们要 骗他购意外保险 | The first thing we had to do was fix him up with that accident policy. |
另有100 000美元充供购买编制课程文件所需的文件和软件 | Also includes 100,000 for the acquisition of documentation and software for the development of course materials. |
(1) 除本章另有规定外 凡采购货物或工程的采购实体均应当通过招标程序进行采购 | (1) Except as otherwise provided by this chapter, a procuring entity engaging in procurement of goods or construction shall do so by means of tendering proceedings. |
35. 外地特派团的请购书是由外地行政和后勤司核准并通过Reality电脑系统传送到采购司 | 35. Requisitions of field missions are approved by the Field Administration and Logistics Division and transmitted through the Reality system to the Purchase Division. |
去购物 打扮看上去像个外交官 | Go out and look like a diplomat. |
你丈夫向本公司购买意外保险 | Your husband had an accident policy with this company. |
此外 它还开展活动 通过各种手段提高工薪者的购买力 如按照优惠条件购买耐用商品或及时公平的分享利润和支付圣诞奖金 | In addition, it is conducting a campaign to increase the purchasing power of wage earners by various measures relating to, for instance, the purchase of durable goods on favourable terms or the timely and fair sharing of profits and payment of Christmas bonuses. |
例如 见 欧盟公共采购指令 附件八 | See, e.g., the EU Public Procurement Directive, annex VIII. |
将购置的设备说明列于附件二. B | Equipment to be purchased is described in annex II.B. |
所有购货订单均应遵守一般条件 | All purchase orders are subject to general conditions. |
5. 同样地 过去几年对机构间采购事务处(采购处)的作用进行的内部和外部评审 并没有推广到本系统其他采购实体 或不同工作地点全球一级和外地一级的合作安排 或对采购处所服务的采购工作组的任务进行内部和外部评审 | Similarly, internal and external reviews conducted in the past few years on the role of the Inter agency Procurement Services Office (IAPSO), extended neither to other procuring entities of the system, nor to cooperative arrangements at the different duty stations at global and field levels, nor for that matter to the mandate of IAPWG serviced by IAPSO. |
7. 请秘书长确保总部和外地的所有部门厅处同采购司合作 编写对外公布的年度采购计划 | 7. Requests the Secretary General to ensure that all departments and offices at Headquarters and in the field develop, in cooperation with the Procurement Division, annual procurement plans, which should be made publicly available |
7. 请秘书长确保总部和外地的所有部 厅 处同采购司合作,拟订对外公布的年度采购计划 quot | 7. Requests the Secretary General to ensure that all departments and offices at Headquarters and in the field develop, in cooperation with the Procurement Division, annual procurement plans, which should be made publicly available |
此外,每个采购干事在每起采购中必须确定预期受标人是负责的 | In addition, it is incumbent upon each procurement officer in each case to determine that the prospective awardee is responsible. |
(十二) 采购服务 在采购司网站上公布采购计划和即将进行的采购活动 编写并发放投标书 把采购个案提交总部合同委员会 并审查总部之外办事处 维持和平特派团和其他外地特派团提出和进行的采购工作 授予采购定单和签订采购合同 谈判并执行货物及服务采购合同 | (xii) Procurement services posting of procurement plans and upcoming procurement opportunities on the Division's website preparation and issuance of tenders presentation of cases to the Headquarters Committee on Contracts, including review of procurement procedures being proposed and conducted by offices away from Headquarters and peacekeeping and other field missions award of purchase orders and contracts and negotiation and execution of contracts for the procurement of goods and services |
在车辆采购方面不需要额外资源 | No additional resources are required for the purchase of vehicles. |
在软件行业 Aftek Infosys公司使用并购策略进入了欧洲市场并获得了国外技术 提高了竞争力 | Aftek Infosys used M As strategy to access the European market and technology overseas to improve its competitiveness. |
审查采购改革执行情况(A 52 813,附件) | Review of the implementation of procurement reform (A 52 813, annex) |
此外 由于无法直接从美国购买备件 古巴还要额外支付567 978美元 不然 可用这两笔数额增加30 的公共汽车服务 | With these units along with the additional 567,978 paid owing to our inability to obtain spare parts directly from the United States we would have been able to increase service by 30 per cent. |
内部监督厅报告(A 50 945,附件)中所载关于合同与采购处所办的采购的建议已作了处理 将采购责任转移到管理部采购司 | The recommendations contained in the OIOS report (A 50 945, annex) concerning procurement handled by the Contracts and Procurement Service have been addressed by the transfer of procurement responsibilities to the Procurement Division of the Department of Management. |
第十一 条 配 购 猎枪 麻醉 注射 枪 的 单位 和 个人 必须 在 配 购 枪支 后 三十日 内 向 核发 民用 枪支 配 购 证件 的 公安 机关 申请 领取 民用 枪支 持枪 证件 | Article 11 Units or individuals that are to conduct rationed purchase of hunting guns or narcotic injection guns must, within 30 days from the day they purchase the guns, apply to the public security organ that, after verification, issued to them the certificates for rationed purchase of guns for civilian use for issue of certificates permitting the holding of guns for civilian use. |
相关搜索 : 外购零件 - 外购件包 - 外购电 - 外购量 - 外部采购 - 外部采购 - 另外购买 - 外购商誉 - 外购服务 - 外购商品 - 采购外包