"对于资产"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
对于资产 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
如工作组决定指南草案应涵盖此类资产 则似宜对这些建议进行审查 以确保所有各类资产的通用建议和针对特定资产的建议都适用于这些资产 | If the Working Group decides that such types of asset should be covered in the Guide, it may wish to review the recommendations to ensure that both the recommendations applicable to all types of asset and the asset specific recommendations are appropriate for those assets. |
23. 这些个案研究认为 由于产业(资源产业相对于信息技术产业) 所在地点(地理上是否临近 历史的联系 文化上的亲和) 企业规模(大型公司相对于中小型企业) 方向(追求资产和资源 追求市场 追求效率) 市场准入战略(并购 资产置换 绿地投资)和企业类型(民营企业相对于国有企业)各不相同 对外直接投资的动机也就不同 | IT), host locations (geographical proximity, historical ties, cultural affinity), enterprise size (large companies vs. SMEs), orientation (asset and resource seeking, market seeking, efficiency seeking), market entry strategy (M As, asset swapping, greenfield investment) and types of institutions (private enterprises vs. state owned enterprises). |
这种估价方法更适用于无力偿债事务代表对无力偿债财产的资产的处分 而不太适用于保护设押资产或担保债权的价值 | This valuation technique is less applicable to protection of either the value of the encumbered asset or the secured claim than it is to disposal of assets of the estate by the insolvency representative. |
( 三 ) 接受 附 义务 的 资产 赠与 或者 对外 捐赠 资产 | (3) Accepting assets donation with obligations or donating assets |
由于潜在投资人对政治局势依然缺乏信心 私人投资 特别是对生产部门的投资持续低迷 | Private investment, particularly in productive sectors, remained low due to an ongoing lack of confidence of potential investors in the political situation. |
27. 关于资产管理问题 委员会建议加强MINDER资产跟踪系统 使购置系统资料通过电子手段转入资产管理系统 而行政委员会应对全部财产进行核查 | 27. On asset management, the Board had recommended that the MINDER Asset Tracking System should be upgraded to make possible the electronic transfer of data from the procurement system to the asset management system and that the Administration should undertake a physical verification of all assets. |
( 二 ) 净资产 低于 实收 资本 的 50 , 或者 有 负债 达到 净资产 的 50 | 2 Net assets is less than 50 of the paid in capital or contingent liability reaches 50 |
对于我国战略资产的安全和保障给予最高的优先 | Safety and security of our strategic assets are accorded the highest priority. |
对设押资产的估价 | Valuation of encumbered assets |
(a) 曾用于犯罪的资产 | Forfeiture of assets |
68. 法律应规定 有担保债权人对投押资产的优先权及于该资产的收益 但须符合建议54的要求 | The law should provide that a secured creditor's priority with respect to an encumbered asset extends to the proceeds of the asset subject to the requirements of recommendation 54. |
假定基金资产的4.3 投资于小盘股 | It is assumed that 4.3 per cent of the Fund's assets are invested in small capitalization funds. |
( 二 ) 未经 批准 , 用 多个 客户 的 资产 进行 集合 投资 , 或者 将 客户 资产 专项 投资 于 特定 目标 产品 . | (2) Where a securities firm undertakes collective investments with assets of several clients or invests its client s assets in specific targeting products without any approval. |
100. 对资产管理的审计 | Audit of asset management |
由于新加坡大企业在大饭店和地产业上的投资 一大部分房地产业对外直接投资流入欧洲(约占60 ) | A large proportion of real estate OFDI went to Europe (about 60 per cent), contributed by major hotel and property investments made by leading Singaporean firms. |
此外 公司也握有大量现金 如果用相对于资产和净值的标准衡量 公司现金持有量处于历史最高点 然而 尽管权威人士大谈资产负债表如何如何健康 但企业债务水平 相对应于资产和净值来说 也处于历史最高点附近 | Corporations, moreover, are holding the largest amounts of cash, relative to assets and net worth, ever recorded. And yet, despite what pundits claim about strong balance sheets, firms debt levels, relative to assets and net worth, also remain near record high levels. |
就保护了投资和对外国直接投资开放了产业而言 这些协定有利于来自发展中国家的对外直接投资 | ) To the extent that these agreements protect investment and open up industries for FDI, they facilitate OFDI from developing countries. |
182. 冻结资产对利比里亚没有产生影响 | Liberia is making the transition from over a decade of civil war to culture of re instating the rule of law. |
女性对于生产性资产的所有权和控制权不仅是权利 也是经济上的必要条件 | Women's ownership and control of productive assets must therefore be seen both as a right and as an economic necessity. |
据建议 在第15(1)条范围内 外国代表或法院指定的其他人的权力应局限于对三类资产的保护措施 易变质资产 可能贬值的资产和处于其他危险中的资产 比如有可能随时被隐藏起来或被挥霍掉 | It was proposed that, within the context of article 15(1), the powers of the foreign representative or other person designated by the court should be limited to measures destined to preserve three categories of assets perishable assets, assets susceptible of devaluation and assets otherwise in jeopardy, such as where there was an imminent danger of their being concealed or dissipated. |
对资产证券化进行监管 | Insecuritization |
12.(b) 债务人的资产 债务人的财产 权利和利益 包括对财产的权利和利益 而不论该财产是否为债务人占用 是有形财产还是无形财产 是动产还是不动产 还包括债务人对设押资产或对第三方所有的资产的权益 | (b) Assets of the debtor property, rights and interests of the debtor, including rights and interests in property, whether or not in the possession of the debtor, tangible or intangible, movable or immovable, including the debtor's interests in encumbered assets or in third party owned assets |
