"宗派分歧"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
宗派分歧 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
即分离自己的宗教 而各成宗派者 各派都喜欢自己所奉的宗派 | (Or) one of those who created rifts in their order and are divided into sects, with each group exulting in what it has (carved out for itself) |
即分離自己的宗教 而各成宗派者 各派都喜歡自己所奉的宗派 | (Or) one of those who created rifts in their order and are divided into sects, with each group exulting in what it has (carved out for itself) |
即分离自己的宗教 而各成宗派者 各派都喜欢自己所奉的宗派 | Those who broke their religion into several parts and became different groups every group is happy with what it has. |
即分離自己的宗教 而各成宗派者 各派都喜歡自己所奉的宗派 | Those who broke their religion into several parts and became different groups every group is happy with what it has. |
即分离自己的宗教 而各成宗派者 各派都喜欢自己所奉的宗派 | even of those who have divided up their religion, and become sects, each several party rejoicing in what is theirs. |
即分離自己的宗教 而各成宗派者 各派都喜歡自己所奉的宗派 | even of those who have divided up their religion, and become sects, each several party rejoicing in what is theirs. |
即分离自己的宗教 而各成宗派者 各派都喜欢自己所奉的宗派 | Of those who split up their religion and became sects, each band in that which is with them exulting. |
即分離自己的宗教 而各成宗派者 各派都喜歡自己所奉的宗派 | Of those who split up their religion and became sects, each band in that which is with them exulting. |
即分离自己的宗教 而各成宗派者 各派都喜欢自己所奉的宗派 | Of those who split up their religion (i.e. who left the true Islamic Monotheism), and became sects, i.e. they invented new things in the religion (Bid'ah), and followed their vain desires , each sect rejoicing in that which is with it. |
即分離自己的宗教 而各成宗派者 各派都喜歡自己所奉的宗派 | Of those who split up their religion (i.e. who left the true Islamic Monotheism), and became sects, i.e. they invented new things in the religion (Bid'ah), and followed their vain desires , each sect rejoicing in that which is with it. |
即分离自己的宗教 而各成宗派者 各派都喜欢自己所奉的宗派 | Of those who divided their religion, and became sects each faction pleased with what they have. |
即分離自己的宗教 而各成宗派者 各派都喜歡自己所奉的宗派 | Of those who divided their religion, and became sects each faction pleased with what they have. |
即分离自己的宗教 而各成宗派者 各派都喜欢自己所奉的宗派 | those who have split up their religion and have become divided into sects, each party exulting in what they have. |
即分離自己的宗教 而各成宗派者 各派都喜歡自己所奉的宗派 | those who have split up their religion and have become divided into sects, each party exulting in what they have. |
即分离自己的宗教 而各成宗派者 各派都喜欢自己所奉的宗派 | Of those who split up their religion and became schismatics, each sect exulting in its tenets. |
即分離自己的宗教 而各成宗派者 各派都喜歡自己所奉的宗派 | Of those who split up their religion and became schismatics, each sect exulting in its tenets. |
即分离自己的宗教 而各成宗派者 各派都喜欢自己所奉的宗派 | those who split up their religion and became sects each faction boasting about what it possessed. |
即分離自己的宗教 而各成宗派者 各派都喜歡自己所奉的宗派 | those who split up their religion and became sects each faction boasting about what it possessed. |
即分离自己的宗教 而各成宗派者 各派都喜欢自己所奉的宗派 | those who have divided their religion, and become sects, each rejoicing in what they have. |
即分離自己的宗教 而各成宗派者 各派都喜歡自己所奉的宗派 | those who have divided their religion, and become sects, each rejoicing in what they have. |
即分离自己的宗教 而各成宗派者 各派都喜欢自己所奉的宗派 | Or of those who have divided their religion and become sects, every faction rejoicing in what it has. |
