"小心翼翼地打开"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
小心翼翼地打开 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
我妈妈小心翼翼地打开门 | My mother opened the door very carefully. |
她小心翼翼地走 | She walked very carefully. |
我妈小心翼翼地打开洗衣机门 她把衣服 放进洗衣机 就像这样 | My mother carefully opened the door, and she loaded the laundry into the machine, like this. |
开始几天你倒是小心翼翼 | You weren't so careful the first few days. |
像地鼠一样爬出去 小心翼翼扒开头顶的碎石 | We crawl out of here like gophers to tiptoe through all that rubble up above? |
老人小心翼翼地过了马路 | The old man walked across the road carefully. |
警察小心翼翼地抬起了箱子 | The policeman lifted the box carefully. |
然后我开始小心翼翼地打磨玻璃 直到玻璃的边角变得十分齐整后 我才开始搭建房屋 | And then I started rubbing, very very gently, till some of the edges were quite square. And then I constructed it. |
一噢 一做得小心翼翼的 | Oh, Elvira. Only very discreetly. |
聚精会神地开始小心翼翼的工作 我有1.5秒钟的时间 移动工具 | And then I work between my heartbeat, I have one and a half seconds to actually move. |
从今以后 我们必须小心翼翼 | We had to be very careful from now on. |
所以 温柔一点 请小心翼翼对待 | So, be gentle, just act like a wooden Indian or something. |
我跟我的搭档 Byron Lichtenberg 小心翼翼地扶着他进入零重力 | And my partner Byron Lichtenberg and I carefully suspended him into zero g. |
我找到一些玻璃片 这次我打算 慢慢地 非常小心地搭建它们 我屏气凝神 小心翼翼地工作 确保每一个部分都保持平稳 | So I found some more. And I decided to, sort of, construct it very, very slowly, holding my breath, working between my heartbeat, and making sure everything is leveled. |
我们对待宗教信仰总是小心翼翼的 | So we were careful with that. |
我对这种事小心翼翼 One is discreet about these things. | One is discreet about these things. |
但我们必须小心翼翼 因为他们也会在我们的领地上开枪 然后我们都完蛋了 | But we gotta be careful, because they can shoot around here, too, and then we all fucked. |
救援人员必须小心翼翼地 将所有企鹅身上的油污清洗干净 | So all of those penguins had to have the oil meticulously cleaned from their bodies. |
想到Nyota可能会伤到自己 Panbanish 像任何人类的母亲 小心翼翼地把剪刀拿走 | Realizing that Nyota might get hurt, Panbanisha, like any human mother, carefully tugs to get the scissors back. |
小心翼翼的为他们的卧底身份打好基础... 从旧报纸里挑出一条又一条的消息... 一丝不苟的筛选 | Laying a careful groundwork for their undercover identities... picking out items from old newspaper files... weighing and sifting them. |
收集情报的工作是在国家一级进行的 各国国家当局都非常小心翼翼地保护情报结果 | Intelligence gathering efforts are carried out at the national level, and the products of intelligence are jealously guarded by the various national authorities for themselves. |
抵押小翼羽 | Mortgage the Alulu? Tetsu? |
不要犯错误. 我们要带着笑脸小心翼翼行事 但是我们会让法国消沉的 | Make no mistake, we'll do it with smiles and with care but we'll make France crawl on its belly |
小男孩穿得像小待应生一样 头发用润发油梳得贴贴服服 他们小心翼翼 以免弄脏了新裤子 | Meanwhile, the boys, looking like miniature waiters, their hair glued down with pomade, stepped carefully to keep their new trousers clean. |
我说 听着 求你们了 她就交给我了 行吗 我了解她 不骗你们 她就跟个小型原子弹一样 你得小心翼翼地对她 | I said, Look, please, let me take care of her, OK, because I know her, and believe me, she's like a small atomic weapon, you know, you just want to handle her really gingerly. |
小翼羽俱乐部 | ALULU CLUB |
