"实质性的影响"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
实质性的影响 - 翻译 : 实质性的影响 - 翻译 : 实质性的影响 - 翻译 : 实质性的影响 - 翻译 : 实质性的影响 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
全球化经济性质的变化 正影响着联合经营协议的实质 | The changing nature of the global economy was influencing the nature of joint venture arrangements. |
这些建议不影响否决权的实质 | These proposals do not affect the substance of the veto. |
这些措施不应影响这些机关处理主要的实质性问题的能力 | Such measures should not impair the ability of those organs to deal with important substantive matters. |
传统的理念认为武装冲突对此类条约产生更为实质性的影响 | The traditional belief was that armed conflict had a more substantial effect on such treaties. |
1.3 治外性质对于外贸和投资的影响 | 1.3 How the extraterritorial nature of the embargo affects foreign trade and investments |
该会议的影响将在今后数月显现 进一步发展所进行的建设性和实质性讨论 | The impact of this meeting will be seen in the coming months, building on discussions that were both constructive and substantive. |
我们专注于硬件 是因为硬件对改变人们的生活 带来了实质性的影响 | We're focusing on hardware because it is hardware that can change people's lives in such tangible material ways. |
a. 为联合国原子辐射影响问题科学委员会年会提供实质性服务(2) | Substantive servicing of the annual sessions of the United Nations Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation (2) |
这些问题如何因有些受影响人口可能有的土著性质而受到影响(如果有的话) | How, if at all, are any of these questions affected by the possibly indigenous character of some of the affected populations? |
影响到妇女 特别是少女的暴力形式其性质是家庭的和性的 这些暴力形式也影响到残疾妇女 | The forms of violence which affect women and, in particular, young girls, are domestic and sexual in nature they also affect disabled women. |
即便直接影响会很小 就像脱藕论者所主张的那样 美国经济的疲软依然会因为它对亚洲向欧洲进口的间接影响而对欧洲的出口产生实质性的净影响 | Even in the case where the direct effect is small the decoupling assumption the US slowdown still can have a substantial net impact on European exports because of its indirect effect on Asian imports from Europe. |
总之 实质性平等的目标可能要求区别待遇以帮助受影响群体达到这一目的 | In short, the goal of substantive equality may require differential treatment in order to assist affected groups to achieve this goal. |
(d) A和C的吸入毒性实质上相同 即它们属于相同的危险类别 而且预计不会影响B的毒性 | (c) remove contaminated clothing and protective equipment before entering eating areas . |
在本质上看 放射性扩散 的影响很可能是跨国界的 | The fallout is potentially cross border in nature. |
物质的毒性及其对人类健康的影响也已考虑在内 | Scientific data showing, in particular, the toxicology of the substance and its effect on human health are also taken into account. |
(c) 查明影响社会发展因此必须紧急审议的新生问题并就此提出实质性建议 | (c) Identify emerging issues affecting social development that require urgent consideration, and make substantive recommendations thereon |
采取支持的态度将会对工作质量产生影响,因而影响内部控制质量 | A supportive attitude will affect performance quality and, as a result, the quality of internal controls. |
分销部门的发展由影响市场性质和特性的社会和人口因素驱动 | The evolution in the distribution sector is driven by social and demographic factors affecting the nature and characteristics of markets. |
开展有关对妇女的暴力行为的性质 程度和影响的研究 | Conduct research into the nature, scale and impact of violence against women. |
第一组国家汇报说,最近没有发生任何实质性的 重大的变化,可以影响合作社的发展 | In the first group are those countries which reported that no substantial or significant changes had recently taken place which would have affected cooperative development. |
quot (5) 据验证局所知 证书内没有删略任何已知的而且会不利地影响以 上所作证明的实质性事实 quot | (5) to the certification authority apos s knowledge, there are no known, material facts omitted from the certificate which would, if known, adversely affect the reliability of the foregoing representations. |
决定个人权利的实际范围的恰恰是言论自由原则和这种性质和限定之间的相互影响 | It is the interplay between the principle of freedom of expression and such limitations and restrictions which determines the actual scope of the individual s right . |
为此目的而动用1998年的现金资源将对下一个两年期执行实质性方案产生严重的影响 | The utilization of the 1998 1999 budget for this purpose would have serious implications on the implementation of substantive programmes in the next biennium. |
研讨影响到少数群体和群体安置的问题之原因和性质 | (a) Examination of the causes and nature of the problems affecting minorities and group accommodation, and their possible solutions |
因此 在对被认为违背了条约目标和宗旨的一项保留带来的影响进行评价时 应考虑该保留的影响是仅限于条款本身 还是会对条约的实质性内容带来更广泛的影响 | Thus, when evaluating the impact of a reservation considered to be contrary to the object and purpose of a treaty, consideration should be given to whether the impact of that reservation would be limited to the provision itself or whether it would have a broader effect on the substantive content of a treaty. |