即分離自己的宗教 而各成宗派者 各派都喜歡自己所奉的宗派 | Or of those who have divided their religion and become sects, every faction rejoicing in what it has. |
即分离自己的宗教 而各成宗派者 各派都喜欢自己所奉的宗派 | who have divided themselves into various religious sects, each one happy with their own belief. |
即分離自己的宗教 而各成宗派者 各派都喜歡自己所奉的宗派 | who have divided themselves into various religious sects, each one happy with their own belief. |
即分离自己的宗教 而各成宗派者 各派都喜欢自己所奉的宗派 | Of those who divided their religion and became seas every sect rejoicing in what they had with them |
即分離自己的宗教 而各成宗派者 各派都喜歡自己所奉的宗派 | Of those who divided their religion and became seas every sect rejoicing in what they had with them |
即分离自己的宗教 而各成宗派者 各派都喜欢自己所奉的宗派 | those who split up their religion and became divided into sects each one exulting in what they have. |
即分離自己的宗教 而各成宗派者 各派都喜歡自己所奉的宗派 | those who split up their religion and became divided into sects each one exulting in what they have. |
即分离自己的宗教 而各成宗派者 各派都喜欢自己所奉的宗派 | Those who split up their Religion, and become (mere) Sects, each party rejoicing in that which is with itself! |
即分離自己的宗教 而各成宗派者 各派都喜歡自己所奉的宗派 | Those who split up their Religion, and become (mere) Sects, each party rejoicing in that which is with itself! |
佛教思想分为哪一些宗派 | Which schools is Buddhist thought divided into? |
主要宗教派别在澳大利亚的分布 | Distribution of major religions in Australia Religion |
宗教歧视 | Religious discrimination |
摩西 把 產業 分給瑪 拿 西 半 支派 是 按 著瑪 拿 西 半 支派 的 宗族 所 分 的 | Moses gave an inheritance to the half tribe of Manasseh. It was for the half tribe of the children of Manasseh according to their families. |
摩 西 把 產 業 分 給 瑪 拿 西 半 支 派 是 按 著 瑪 拿 西 半 支 派 的 宗 族 所 分 的 | Moses gave an inheritance to the half tribe of Manasseh. It was for the half tribe of the children of Manasseh according to their families. |
摩西 把 產業 分給瑪 拿 西 半 支派 是 按 著瑪 拿 西 半 支派 的 宗族 所 分 的 | And Moses gave inheritance unto the half tribe of Manasseh and this was the possession of the half tribe of the children of Manasseh by their families. |
摩 西 把 產 業 分 給 瑪 拿 西 半 支 派 是 按 著 瑪 拿 西 半 支 派 的 宗 族 所 分 的 | And Moses gave inheritance unto the half tribe of Manasseh and this was the possession of the half tribe of the children of Manasseh by their families. |
摩西 按 著流 便 支派 的 宗族 分給 他 們產業 | Moses gave to the tribe of the children of Reuben according to their families. |
摩西 按 著 迦得 支派 的 宗族 分給 他 們產業 | Moses gave to the tribe of Gad, to the children of Gad, according to their families. |
摩 西 按 著 流 便 支 派 的 宗 族 分 給 他 們 產 業 | Moses gave to the tribe of the children of Reuben according to their families. |
摩 西 按 著 迦 得 支 派 的 宗 族 分 給 他 們 產 業 | Moses gave to the tribe of Gad, to the children of Gad, according to their families. |
摩西 按 著流 便 支派 的 宗族 分給 他 們產業 | And Moses gave unto the tribe of the children of Reuben inheritance according to their families. |
摩西 按 著 迦得 支派 的 宗族 分給 他 們產業 | And Moses gave inheritance unto the tribe of Gad, even unto the children of Gad according to their families. |
摩 西 按 著 流 便 支 派 的 宗 族 分 給 他 們 產 業 | And Moses gave unto the tribe of the children of Reuben inheritance according to their families. |
摩 西 按 著 迦 得 支 派 的 宗 族 分 給 他 們 產 業 | And Moses gave inheritance unto the tribe of Gad, even unto the children of Gad according to their families. |
相关搜索 : 宗教分歧 - 党派分歧 - 宗派分裂 - 宗派 - 宗派 - 宗派 - 宗派线 - 宗教歧视 - 宗教宗派主义 - 宗派纷争 - 宗派战争 - 宗派主义 - 宗派主义 - 宗派内战