"审慎评估"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
审慎评估 - 翻译 : 审慎评估 - 翻译 : 审慎评估 - 翻译 : 审慎评估 - 翻译 : 审慎评估 - 翻译 : 审慎评估 - 翻译 : 审慎评估 - 翻译 : 审慎评估 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
在评估动物吸入危险数据时必须慎重 | Amend the text for the hazard statements to read as follows |
87. 在初始审评期间 专家审评组应评估 | During the initial review the expert review team shall assess whether |
88. 在年度审评期间 专家审评组应评估 | During the annual review the expert review team shall assess whether |
指导委员会将(a) 审查和确认授权评估范围 (b) 确保评估工作符合授权审查范围 (c) 监督评估过程 并(d) 确保将评估结果纳入对治理安排的全面审查过程 | The steering committee would (a) review and confirm the terms of reference of the evaluation (b) ensure the adherence of the evaluation exercise to the terms of reference of the review (c) oversee the process of the evaluation and (d) ensure that the results are incorporated into the comprehensive review of the governance arrangements. |
审慎的设计过程可挑选出能反映一个以上视角的标准 能使或迫使评估团体以平衡的方式审议收集到的资料 | A good design process will therefore select criteria that reflect more than one perspective and that permit or force the assessing groups to consider the information gathered in a balanced way. |
115. 专家审评组应通过审评国家登记册 包括审评国家登记册中的信息 以评估 | The expert review team shall review the national registry, including the information provided on it, to assess whether |
4. 来文 评估和审查方案 | 4. Communication, Assessment and Review (CAR) programme |
他强调了禁止企业肆无忌惮行为的基本原则和两项经济责任 (a) 恰当谨慎地评估投资的风险 (b) 依照稳妥的商业原则审慎做出投资 | He emphasized the general principle prohibiting unconscionable corporate behaviour and two economic responsibilities (a) to assess the risk of an investment properly and with due diligence, and (b) to conduct the investment with reasonable care in accordance with sound business principles. |
202. 对冲突后评估处的审计 | Audit of the Post Conflict Assessment Unit |
C. 区域一级的审查和评估 | C. Regional level review and appraisal |
对资金机制的审查和估评 | Review and evaluation of the financial mechanism |
6. 清单审评工作分三阶段进行 初步核对 综合和评估 以及单项审评 | The inventory review process is conducted in three stages initial check, synthesis and assessment, and individual review. |
58. 评估审评委进程的成本效益的标准如下 | Criteria to assess the cost effectiveness of the CRIC process are put forward as follows |
第四次国家信息通报审评 证明进展的报告评估 | The Subsidiary Body for Implementation (SBI) requested the secretariat to prepare a note on streamlining these review processes, in order to avoid possible duplication of effort and ensure efficient use of available resources. |
评估评估者 | Rating the Raters |
16. 在考虑调整的必要性时 专家审评组应遵循标准的清单审评方针 其中也包括评估某一特定估计数的时间序列 | In considering the need for an adjustment, expert review teams should adhere to standard inventory review approaches, which also include assessment of the time series for a given estimate. |
但是 由于维持和平行动部未能向审计委员会提供对特派团进行定期评估的总体计划或时间表 审计委员会一直不能评估此类审查或评估进行到何种程度 | However, since the Department of Peacekeeping Operations had been unable to provide the Board with an overall plan or schedule for the periodic assessment of missions, it had been unable to assess the extent of such reviews or assessments. |
但是 还需进一步审慎评价 探讨和发展这些建议和其他建议 | Those and other proposals, however, still require further critical evaluation, discussion and development. |
59. 履行承诺的额外期间结束时的审评应包括评估 | The review upon expiration of the additional period for fulfilling commitments shall include an assessment of whether |
人权影响评估可以考虑几个层次的影响 包括国家风险评估(审查存在的立法以及国家形势)以及遵守人权情况的评估(审查公司政策和做法) | Human rights impact assessments could consider several levels of impact, including country risk assessment (examining legislation in place and the situation in the country) as well as human rights compliance assessment (examining company policies and practices). |
主任审评员还应当确保审评中的透彻全面技术评估的质量和客观性 并保证审评的连续性 可比性和及时性 | They also should ensure the quality and the objectivity of the thorough and comprehensive technical assessments in the reviews and to provide for continuity, comparability and timeliness of the review. |
