"宠幸"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

宠幸 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

我得您宠幸很久了
Women know these things, Lord.
我不宠幸的妻子生的孩子
Children of wives not in favor with king.
尽管他经常宠幸他的妻妾
Definitely not his!
他说 是的 在那时 你们必蒙宠幸
Yes, he replied. You 'will be among the honoured.
他说 是的 在那时 你们必蒙宠幸
He said, Yes, and you will then become close to me.
他说 是的 在那时 你们必蒙宠幸
He said, 'Yes indeed and you shall then be among the near stationed.'
他说 是的 在那时 你们必蒙宠幸
He said yea and ye shall verily then be of those brought nigh.
他说 是的 在那时 你们必蒙宠幸
He said Yes, and you shall then verily be of those brought near (to myself).
他说 是的 在那时 你们必蒙宠幸
He said, Yes, and you will be among those favored.
他说 是的 在那时 你们必蒙宠幸
He said Yes, you will then become those near stationed to me.
他说 是的 在那时 你们必蒙宠幸
He said Aye, and ye will then surely be of those brought near (to me).
他说 是的 在那时 你们必蒙宠幸
He said, Of course and you will be among members of my inner circle.
他说 是的 在那时 你们必蒙宠幸
'Yes, indeed' he answered, 'and you shall become among those who are near stationed'
他说 是的 在那时 你们必蒙宠幸
He said, Yes, and indeed, you will then be of those near to me .
他说 是的 在那时 你们必蒙宠幸
He replied, You will then be my closest associates .
他说 是的 在那时 你们必蒙宠幸
He said Yes, and surely you will then be of those who are made near.
他说 是的 在那时 你们必蒙宠幸
He replied, Certainly, in that case you will join my inner circle.
他说 是的 在那时 你们必蒙宠幸
He said Yea, (and more), for ye shall in that case be (raised to posts) nearest (to my person).
幸得安东尼恩宠就高兴得发抖
But surely I didn't say summoned.
如果能成功 我们就能得到宠幸
If you succeed, please don't forget about us, Mizu. We want a bit of your glory, too.
剩下的嫔妃 由于得不到宠幸而愤恨
There are only a few left that still manage to excite the jaded Tsunayoshi.
你干脆戴上皇冠... 我记得很清楚 是蒙凯撒神宠幸
Won't you at least wear your laurel wreath so I can be reminded it's the divine Caesar that honors me so?
但幸运的是在2006年 国会通过了 宠物撤离及运输标准法案 添上了 宠物 从而改变了之前的情形
Fortunately in 2006, Congress passed the Pet Evacuation and Transportation Standards Act it spells PETS to change that.
... 宠溺你
He respects you...
是啊,现在的年轻人都被宠坏了, 对,宠坏了.
Yes, young people today are brought up badly, yes, badly.
受宠若惊
That's plumb flattering.
他很宠我.
He spoiled me.
是啊他被宠坏了家里 最小的一个总会被宠坏的
Yes, of course, a little spoiled. Families always spoil the youngest.
你养宠物吗
Do you have any pets?
宠坏的小孩
Spoilt brat!
受宠若惊啊
It sure is.
爸爸的宠儿!
Papa's pet!
我被宠坏了
I've upset everything!
你被宠坏了
Are you spoiled?
宠物不让进
Not in here!
所以我宠她正如宠你一样 但当她死时 却带走了一切
She was so like you, and I could pet her and spoil her as I wanted to spoil you.
而她被宠坏了
If you'd think a little more about me...
我失去恩宠了
I lost the call.
Au revoir 我的宠物
Au revoir, my pet.
我受宠若惊啊
I'm very flattered.
你会宠坏我的
You're gonna spoil me.
宠坏的孩子 恩
Spoiled child, eh?
别被宠坏了哦!
Don't be spoiled!
大卫森宠物店
Boy Wolf Whistles
你才被宠坏了
Spoilsport.

 

相关搜索 : - - 宠我 - 宠板 - 失宠 - 失宠 - 宠我 - 失宠 - 失宠 - 宠坏 - 失宠 - 娇宠 - 宠儿 - 宠爱