"实质性立场"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
实质性立场 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
美国的立场令人鼓舞 但是一定要拿出具体的实质性措施 | That position was encouraging but must be followed by concrete and substantial measures. |
虽然辩论是实质性和建设性的,澄清了会员国的立场,但并没有得出结论 | Although the debate was substantive and constructive, clarifying the positions of Member States, no conclusions were drawn. |
欧盟仍然深信这一共同立场是一份实质性文件 可以围绕这一共同立场在会议中形成协商一致 | The Union remains convinced that the common position thus represents a document of substance around which a consensus in the Conference could have been developed. |
他不希望重复俄罗斯联邦众所周知立场的实质 | He did not wish to repeat the substance of the position of the Russian Federation, which was well known. |
政府立场文件 将性别观点纳入主流 品质提升战略 | Government position paper Gender Mainstreaming, a strategy for quality improvement' |
11.3 委员会说 缔约国虽对提交人根据第七条提出的申诉提出了质疑 但并没有拿出任何实质性理由来证实缔约国的立场 | 11.3 The Committee observes that the State party, while challenging the author's claim under article 7, does not submit any substantive grounds for its position. |
斯洛伐克共和国愿意立即开始实质性工作 | The Slovak Republic is prepared to commence substantive work immediately. |
此外 关于是否在此之后立即举行实质性会议 或者干脆不举行实质性会议 将由各成员决定 | It is also up to members whether they wish to begin the substantive session immediately after that, or not to have it at all. |
作者认为应该接受这一立场 但评注应包括这样的可能性 即在这种情况下实质重于形式 | In the opinion of the authors, this position should be accepted but the Commentary should include the possibility that, in this case, substance overrides form. |
尽管有这种困难情况和缺乏时间进行实质性讨论 但是我们以各代表团提出的大量文件为基础 在三个主要委员会中进行了透彻 广泛的一般性辩论和实质性工作 欧盟在其中作出了实质性贡献 包括借助其共同立场 | Notwithstanding this difficult state of affairs and the lack of time available for discussions on substance, we had a thorough, broad ranging general debate and substantive work in the three main committees on the basis of a great many documents presented by delegations, to which the Union contributed in a substantive way, including through its common position. |
要求政府表明的这种立场 既不代表证人的证词 也不代表专家的证词 对诉讼中待决的实质性事实毫无影响 | Such a statement represents neither testimony by a witness nor expert testimony, and it has no bearing on the material facts at issue in the proceedings. |
9. 第二到第七场会讨论了上文第2段提及的实质性议题 | The second to seventh sessions addressed the substantive topics referred to in paragraph 2 above. |
通过过去一年所做的实质性工作 法院充分确立了它的司法机构性质和业务能力 | Through the substantive work done over the past year, it has fully reaffirmed its judicial institutional character and operational capacity. |
Tlm,1, LAU1996年实质性会议和实质性会议续会议程 LG10 . | Agenda of the substantive and resumed substantive sessions of 1996 |
实质性会议 | General debate |
实质性会议 | 465th 466th meetings |
实质性问题 | Substantive issues |
实质性会议 | Committee on Conferences |
实质性会议 | a substantive session |
与此相反,这取决于它条款的范围和涉及面,实施机制的性质,以及每个成员的经济状况和政策立场 | Rather, it depends on the scope and coverage of its provisions, and the nature of the enforcement mechanism, as well as the economic circumstances of each member and its policy stances. |
a. 实质性会议服务 向全体会议提供实质性服务(8) | Substantive servicing of meetings substantive servicing of plenary meetings (8) |
各国在国际法院中支持此立场 不过 由于提出声明的国家所持的立场以及其有条件的性质 就不能说它们完全属于强制性 | This position has been defended by various States before the International Court of Justice however, the position taken by the States which formulated the declarations, and their conditional nature, make it impossible to state that they are mandatory in the absolute sense. |
13. 理事会1996年实质性会议和实质性会议续会议程 . 314 | 13. Agenda of the substantive and resumed substantive sessions of 1996 of the Council . 309 |
a. 实质性会议服务 向缔约国会议提供实质性和技术性服务(2) | Substantive servicing of meetings substantive and technical servicing of the meeting of States Parties (2) |
D. 实质性准备 | Substantive preparations |
实质性问题 无 | Substantive issues |
C. 实质性会议 | Statistical Commission |
B. 实质性范围 | Substantive scope |
五. 实质性问题 | Substantive issues |
1 实质性议题 | 1. Substantive topics |
五 实质性分析 | V. SUBSTANTIVE ANALYSIS |
实质性项目 3 | Substantive item 3 |
(b) 实质性活动 | (b) Substantive activities |
13. LAU 理事会1996年实质性会议和实质性会议续会议程 LAu . | SUBSTANTIVE SESSION of 1996 of the Council |
但是 我们不应等到明年的实质性会议再从事实质性工作 | But we should not wait until next year's substantive session to engage in substantive work. |
因此 我促请所有成员表现出更大的灵活性 并重新考虑各自的立场 使委员会得以就实质性议程项目早日达成一致意见 | I would therefore urge all members to show greater flexibility and to reconsider their respective positions in such as a way as to allow the Commission to reach early agreement on its substantive agenda items. |
2005年实质性会议 | Achieving the internationally agreed development goals, |
2005年实质性会议 | 2005 substantive session (New York, 31 January 25 February 2005) |
2005年实质性会议 | on Peacekeeping Operations and |
2005年实质性会议 | Part one 2005 substantive session |
2005年实质性会议 | Substantive session of 2005 |
实质性会议闭幕 | Closure of the session |
2005年实质性续会 | Resumed substantive session of 2005 |
2005年实质性会议 | Substantive session of 2005 Operational activities segment |
2005年实质性会议 | Documents |
相关搜索 : 实质性立法 - 实质性 - 实质性 - 实质性 - 实质性 - 实质性的性质 - 独立性质 - 立法性质 - 独立性质 - 场独立性 - 市场性质 - 实验性质 - 事实性质 - 实际性质