"审核和验证"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
审核和验证 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
然而就在下周 我们将启动 全球范围对鲑鱼水产业 验证 审核以及认证的标准 | And yet, next week, we launch globally verified, vetted and certified standards for salmon aquaculture. |
发证部门审核通过后 将证书电子数据传输到海关 并在通关环节实现与海关报关数据的自动比对 智能验核 审核结果统一通过 单一窗口 反馈给企业 实现了监管证件申报 审核 通关和反馈的全流程网上办理 | Upon approval of the license issuing authority, the electronic data of the certificate would be transmitted to the Customs, and automatic comparison and intelligent examination of the Customs declaration data would be done in the Customs clearance process. All the examination results would be sent back to the enterprise through the single window , which can make the whole process of declaration, examination, customs clearance and feedback of supervision documents complete online. |
审核证书参数 | Review Certificate Parameters |
验证校验和... | Verify Checksum... |
验证检验和 | Verify Checksum |
审核工作包括根据检验方法和审计员认为出于情况所必要,对支持财务报表所述数额和所作揭露的证据,进行检查 | An audit includes examining, on a test basis, and as considered by the auditor to be necessary in the circumstances, evidence supporting the amounts and disclosures in the financial statements. |
正在验证校验和... | Verifying checksums... |
校验和验证成功 | Checksums were verified successfully |
(g) 核可全权证书审查报告 | Approval of the report on credentials |
最低的一层是 国内验证局在核实了公用钥匙和数字签字之后 只为此外国验证局的身份提供担保 | At the lowest level, the domestic certification authority would merely guarantee the identity of the foreign certification authority, based on a verification of its public key and digital signature. |
32. 礼宾核证股在收到代表团名单和SG.6表后将进行审核 | Once the delegates' lists together with the SG.6 forms are received at the Protocol Accreditation Unit, they will be reviewed and authorized. |
2.5 确定IMS台站和放射性核素实验室的建设 标定和认证计划 | 2.5 Develop plans for the installation, calibration and authentication of IMS stations and radionuclide analysis laboratories |
验证校验和时出错 | Errors were detected while verifying the checksums |
第六十五 条 对 证券 公司 报送 的 年度 报告 , 月度 报告 , 国务院 证券 监督 管理 机构 应当 指定 专人 进行 审核 , 并 制作 审核 报告 . 审核 人员 应当 在 审核 报告 上 签字 . | Article 65 The securities regulatory agency under the State Council shall assign dedicated people to examine and verify the annual report and monthly report submitted by the securities firm and make examination and verification report. |
5. 审议大会强调 在 条约 生效之前 必须维持现有的禁止核武器试验和任何其他核试验爆炸的禁令 | The Conference underlines that existing moratoriums on nuclear weapon test explosions and any other nuclear test explosions must be maintained, pending the Treaty's entry into force. |
核可了审计员1994年法定审计报告和1995年的财务报表和审计员审计证书 五. 结束语 | The report of auditors for the statutory audit of the 1994 and 1995 financial statements and the audit certificate of the auditors were approved. |
(五) 将举办一次为期三天的国家验证研讨会 由来自首都以外的50人出席 审评和核可报告草稿的每一章 | A three day national validation workshop will take place, attended by 50 persons outside the capitals, with the purpose of reviewing and endorsing each chapter of the draft report. |
验证局不应对这种未经核证的资料的正确性承担赔偿责任 | The certification authorities should not be made liable for the accuracy of such non verified information. |
I. 核查和核证 | Verification and certification |
工作组普遍认为 工作组在审议了验证局赔偿责任和跨境验证问题之后应能更深入讨论这个问题 | The Working Group generally felt that it should be able to advance its deliberations on that issue after having considered issues of liability of certification authorities and cross border certification. |
通行证和证件查验机 | Pass and identification machine |
请在决定创建此证书前先审核此证书的参数 | Please review the certificate parameters before proceeding to create the certificate. |
证据的集中和仔细相互核对过程以及对证词的审查都需要时间 | The process of convergence of evidence and the careful cross checking and review of testimony requires time. |
14 审议大会同意在 全面禁止核试验条约 生效之前 必须继续暂停核武器试验爆炸 | The Conference agrees that existing moratoriums on nuclear weapon test explosions must be maintained pending entry into force of the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty. |
( 三 ) 中国 证监会 在 审核 中 认为 需要 提交 并购 重组 委 审核 的 其他 情形 . | (3) Other situations that the CSRC regards necessary for submission to the Review Committee of Merger, Acquisition and Reorganization during the period of examination and verification. |
112. 与会者提出了各种看法 大致上认为在不影响验证局提供给其客户的其他资料的情况下 验证局应说明和证明强制列入证书的资料的正确性和全面性已得到核证 | Various interventions were made to the effect that, without prejudice to other possible information that certification authorities might provide to their customers, they should represent and warrant that the accuracy and completeness of the information which was mandatorily to be contained in a certificate had been verified. |