82. 在修订的估计数有待接受第八条之下的审评并得到专家审评组接受的前提下 修订的估计数应取代调整的估计数 | Subject to a review under Article 8 and the acceptance of the revised estimate by the expert review team, the revised estimate shall replace the adjusted estimate. |
(g) 开展并审查特派团培训需要评估 | (g) To conduct and review mission training needs assessments. |
每个季度都将对风险评估进行审查 | (g) The ongoing development of the mission electronic fuel accounting system |
四. 第一周期审查和评估的拟议主题 | Proposed theme for the first cycle of the review and appraisal |
另一个耗时费力的部分是审慎核证 以确保估进程本身是负责的 | Another time consuming component, careful validation assures the accountability of the assessment process itself. |
89. 在额外履行承诺期到期之时进行的审评期间 专家审评组应审评缔约方根据第七条第1款提交的信息 以评估 | During the review upon expiration of the additional period for fulfilling commitments, the expert review team shall review the information submitted by the Party under Article 7, paragraph 1, to assess whether |
经过一个时期运转后 是否应该对这一倡议进行审评 以评估它的效率和效果 如果进行审评 多长时间审评一次 | The section on Social and environmental responsibilities of the UNFCCC income and budget performance document could be extended to include an environmental budget and could be used to report these GHG emissions After a certain period of operation, should this initiative be reviewed to assess its efficiency and effectiveness and if so, what should be an appropriate timeframe? |
在订正的估计数须经第八条所规定的审评并得到专家审评组接受的前提下 此种订正的估计数应取代调整后的估计数 | Technical guidance on methodologies for adjustments under |
举例说 如下文指出 内部审计一司和内部审计二司对其业务开展了评估 这项评估将在今后数月内完成 | For example, Internal Audit Divisions I and II have initiated assessments of their operations, as mentioned below, which will be completed in the coming months. |
二. 在各级审查和评估 马德里行动计划 | Review and appraisal of the Madrid Plan of Action at different levels |
三. 第一周期的审查和评估建议日程表 | Proposed calendar for the first cycle of the review and appraisal |
在6月13日 见S PV.5199 我向安理会进行了上一次评估 我当时感到谨慎的乐观 | On 13 June (see S PV.5199), I presented my last assessment to the Council, and it was cautiously optimistic. |
这是在对我国局势和我们的需求做了非常谨慎的评估之后提出这些要求的 | Those requests had been made after a very careful assessment of our situation and our needs. |
㈢ 评估 协调和管理方案和项目的评估 包括编写年度评估报告 次级方案评估和项目评估 | (iii) Evaluations coordination and management of the evaluation of programmes and projects, including the preparation of the annual evaluation report, subprogramme evaluations and project evaluations. |
评估各种评估 的特点 | Features of the Assessment of Assessments |
评估各种评估 的目标 | Aims of the Assessment of Assessments |
支助厅的助理秘书长主持这项评估审查 | The Assistant Secretary General of the Office of Mission Support chairs these assessment reviews. |
开始综合审查和评估 行动纲要 执行情况 | Initiation of the comprehensive review and appraisal of the implementation of the Platform for Action |
他请技术和经济评估小组重新审议其提名 | He asked the Technology and Economic Assessment Panel to reconsider their nomination. |
22. 主任审评员还讨论了温室气体清单审评过程中出现的技术问题 包括审评根据不同的国家清单汇编的温室气体清单 以及评估准备清单估计数过程中采用的方法的选择等 | Lead reviewers also discussed technical issues that have arisen in the review of GHG inventories, including review of a GHG inventory that is a compiled from different national inventories, and the assessment of the choice of methods used in the preparation of an inventory estimate. |
(d) 评估内部和外聘审计服务是否适当和有效 | (d) Assessing the adequacy and effectiveness of internal and external audit services |
可由经济及社会理事会对这一评估进行审查 | This assessment could be reviewed by the Economic and Social Council. |
但是目前一般认为 运用将每名被告人所需审判期间估计为六十二天的工作方法还是较为审慎 | However, at present, it is considered prudent to use as a working tool the estimation of sixty two trial days per accused. |
秘书处还从名册上提名专家担任千年评估报告的评审员 关于千年评估进展情况的资料已酌情送交各联络点 | Moreover, the secretariat submitted the names of experts from the roster to serve as reviewers for the MA reports, and information on the progress of the MA has been sent to the focal points as appropriate. |
相关搜索 : 审慎估计 - 谨慎评估 - 评估评审 - 审慎 - 评估审查 - 评估审计 - 评估审计