"审核和认证"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

审核和认证 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

( 三 ) 中国 证监会 在 审核 中 认为 需要 提交 并购 重组 委 审核 的 其他 情形 .
(3) Other situations that the CSRC regards necessary for submission to the Review Committee of Merger, Acquisition and Reorganization during the period of examination and verification.
审核证书参数
Review Certificate Parameters
核可新的基准和监测方法以及对所核可方法的任何修订 根据具体规定的标准认证 经营实体 的资格和加以指定以及审查这种资格认证 确保落实指定经营实体的问责办法 正式登记审定项目 包括重新审议这种行动 颁发核证的排减量证书 包括审查这种颁发情况以及对审查的决策权
Approval of new baseline and monitoring methodologies and any revision to approved methodologies Accreditation and designation of operational entities and reviews of such accreditation under specified standards Ensuring accountability of designated operational entities Formal registration of validated projects, including reconsiderations of such actions Issuance of certified emission reduction certificates including review of such issuance and decision making power on review.
D. 认证与核准问题
D. Certification and accreditation issues
然而就在下周 我们将启动 全球范围对鲑鱼水产业 验证 审核以及认证的标准
And yet, next week, we launch globally verified, vetted and certified standards for salmon aquaculture.
就在前两天 王力已通过了 浙江制造 认证专家组的现场审核
Just a couple of days ago, Wonly had passed the on site inspection of the Made in Zhejiang certification expert team.
(g) 核可全权证书审查报告
Approval of the report on credentials
32. 礼宾核证股在收到代表团名单和SG.6表后将进行审核
Once the delegates' lists together with the SG.6 forms are received at the Protocol Accreditation Unit, they will be reviewed and authorized.
D. 认证与核准问题 34 40
D. Certification and accreditation issues 34 40
第六十五 条 对 证券 公司 报送 的 年度 报告 , 月度 报告 , 国务院 证券 监督 管理 机构 应当 指定 专人 进行 审核 , 并 制作 审核 报告 . 审核 人员 应当 在 审核 报告 上 签字 .
Article 65 The securities regulatory agency under the State Council shall assign dedicated people to examine and verify the annual report and monthly report submitted by the securities firm and make examination and verification report.
核可了审计员1994年法定审计报告和1995年的财务报表和审计员审计证书 五. 结束语
The report of auditors for the statutory audit of the 1994 and 1995 financial statements and the audit certificate of the auditors were approved.
I. 核查和核证
Verification and certification
请在决定创建此证书前先审核此证书的参数
Please review the certificate parameters before proceeding to create the certificate.
证据的集中和仔细相互核对过程以及对证词的审查都需要时间
The process of convergence of evidence and the careful cross checking and review of testimony requires time.
审核工作包括根据检验方法和审计员认为出于情况所必要,对支持财务报表所述数额和所作揭露的证据,进行检查
An audit includes examining, on a test basis, and as considered by the auditor to be necessary in the circumstances, evidence supporting the amounts and disclosures in the financial statements.
细则110.2 核证和核准
Rule 110.2
工作人员呈件将人力资源管理厅审查 核可后由综管系统加以处理并记录正式的核可 认证行动
The staff submissions will be reviewed by the Office of Human Resources Management and, if approved, processed in IMIS, with due approval and certification action recorded in IMIS.
发证部门审核通过后 将证书电子数据传输到海关 并在通关环节实现与海关报关数据的自动比对 智能验核 审核结果统一通过 单一窗口 反馈给企业 实现了监管证件申报 审核 通关和反馈的全流程网上办理
Upon approval of the license issuing authority, the electronic data of the certificate would be transmitted to the Customs, and automatic comparison and intelligent examination of the Customs declaration data would be done in the Customs clearance process. All the examination results would be sent back to the enterprise through the single window , which can make the whole process of declaration, examination, customs clearance and feedback of supervision documents complete online.
115. 审计发现联合国的一些指定官员和其他工作人员没有充分审慎地履行其核证与核签职能
115. The audit found that certain designated United Nations officials and other staff had failed to exercise due care in their certifying and approving functions.
重申2000年审议会议认为五个核武器国家向无核武器缔约国作出的具有法律约束力的安全保证加强了核不扩散制度
They reiterate the agreement at the 2000 Review Conference that legally binding security assurances by the five nuclear weapon States to the non nuclear weapon States strengthen the nuclear non proliferation regime.
审计工作包括以抽查方式审核证明财务报表中的金额及披露事项的证据
An audit includes examining, on a test basis, evidence supporting the amounts and disclosures in the annual financial statements.
I. 监测 核查和核证方法
Methods for monitoring, verification and certification
2.5 2000年不扩散条约审议大会确认 核武器国家明确保证彻底消除其核武库 从而实现所有缔约国在第六条下承诺的核裁军
The 2000 NPT Review Conference affirmed an unequivocal undertaking by the nuclear weapon States to accomplish the total elimination of their nuclear arsenals leading to nuclear disarmament to which all States Parties are committed under Article VI .
G. 核可全权证书审查报告 (议程项目2(g))
CMP.1 Modalities for the accounting of assigned amounts under Article 7, paragraph 4, of the Kyoto Protocol (FCCC KP CMP 2005 3 Add.3)