李勇浩 (Ri Yong Ho) 在世界组织的年度联合国大会上发言称 朝鲜在过去一年里已经采取了 大量友善的举措 例如停止核试验和导弹试验 拆除核试验场 以及保证不会激增核武器和核技术 | Ri Yong Ho told the world body's annual General Assembly that North Korea had taken significant goodwill measures in the past year, such as stopping nuclear and missiles tests, dismantling the nuclear test site, and pledging not to proliferate nuclear weapons and nuclear technology. |
细则110.2 核证和核准 | Rule 110.2 |
将进行定期审查以校对这两个记录和避免核验超过的情况 | Regular review will be carried out in order to reconcile the two records and avoid over certification. |
关于有人提出用户如何核实证件是否有效的问题 有人答复说 可请验证局维持有效证书的数据库 有些验证局已经在这样做 这样 有关方面就可以进入数据库以核实证书的有效性 | To questions that were raised as to how the users could verify the validity of a certificate, it was replied that certification authorities could be required to maintain databases of valid certificates, as some already did, which would be accessible to interested parties for the purpose of verifying the validity of certificates. |
审议大会感到关切的是 发展任何新型核武器都可能导致恢复试验和降低核门槛 | The Conference is concerned that any development of new types of nuclear weapons may result in the resumption of tests and a lowering of the nuclear threshold. |
4. 审议大会重申 全面禁止核试验条约 遏制发展核武器和改进核武器的质量 再次强调 条约 制止横向和纵向的核扩散 | Reiterating that the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty constrains the development of nuclear weapons and their qualitative improvement, the Conference reaffirms that the Treaty combats both horizontal and vertical nuclear proliferation. |
115. 审计发现联合国的一些指定官员和其他工作人员没有充分审慎地履行其核证与核签职能 | 115. The audit found that certain designated United Nations officials and other staff had failed to exercise due care in their certifying and approving functions. |
2. 验收和最后核准 | 2. Acceptance and final approval |
审计工作包括以抽查方式审核证明财务报表中的金额及披露事项的证据 | An audit includes examining, on a test basis, evidence supporting the amounts and disclosures in the annual financial statements. |
3. VX核查经验表明 只有一个先进的核查制度 包括各种核查工具和技术 才能发现以往未申报的活动证据 | The VX verification experience makes it clear that only a sophisticated verification system comprising various verification tools and techniques is capable of uncovering evidence of past undeclared activities. |
不过 工作组还须认真审议这种跨境验证或承认的方法和程序 | However, the methods and procedures for such cross border certification or recognition had to be carefully considered by the Working Group. |
I. 监测 核查和核证方法 | Methods for monitoring, verification and certification |
核可新的基准和监测方法以及对所核可方法的任何修订 根据具体规定的标准认证 经营实体 的资格和加以指定以及审查这种资格认证 确保落实指定经营实体的问责办法 正式登记审定项目 包括重新审议这种行动 颁发核证的排减量证书 包括审查这种颁发情况以及对审查的决策权 | Approval of new baseline and monitoring methodologies and any revision to approved methodologies Accreditation and designation of operational entities and reviews of such accreditation under specified standards Ensuring accountability of designated operational entities Formal registration of validated projects, including reconsiderations of such actions Issuance of certified emission reduction certificates including review of such issuance and decision making power on review. |
173. 审议的行为是针对其他国家 不过 核试验 负面安全保证 杜鲁门宣言 和西岸领土要求的放弃等行为是针对国际社会 | The acts considered were addressed to other States however, in the case of the Nuclear Tests case, negative security guarantees, the Truman Proclamation and the waiver of claims to the West Bank territories, such acts were addressed to the international community. |
CSS 和 HTML 验证工具Name | CSS and HTML validation tools |
G. 核可全权证书审查报告 (议程项目2(g)) | CMP.1 Modalities for the accounting of assigned amounts under Article 7, paragraph 4, of the Kyoto Protocol (FCCC KP CMP 2005 3 Add.3) |
(d) 外地行政和后勤司应加强取得收货和验收报告作为核证凭协助通知书取款前的交货证明的规定 | (d) The Field Administration and Logistics Division should enforce the requirement of obtaining receiving and inspection reports as proof of delivery before letter of assist claims are certified for payment. |
核查文凭 资格和经验 | Verification of credentials, qualifications and experience |
审查了其报告第4至第6段中提到的出席促进全面禁止核试验条约生效会议国家代表的全权证书 | Having examined the credentials of the representatives to the Conference on Facilitating the Entry into Force of the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty of the States referred to in paragraphs 4 to 6 of its report, |
相关搜索 : 验证审核 - 审核和认证 - 审查和验证 - 审查和验证 - 审查和验证 - 审核验收 - 审查和审核 - 评审和审核 - 见证审核 - 认证审核 - 换证审核 - 凭证审核 - 换证审核 - 审核认证