纽约 1945年广岛和长崎被毁标志着一个时代的结束和另一个时代的开始 二战结束后冷战开始 世界小心翼翼地维护着摇摇欲坠的和平 | NEW YORK The destruction of Hiroshima and Nagasaki in 1945 marked an end and a beginning. The close of the Second World War ushered in a Cold War, with a precarious peace based on the threat of mutually assured destruction. |
一个小家伙小心翼翼的走过 使用更多的伺服控制器 大量的伺服改装和大量的动力学来完成 | A little, tiny guy walks along. More servo drives, lots of servo hacking, lots of mechanical stuff. |
弹药和爆炸物都得到了负责可靠的处理 并且以色列在拆除房屋前已小心翼翼地清除了房屋中的所有危险品 | Ordnance and explosives were handled responsibly, and Israel carefully removed all hazardous materials from houses prior to their demolition. |
在类似的联合国各项人权条约中已有的程序从来没被使用过 而各国政府对于所谓潘朵拉的盒子一向持小心翼翼的态度 所有缔约方都宁愿不把这个盒子打开 | Those that already exist under comparable United Nations human rights treaties have never been used and Governments have consistently been wary of what has been referred to as apos a Pandora apos s Box, which all parties prefer to keep shut apos . |
在类似的联合国各项人权条约中已有的程序从来没被使用过 而各国政府对于所谓潘朵拉的盒子一向持小心翼翼的态度 所有缔约方都宁愿不把这个盒子打开 | Those that already exist under comparable United Nations human rights treaties have never been used and Governments have consistently been wary of what has been referred to as apos a Pandora apos s box, which all parties prefer to keep shut apos . |
当我们发现了重要的信息 例如人类祖先的骨骼化石, 我们就开始非常小心翼翼的对它进行挖掘 使用牙签和很细的毛刷 | When we then find something very important, like the bones of a human ancestor, we begin to excavate it extremely carefully and slowly, using dental picks and fine paintbrushes. |
可以打下来不 或者只是打一个机翼? | Shall I slam him, or should I just saw off one of his wings? |
于是阿喀琉斯拿出赫克托的尸体 小心翼翼的递给老国王 两个人对视一眼 都将对方视为圣者 | And then Achilles takes the body of Hector, he hands it very tenderly to the father, and the two men look at each other, and see each other as divine. |
我已经打飞了你第2个机翼. | I have now shot away your other wing. |
但这一幕并没有发生 因为央行小心翼翼地反复提及长期利率 这足以让市场认为所有刺激手段都会在大通胀发威前退出 | This has not yet happened, as central banks have been careful to repeat their mantra of low long term inflation. That has been sufficient to convince markets that any stimulus will be withdrawn before significant inflationary forces gather. |
然后我又开始翼服飞行 | From there I went on to wingsuit flying. |
传统的俄国军队无法有效对抗恐怖主义 因为他们不仅轻视士兵的小组作战能力 也不鼓励指挥员发挥个人能动性 所有人都只能小心翼翼地执行命令 | Russia's traditional army cannot fight terrorists effectively because it disdains the ability of soldiers to work in small groups, and does not encourage individual initiative on the part of officers. All are simply expected to execute orders scrupulously. |
第二步計算出四旋翼要點樣打波 四旋翼收到指令後 就飛去個波飛出嘅位置 | We then next calculate how the quad should hit the ball so that it flies to where it was thrown from. |
鹰翼 | Eagle Wing |
只要收起机翼继续开就好了 | Just fold up the wings and keep going. |
电影 银翼 杀手 就是基于这部小说 | which was the basis of the movie Bladerunner. |
不经意间我开始叫她 右翼Eleanor Roosevlt | And, incidentally, I call her the Eleanor Roosevelt of the Right. |
开门 打开门 Stavros, 小心. 小心 | Open, open the door. |
右翼进军 | Right flank, march! |
相关搜索 : 小心翼翼地避开 - 小心翼翼 - 小心翼翼 - 小心翼翼问 - 他小心翼翼 - 我小心翼翼 - 小心翼翼的 - 变得小心翼翼 - 翼翼 - 翼翼 - 翼翼 - 小心地打开 - 襟翼开关 - 机翼展开