"对应于"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

对应于 - 翻译 : 对应于 - 翻译 : 对应于 - 翻译 : 对应于 - 翻译 : 对应于 - 翻译 : 对应于 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

配置对应于
Configuration for
对应于 diff 的 N 选项
This option corresponds to the N diff option.
对应于 diff 的 d 选项
This corresponds to the d diff option.
对应于 diff 的 H 选项
This corresponds to the H diff option.
对应于 diff 的 i 选项
This corresponds to the i diff option.
对应于 diff 的 I 选项
This option corresponds to the I diff option.
对应于 diff 的 t 选项
This option corresponds to the t diff option.
对应于 diff 的 B 选项
This option corresponds to the B diff option.
对应于 diff 的 b 选项
This option corresponds to the b diff option.
对应于 diff 的 w 选项
This option corresponds to the w diff option.
对应于 diff 的 E 选项
This option corresponds to the E diff option.
由于当我们应对传染病时 我们是在应对生命系统
Because when we're dealing with infectious diseases, we're dealing with living systems.
对于此我们应如何取舍
How do you do that?
问题在于 我们是否将对此作出应对
So the question is Will we respond to this or not?
不 这样不对 应该设α等于β
No, that's not right. You have to set α equal to β.
有助于应对气候变化的措施
Measures contributing to addressing climate change
非政府组织对于建议的反应
Reactions to the proposals by non governmental organizations
对于任何差别应该作出解释
Any differences should be explained.
对于如何应对当前的局势各方意见不一
Different perceptions were expressed on how to overcome this situation.
207. 应当承认对于这个问题国际反应越来越大
207. The fact that the international response to the problem has been consistently growing warrants recognition.
对于天花 我们要早发现 早反应
Smallpox early detection, early response.
关于消除贫穷的全球应对措施
Global response for the eradication of poverty
对 他终于答应给我们一个房间
He finally agreed to let us have a cabin.
对于家庭来说 需要时间来适应
It takes time for a family to adjust to changes.
那么 中国领导人应该着眼于何处应对这些挑战
So where should Chinese leaders look for help in meeting these challenges?
对于有明确屈服点的金属 对应于保证屈服强度 安全系数取1.5
(a) for metals having a clearly defined yield point, a safety factor of 1.5 in relation to the guaranteed yield strength or
对于有明确屈服点的金属 对应于保证屈服强度 安全系数取1.5 或
(a) for steels having a clearly defined yield point, a safety factor of 1.5 in relation to the guaranteed yield strength or
23. 对于恐怖行动应避免选择性和双重标准 政府应对犯罪者采用相同的对待办法
Selective and double standards approaches to elements of terrorism should be avoided and governments should adopt and apply the same treatment to perpetrators.
对于这些 人们都知道他们应该怎么做才是对的
Those are all behaviors where people know what they're supposed to do.
鉴于最近国际事件 联合国还应当立即扩大对燃料价格上升的应急对策
Due to recent international events, it is also time for the United Nations to immediately expand its emergency response to the rising prices of fuel.
但力量其实是在于你如何应对压力
But really, power is also about how you react to stress.
易碎盘 对应于额定压强的参考温度
(c) the reference temperature corresponding to the rated pressure for frangible discs
服务器忙于响应其它请求 以致无法对该请求做出响应
The server was too busy responding to other requests to respond.
2. 对于以数据电文为形式的信息,应给予应有的证据力
2. Information in the form of a data message shall be given due evidential weight.
对罪犯应处予适当的司法制裁并应将此制裁公布于众
Appropriate judicial sanctions should be applied to perpetrators and wide publicity should be given to such sanctions.
熵值增大的原因很简单 只因呈现出对应于大熵值的布局 比呈现出对应于小熵值的布局的方式多得多
The reason why entropy increases is simply because there are many more ways to be high entropy than to be low entropy.
不管怎么说 不应该是机器于人对战吗
And anyways, isn't it supposed to be man versus machine?
这些方案还应包括对于过境国的援助
Such programmes should also include assistance to transit countries.
对于利益相关者应定期进行全面调查
Periodic and comprehensive surveys of stakeholders should be conducted.
对于这一原则应该有一项明确的规定
Explicit provision should be made for that principle.
对于我们这种情况 俄国应该向猫道歉
With our cream situation as it is... it's Russia that should apologize to the cats.
我们不能 也不应对于攻击人类尊严的局势无动于衷
We cannot and must not remain unresponsive to those situations that are an assault on human dignity.
不过 对于如何应对这些挑战 已有大量知识可以共享
There is, however, considerable knowledge to be shared on how those challenges have been overcome.
国际社会对于针对平民的暴行不能 也不应置之不理
The international community cannot and must not remain indifferent to the atrocities inflicted on civilians.
14. 法律应规定 未特别指明的应收款 未来应收款和应收款的组成部分或未分割的权益的转让 在转让人和受让人之间以及对于账款债务人有效 条件是在转让时 或对于未来应收款来说当其发生时 其对于相关转让来说可以识别
The law should provide that the assignment of receivables that are not specifically identified, future receivables and parts of or undivided interests in receivables is effective as between the assignor and the assignee and as against the account debtor, as long as, at the time of the assignment or, in the case of future receivables, at the time they arise, they can be identified to the assignment to which they relate.

 

相关搜索 : 对应于此 - 是对应于 - 将对应于 - 对于反应 - 对于供应 - 它对应于 - 是对应于 - 对于供应 - 达对应于