"将逐步转向"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
将逐步转向 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
特设小组的工作目标现在将逐渐转向谈判 | The focus of the AGBM apos s work would, however, now move progressively towards negotiation. |
我国政府将考虑在维持和平费用分摊方面逐步从韩国目前所属的C组会费捐款国转向B组 | My Government will consider a gradual move from the contributors Group C to which Korea presently belongs, to Group B in terms of peacekeeping assessment. |
泰国亦将很快向多边基金提交一份国家逐步淘汰计划 | Thailand is due to submit a national phase out plan to the MLF soon. |
他逐步滑向了 犯罪的深渊 | His slide into criminality was incremental. |
因此 对进展的评估将是逐步进行的 将向人权委员会和大会提交报告 | There will therefore be a step by step evaluation of progress, which will be reported to the Commission on Human Rights and the General Assembly. |
从培训和机构建设逐步向一体化方案转变是难民署在中欧活动的另一特点 | A gradual shift from training and institution building to integration related programmes was also a feature of UNHCR activities in Central Europe. |
许多经济转型国家正 逐步走上高增长道路 | Many of the countries with economies in transition are moving towards a high growth path. |
但可以合理地设想 磋商和协调进程的重点将逐步从提高认识转向能力建设 此外今后将更加重视执行进程的准备 评估和报告 | It is, however, reasonable to assume that the focus of the consultative and coordination processes might gradually shift from awareness raising to capacity building and, furthermore, that increasing emphasis will be placed on preparing, evaluating and reporting on the implementation process. |
将采取一种逐步展开的做法 | An incremental approach will be pursued. |
由于人均收入逐步增加和口味继续从茶转向咖啡 俄罗斯联邦和中国的潜力最大 | Russian Federation and China hold the greatest potential as income per capita increases and the shift in tastes from tea to coffee continues. |
桑托斯说 两国边界将逐步开放 此外还将向两国边境居民发放特殊证件方便通行 | Santos said that the boundaries between the two countries will be opened in a gradual way. In addition, special certificates will be issued to the residents living on the border line between the two countries to let them pass conveniently. |
应请联合国注意逐步走向独立的进程 | The progress made in the emancipation process shall be brought to the attention of the United Nations. |
深信本公约将是朝向在一定时限内逐步实行彻底消除核武器的方案中的一个重要步骤, | Convinced that the present Convention would be an important step in a phased programme towards the complete elimination of nuclear weapons within a time bound framework, |
相反 政府的作用正逐步从直接经济干预转向为方便私人企业的建立和扩张创造有利环境 | Conversely, the role of the Government is progressively shifting from direct economic intervention towards the creation of an enabling environment to facilitate the establishment and expansion of private enterprises. |
我的钢铁网分析师张铁山预计 由于北方已经入冬 建筑钢材的终端需求将逐步由强转弱 | Mysteel.com analyst Zhang Tieshan estimated that end user demand for construction steel will gradually weaken as winter has already arrived in Northern China. |
164. 难民署在西欧的战略方针是逐步减少行动方案 将资源转移到波罗的海和独联体地区 | 164. UNHCR apos s strategic direction in Western Europe is towards the gradual reduction of programmes and a shift of resources to the Baltic and CIS regions. |
F.40. 工发组织服务台方案将逐步实施 | The implementation of the UNIDO Desk programme will be gradual. |
福利改革加强了正在产生的变化 即在向不同弱势群体提供社会支助和社会服务这方面 重点逐步从中央转向区域 | The welfare reform reinforced an ongoing shift towards regional, rather than central, provision of social support and social services for different vulnerable groups. |
还应鼓励宣布暂停转让杀伤人员地雷 将其作为方向对头的第一步 | Furthermore, declarations of moratoriums on the transfer of APLs should also be encouraged as an initial step in the right direction. |
与此相对应的是 政府的作用正在从直接经济干预逐步转向为私营企业的建立和发展创造有利环境 | Conversely, the role of government is progressively shifting from direct economic intervention towards the creation of an enabling environment for the establishment and expansion of private enterprises. |
从一般的特技跳伞开始 我逐渐 开始转向自由式跳伞 | From regular, relative skydiving I went on to freeflying. |