(a) 设押资产上对第三方无效的担保权在排序上低于相同资产上对第三方有效的担保权 而不论设定担保权的先后次序 及 | (a) A security right in an asset that is not effective against third parties is subordinate to a security right in the same asset that is effective against third parties, without regard to the order in which the security rights were created and |
重申投资于妇女与女童的发展对生产力 效率和持续经济增长可产生倍增效应, | Reaffirming that investing in the development of women and girls has multiplier effects on productivity, efficiency and sustained economic growth, |
所以, 鉴于资源稀缺,应投资于这些战略性产业,因为这类产业能提供外部条件 | Considering the scarcity of resources, investments in these strategic industries are thus preferable because they provide externalities. |
所有地区的投资动机大同小异 取决于对外直接投资的种类(寻找市场 寻求效率 寻求资源 增加资产) | The motives were largely similar across regions and were dependent on the types of OFDI (market seeking, efficiency seeking, resource seeking, asset augmenting). |
关于Letkov资产索回案 国内法庭认为 提交人未证明目前资产所有人是以非法方式获得资产 | In the case of the restitution claim of the property in Letkov, the domestic courts held that the author had not proven that the current owners had acquired his property unlawfully. |
由于其商业特性 贺卡及相关业务按照其会计政策对其资本资产进行了折旧 | Owing to its commercial nature, the greeting card and related operations depreciates its capital assets in conformity with its accounting policy. |
(b) 已设计用于犯罪的资产 | The court may order forfeiture of assets |
我过去也属于 小资产阶级 | I used to belong to the petite bourgeoisie myself. |
中型企业的对外投资始于印度休姆管制造厂于1975年在斯里兰卡建立生产体姆管的合资企业 | The OFDI process for medium sized enterprises started when Indian Hume Pipe Company Ltd. commissioned a joint venture in Sri Lanka to manufacture hume pipes in 1975. |
对于当选的代表 各缔约国应不断了解其资产以及家庭亲属和朋友的资产情况 并确保为政治运动和政党筹资的透明度 | When it comes to elected representatives, States parties are to keep track of their assets and the assets of close family members and friends, as well as ensuring the transparency of the financing of political campaigns and parties. |
21. 是否有未用资源余额可供使用 这取决于所持净资产中流动资产的额度 | The availability of the balance of unexpended resources depends on the degree of liquidity of the net assets held. |
事实证明 对于环境和自然资源可持续性的投资 就长期而言 可产生很高的回报 | Investment in environmental and natural resource sustainability has been proved to yield very high returns in the long term. |
此种得益可能是任何种类的资产 即有形的资产或无形的资产 动产或不动产 也可能是证明资产所有权或对其拥有的其他种种权利的法律契据或文件 | Such advantage may be an asset of any kind, tangible or intangible, movable or immovable, as well as the legal deeds or documents certifying title to or rights over the asset. |
还必须考虑到对无担保债权人产生的影响 此类债权人会发现剩余未作保资产因用于担保新贷款而消失 特别是如果重组将归于失败 由此导致未留下任何资产用于分配 | It is also important to consider the impact on unsecured creditors who may see the remaining unencumbered assets disappear to secure new lending, leaving nothing available for distribution, especially if the reorganization were to fail. |
可用于担保启动后融资的唯一未设押资产往往是通过撤销程序追回的资产 | Frequently, the only unencumbered assets that may be available for securing post commencement finance will be assets recovered through avoidance proceedings. |
但这些理论对于在超级明星城市投资房产到底意味着什么呢 | But what do these arguments really mean for the outlook for investments in homes in superstar cities? |
具体而言 对外直接投资有助于企业增加和扩大收入 资产 获利性 市场范围和出口 | In particular, OFDI has helped enterprises increase their revenues, assets, profitability, market reach and exports. |
2004年 用于投资的资金只占国内总产值的19.6 | The share of GDP devoted to investment was 19.6 per cent in 2004. |
破产法应规定 对于针对所有权保留安排下的买方的破产程序 设保人或融资租赁承租人 卖方或融资租赁出租人拥有贸易法委员会 破产法立法指南 所规定的资产的第三方所有人的权利和义务 | The insolvency law should provide that, in the case of insolvency proceedings with respect to a buyer under a title retention arrangement, a grantor or a financial lessee, the seller or financial lessor has the rights and duties of a third party owner of the asset under the UNCITRAL Legislative Guide on Insolvency Law. |
经指出 对于违反暂停转让资产进行制裁的规定如果列入案文 就必须象某些法律制度一样 补充以一些例外性规定 以保护那些诚意取得破产债务人的资产 而对暂停转让资产不知情的第三方的利益 | It was pointed out that, if included in the text, a provision on sanctions for the violation of the suspension of transfers of assets would need to be supplemented with exceptions, as provided in a number of legal systems, to protect the interests of third parties who in good faith acquired assets from an insolvent debtor without knowledge of the suspension of transfer of assets. |
35. 对于能源部门正在进行大量投资,对莫桑比克的经济将会产生积极的影响 | 35. Substantial investment is proceeding in the energy sector, which will have a positive impact on Mozambique s economy. |
营造有利于将储蓄转化为生产性投资的环境是对此的必要补充 | A necessary complement to this is an environment conducive to channelling the savings to productive investments. |
总而言之 对发展产生的潜在影响主要取决于投资的目的和方式 | In general, the potential development impact depends crucially on the purpose and mode of investment. |
相关搜索 : 对资产 - 资产投资于 - 对于投资 - 对于资格 - 对于投资 - 对于产生 - 对于产生 - 属于资产 - 资产对应 - 基于资产融资 - 对于工资单 - 对于农产品 - 置身于资产 - 资产被置于