2.5 确定IMS台站和放射性核素实验室的建设 标定和认证计划
2.5 Develop plans for the installation, calibration and authentication of IMS stations and radionuclide analysis laboratories
D. 登记和核证
Registration and accreditation
现在 除伙伴提交的支出证明外 还将通过实地监测 实地核实和审计等加以确证
Instead, partners will supply certificates of expenditure which will be supported by field monitoring, spot checks and audits.
该司提出的办法包括审查 文件认证 调查和培训
The approach proposed by the division included vetting, authentication of documents, investigations and training.
不过 工作组还须认真审议这种跨境验证或承认的方法和程序
However, the methods and procedures for such cross border certification or recognition had to be carefully considered by the Working Group.
I. 监测 核查和核证方法 44 23
Methods for monitoring, verification and certification 44 21
一些发展中国家拥有经核准的认证机构
Several developing countries have accredited certification bodies.
2. 又认识到确实有必要贬低核武器的作用并相应地审查和修正核理论
2. Recognizes also that there is a genuine need to de emphasize the role of nuclear weapons and to review and revise nuclear doctrines accordingly
加大对首付资金来源和借款人收入证明真实性的审核力度等
and intensify the scrutiny of the source of down payment funds and the authenticity of the borrower s income proof.
认证的费用可能较高 如果国家认证与核准机构不存在 或者 如果自我认证或国家机构的认证不被海外市场所接受 这一点就会很突出
Certification can be relatively expensive, particularly if national certification and accreditation bodies are non existent, or if self certification or certification by national bodies is not accepted in overseas markets.
审核工作包括对财务制度和内部控制办法进行总的审查,以及对会计记录和其他有关凭证进行审计委员会认为足以对财务报表形成某种意见所需程度的检查
The audit included a general review of financial systems and internal controls and a test examination of the accounting records and other supporting evidence to the extent the Board considered necessary to form an opinion on the financial statements.
审计包括在抽查基础上审计 并在审计委员会认为当时情况下有必要时 审查证明财务报表中所载金额和披露情况的证据
An audit includes examining, on a test basis, and as considered by the Board of Auditors to be necessary in the circumstances, evidence supporting the amounts and disclosures in the financial statements.
关于重新认证 暂停和撤消认证的决定 认证程序和标准的实施
In this context, the Executive Board shall
会议还强调 需要建立国际上认可的认证和核准系统 并在这方面强调质量系统评定和认可(QSAR)以及国际核准论坛(IAF)的工作的重要性
The need for internationally recognized certification and accreditation system was also stressed and the work of the Quality System Assessment and Recognition (QSAR) and the International Accreditation Forum (IAF) was highlighted in this respect.
这项审计工作包括全面审查财务制度和内部控制 抽查会计记录和审计委员会认为形成有关财务报表的审计意见所必需的其他确证的证据
The audit included a general review of financial systems and internal controls and a test examination of the accounting records and other supporting evidence to the extent the Board considered necessary to form an opinion on the financial statements.
⑴ 中国核武器及相关材料的国家许可证审批部门 中华人民共和国国家原子能机构负责核出口的审批 中华人民共和国商务部负责核两用品及相关技术的出口审批
With regard to China's national licensing authority for nuclear weapons and related materials, the China Atomic Energy Authority is responsible for examination and approval of nuclear exports, while the Ministry of Commerce of the People's Republic of China is responsible for examination and approval of exports of nuclear dual use items and related technologies.
3 注意到条约缔约国2000年审议大会一致认为五个核武器国家向 条约 非核武器缔约国作出具有法律约束力的安全保证会加强核不扩散机制
3. Notes that the 2000 Review Conference of the Parties to the Treaty agreed that legally binding security assurances by the five nuclear weapon States to the non nuclear weapon States parties to the Treaty strengthen the nuclear non proliferation regime
24. 我们认为 核武器国家明确保证彻底消除其核武库 从而实现所有缔约国在第六条下承诺的核裁军 是2000年审议大会的一个重大成就
We consider the unequivocal undertaking by the nuclear weapon States to accomplish the total elimination of their nuclear arsenals leading to nuclear disarmament, to which all States parties are committed under article VI, as one of the major achievements of the 2000 Review Conference.
6. 专家们强调 认证和核准应当做到公平 严格 只有这样 才能确保ISO 14001证书的可靠性
6. Experts stressed that certification and accreditation should be fair and rigorous to safeguard the credibility of the ISO 14001 certificate.
37. 要使对ISO 14001标准的认证得到广泛信任 各国就需要建立起严格 可靠的机制 支持对认证机构的核准 并保证使认证严格 公正地进行
For widespread confidence in ISO 14001 certification, each country will need to have a rigorous and reliable mechanism to support accreditation of certification bodies and provide assurance that certification is done rigorously and fairly.
联危核查团证实在暗杀事件发生后,可能的证人拒绝为侵犯人权的审判出庭作证
The Mission has noted that, following this incident, potential witnesses have refused to appear in trials for human rights violations.

 

相关搜索 : 认证审核 - 审核认证 - 认证审核员 - ISO认证审核 - 审核和确认 - 审核和认可 - 审核和验证 - 评审和认证 - 确认审核 - 审查和审核 - 评审和审核 - 见证审核 - 换证审核 - 凭证审核