综合管理资料系统的各种改动将逐步落实 | Various changes to IMIS will be progressively implemented. |
估计到1998年10月底这些部队将逐步增补完毕 | It is estimated that the phasing in of these troops will be completed by the end of October 1998. |
94. 看来通过持续的努力可以逐步克服过去遗留的问题 并实现国家广播系统向独立的公众广播系统的转变 | It would seem that through persistent efforts the legacy of the past can gradually be overcome and the transition from a State broadcasting system to a system of independent public broadcasting achieved. |
捐助者们倾向于逐渐地从项目筹资转向部门方案筹资,这将会减少预算外项目的数目,提高政府的投资管理能力 | The tendency for a gradual shift from project to sector programme financing among donors will reduce the number of off budget projects and enhance the Government s investment management capacity. |
屠夫营 将坦克转向侧翼 | Butcher, swing up and take positions on the ridges. |
78. 该状况使得难民专员办事处和世界粮食方案预测将能逐步暂停向这些难民分配食品 | That situation enabled UNHCR and the World Food Programme to foresee the gradual suspension of food distribution to those refugees. |
各省将按阶段性计划逐步改善区 乡级医院条件 | Provinces will undertake improvement of District Tehsil Hospitals under a phased plan. |
新的课程将在2000 2001学年中开始,在五年逐步实行 | The new curriculum would be phased in over five years, starting in the 2000 2001 school year. |
人类两股基本动力的结合逐步发展的移动倾向和逐步发展的对经常带来疾病 饥荒和战争的新来者不信任的倾向往往造成紧张局势 | The combination of two fundamental human impulses the evolutionary propensity to move and the evolutionary propensity to distrust newcomers, who frequently brought disease, famine and war often gave rise to tension. |
发展要取得成功 需要采取赠款的方式 增加向穷国转移用于真正投资的资金 然而 每年的赠款数额却逐步减少 | Successful development requires increased net transfers of resources for real investments in poor countries in the form of grants, which are decreasing from year to year. |
逐步消除童工 | Progressive elimination of child labour |
强调缔结一项禁止使用核武器国际公约将是朝向在一定时限内逐步实行彻底消除核武器的方案中的一个重要步骤, | Stressing that an international convention on the prohibition of the use of nuclear weapons would be an important step in a phased programme towards the complete elimination of nuclear weapons within a time bound framework, |
207. 如下表所示 女上校和女准将的数量在逐步攀升 | The number of female colonel and brigadier general are at an ascent, as shown in the following table. |
我们的目标应是逐步去除否决权并将它彻底取消 | We should aspire to a gradual elimination of the veto until it disappears completely. |
它将逐步展开 并由行政部门和有关各级共同负责 | It will be implemented on a step by step basis, with responsibilities being shared by the administrative sectors and levels involved. |
43. 人们似乎逐渐习惯于生活在仇外气氛中 他们将眼光转向欧洲 他们要与自己的同族生活在一起 | 43. People seem to be getting used to the atmosphere of xenophobia and they have their eyes turned towards Europe they want to live with their own kind. |
我父亲逐渐好转了 | My father is getting better by degrees. |
实现核裁军的方法 逐步方法 全面方法和逐步全面方法 | The path towards nuclear disarmament step by step, comprehensive or incremental comprehensive |
作为第一步 它们选择逐步放开零售业 允许大型供应商向市场高端客户服务 | They choose the gradual opening up of the retail sector as the first step, allowing large scale providers to cater to customers at the higher end of the market. |
我原以为我们应该从核裁军开始逐渐分步骤地向前推进 | I thought that we should proceed incrementally, step by step, starting with nuclear disarmament. |
6. 尽管达尔富尔的总体局势逐步好转 但必须做出更多努力来保护平民 | While there has been a gradual improvement in the overall situation in Darfur, much more must be done to protect the civilian population. |
我的理解是 我们将逐步进行 这是为了避免任何问题 | My understanding was that we would go step by step, again, to avoid problems. |
为此 它草拟了一项行动计划 将在未来几年逐步实施 | To this end, it has drawn up a plan of action to be implemented progressively during the years ahead. |
今后三年将逐步实施预算规划行政管理方面的分权 | Decentralization of budget planning and administration will be phased in over the next three years. |
相关搜索 : 逐步转向 - 逐步迈向 - 逐步转型 - 逐步转变 - 逐步转变 - 逐步转换 - 逐步转移 - 逐步转移 - 逐步转型 - 逐渐转向 - 逐渐转向 - 将转向 - 将转向 - 逐步