在讨论国际法的普遍性时 经常从其历史演变与实质内容的影响的角度而提到 区域主义 | It was often raised in discussions concerning the universality of international law, in the context of its historical development and the influences behind its substantive parts. |
鉴于这场冲突的核心性质 一切实地进展都会对波及区域稳定的总体局势产生积极影响 | Given the central nature of this conflict, all progress on the ground will have positive repercussions on the whole range of situations that affect the region's stability. |
总而言之 为实施已获授权方案和活动还在继续尽一切所能做出努力 但是削减经费已经影响了工作的质量水平 影响了研究和分析的能力 也影响了求助专家的可能性 | Nevertheless, although every effort continued to be made to implement all mandated programmes and activities, the reduced level of resources had affected the level and quality of services, the scope of research and analysis, and the availability of expertise. |
27. 工商企业责任的性质和范围根据公司的 影响范围 而不同 | The nature and scope of responsibilities of business varied according to the companies' sphere of influence . |
19. 司法诉讼程度的性质正在不利地影响到审判权利的效力 | 19. The quality of judicial proceedings is having an adverse effect on the effectiveness of the right to trial. |
结果基地的真实性质被暴露了 还导致国际贸易条例的颁发 影响到伊拉克的化学武器方案 | This resulted in the exposure of the true nature of that site and further led to the introduction of international trade regulations that impacted the chemical weapons programme. |
该议程的实施需要实质性的承诺 并且不能影响维和部履行其主要的任务 就是支持并指导现有的特派团 | The implementation of that agenda would require a substantial commitment and must not deflect the Department from the performance of its primary obligation to support and direct current missions. |
要求政府表明的这种立场 既不代表证人的证词 也不代表专家的证词 对诉讼中待决的实质性事实毫无影响 | Such a statement represents neither testimony by a witness nor expert testimony, and it has no bearing on the material facts at issue in the proceedings. |
偏远程度影响教学质量 | Remoteness affects the quality of education. |
7. 气候变化对冰岛的影响极难确定 因为这种变化的本身性质就无确定性 | The impacts of climate change on Iceland are very uncertain, as the nature of such change is itself uncertain. |
那将会产生它们将动员资源方面的影响 正如他们通常为这种性质的方案动员资源时所产生的影响 | And that will have implications in terms of the resources that they will mobilize in the way in which they usually mobilize resources for programmes of this nature. |
他强调了地方网络对于就 全球契约 的性质 内容和影响开展建设性对话的重要性 | He stressed the importance of local networks for the development of constructive dialogue concerning the nature, contents and impact of the Global Compact. |
21. 上文提出的定义提及 武装行动的性质或范围可能影响到武装冲突当事国之间条约的实施 | The definition proposed above refers to armed operations which by their nature or extent are likely to affect the operation of treaties between States parties to the armed conflict . |
本委员会的任务不是要着手参与此类实质性事项 而是要将注意力集中在武装冲突对特定条约的实施或有效性的影响问题上 | The task of the Commission is not to enter upon such matters of substance but to direct attention to the question of the effects of armed conflict upon the operation or validity of particular treaties. |
3. 扣押人质企图影响公共当局的职务履行 或影响人质亲属以索取各种利益或好处 | The detention or seizure of persons as hostages with a view to influencing the public authorities in the performance of their work or influencing the relatives of the hostages with a view to obtaining any benefit or advantage of any kind |
(d) quot 放射性产品 quot 是指任何放射性物质或因生产或使用核燃料而在辐射影响下带有放射性的任何物质 | (d) Radioactive products means any radioactive material or any substance that has become radioactive through radiation as a result of the production or use of nuclear fuel. |
市场集中化的另外一个影响体现在劳动力市场上 劳务惯例 雇佣性质以及工资水平都可能受到影响 | Another impact of concentration is on the labour market, where labour practices, the nature of employment and wages can be affected. |
26. Wasilewski先生 美利坚合众国 说 表决纯粹是程序性的 对美国政府对全体会议最终决议的实质性态度没有任何影响 | Mr. Wasilewski (United States of America) said that the vote was purely procedural and that it carried no implications for his Government's substantive attitude vis à vis an eventual resolution in the plenary. |
这种情况提出一系列体制和实质问题以及对发展的影响问题 | These developments raise a number of systemic and substantive issues and development implications. |
对东道经济的净影响取决于研发的性质和东道经济体的具体情况 | The net impact on a host economy depends on the nature of the R D undertaken and the specific circumstances of the host economy. |
相关搜索 : 影响的性质 - 实质性的不利影响 - 实质上影响 - 性质和影响 - 实质性响应 - 质量的影响 - 质量的影响 - 质量的影响 - 质量的影响 - 介质的影响