"巨额融资"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
巨额融资 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
(d) 有609 000以上的人从资发基金支持的小额融资机构获得小额融资服务 | Accountability for results in this area rests with the UNCDF Microfinance Unit. Some highlights |
来自投资和融洽资的现金净额 | Net cash from investing and financing |
63. 哥伦比亚政府正在同泛美开发银行就为替代发展活动融资的巨额贷款进行谈判 | . Negotiations are under way between the Government of Colombia and IDB for a major loan to finance alternative development activities. |
59 246. 小额信贷和小额融资在消除贫穷方面的作用 | 59 246. Role of microcredit and microfinance in the eradication of poverty |
61 214. 小额信贷和小额融资在消除 贫穷方面的作用 | 61 214. Role of microcredit and microfinance in the eradication of poverty |
认识到人们尤其是穷人需要获得金融服务 包括获得小额信贷和小额融资 | Recognizing the need for access to financial services, in particular for the poor, including access to microcredit and microfinance, |
B. 次级目标2 小额融资的业绩分析 | Mozambique an expansion into phase 2, with an additional province and a new central (policy) component, including additional co financing from Ireland and Switzerland, beyond continuing commitments from the Netherlands and Norway. |
个人 银行和金融贸易机构负有法律责任 报告向海外转移巨额现款和金融证券的行为 | Individuals, banks, and financial trade institutions should be legally responsible to make reports on the transfer of large amounts of cash and financial documents overseas. |
i 我们认识到使贫困者得到金融服务尤有必要 包括获得小额融资和小额信贷 | (i) We recognize the need for access to financial services, in particular for the poor, including through microfinance and microcredit. |
在冷战后半阶段 美国和中国因互相方便而结成盟友 两国也因为这一通过相互依赖性联系在一起的伙伴关系而崛起 美国依靠中国的贸易盈余和储蓄为其巨大的预算赤字融资 而中国依赖其对美国的巨额出口维持经济增长和为军事现代化融资 中国的巨额外汇储备中有三分之二是美元计价资产 中国也因此获得了巨大的政治杠杆 | America depends on China s trade surplus and savings to finance its outsize budget deficits, while China relies on its huge exports to the US to sustain its economic growth and finance its military modernization. By plowing more than two thirds of its mammoth foreign currency reserves into US dollar denominated assets, China has gained significant political leverage. |
大会关于小额信贷和小额融资在消除贫穷方面的作用的第59 246号决议认识到小额信贷和小额融资方案使妇女越来多地参与社会的经济及政治进程的主流 并认识到需要建立包容性的金融部门 使生活贫穷者特别是妇女易于获得小额信贷和小额融资 | In its resolution 59 246 on the role of microcredit and microfinance in the eradication of poverty, the General Assembly recognized that microcredit and microfinance programmes have led to the growing participation of women in the mainstream economic and political processes of society, as well as the need to create inclusive financial sectors in order to facilitate access for people living in poverty, especially women, to microcredit and microfinance. |
64. 如能结合社会保护方案 工资就业计划和教育培训等其他措施 并作为更广泛减贫战略的一项内容 小额融资和小额信贷的巨大潜力就会得到全面发挥 | The enormous potential of microfinance and microcredit can be fully realized in combination with other interventions such as social protection programmes, wage employment schemes, and education and training, and as part of a broader poverty eradication strategy. |
突然间 世界来了个天翻地覆 发达 国家出现了巨额赤字 有的还从净债权人变成了净债务人 而 贫穷 国家出现了盈余并积累起了巨额外部资产存量 包括对西方经济体的金融权利 | Suddenly, the world turned upside down rich countries were running large deficits and, in some cases, tipping from net creditor status to net indebtedness, while poor countries were running surpluses and accumulating large stocks of external assets, including financial claims on Western economies. |
第十三 条 金融 资产 或 金融 负债 的 摊余 成本 是 指 该 金融 资产 或 金融 负债 的 初始 确认 金额 经 下列 调整 后 的 结果 | Article 13The post amortization cost of a financial asset or financial liability refers to the following result after adjustment of the initially recognized amount of the financial asset or financial liability |
编入该区域方案的资金数额巨大 但仍只够发起进程 | The funds programmed for the region as substantial as they are will be sufficient only to begin the process. |
同时,巨额投资也依然是实施重建和发展方案之所需 | At the same time, high levels of investment will continue to be required to enable the implementation of the reconstruction and development programme. |
15. 兹建议提升基金的地位 增设赠款部分 目标集资5亿美元 包括现有循环融资和新设的赠款融资 循环融资金额为5 000万美元 赠款融资的最终筹资目标定为4.5亿美元 | It is proposed that the upgraded Fund include a grant element with a view to achieving an overall target of 500 million that would comprise the current revolving facility of 50 million and a grant facility with an eventual target of 450 million. |
2011 年欧足联推出的 金融公平竞赛规则 (FFP) 意味着巴黎圣日尔曼足球俱乐部最终必须证明内马尔的转会获得资金资助而不会造成巨额亏损 | Financial Fair Play rules launched by UEFA in 2011 mean that PSG will eventually have to show that Neymar's transfer was funded without incurring huge losses. |
政府投入巨额资金试图维持 整个系统 至今才短短几个月 | And it's only a few months since governments injected enormous sums of money to try and keep the whole system afloat. |
还认识到世界上大多数穷人仍然无法获得金融服务 而且小额信贷和小额融资在全世界需求很大 | Recognizing further that the majority of the world's poor still do not have access to financial services and that microcredit and microfinance are the subject of significant demand worldwide, |
该 金融 资产 的 摊余 成本 与 到期 日 金额 之间 的 差额 也 应当 在 该 金融 资产 的 剩余 期限 内 采用 实际 利率 法 摊 销 计入 当期 损益 | The gap between the post amortization cost of the financial asset and the amount on the maturity date shall also be amortized within the remaining period of the said financial asset by adopting the actual interest rate method and be recorded into the profits and losses of the current period. |
事关你的巨额买卖 | It's about a large purchase you made. |
7. quot 认识到需要改进国际货币和发展金融机构的能力和模式,以防止并及时 有效地应付因巨额资本流动而造成的危机 | 7. Recognizes the need to improve the capacities and modalities of the international monetary and development finance institutions to prevent, and to respond in a timely and effective manner to, crises induced by large scale capital movements |
表5 按结果指标开列的业绩 次级方案2 小额融资 | Table 5 Performance by outcome indicator sub goal 2 Microfinance |
10. 1970年代,西亚是世界其他地区巨额资金转移的来源,但近年来资金大量流入 | 10. In West Asia, which had been a source of substantial financial transfers to the rest of the world in the 1970s, recent years have been a time of significant resources inflows. |
2. 强调2005年举办国际小额信贷年将提供一个重要机会 以便提高对小额信贷和小额融资在消除贫穷方面的重要性的认识 交流良好做法 进一步加强各国向可持续的扶贫融资服务提供支助的融资部门的发展 | 2. Emphasizes that the observance of 2005 as the International Year of Microcredit will provide a significant opportunity to raise awareness of the importance of microcredit and microfinance in the eradication of poverty, to share good practices and to further enhance financial sector developments that support sustainable pro poor financial services in all countries |
铭记信贷 储蓄和其他金融产品和服务等小额融资工具在为生活贫穷者获得资本方面的重要性 | Bearing in mind the importance of microfinance instruments, such as credit, savings and other financial products and services, in providing access to capital for people living in poverty, |
铭记信贷 储蓄和其他金融产品和服务等小额融资工具在让生活贫穷者获得资本方面的重要性 | Bearing in mind the importance of microfinance instruments, such as credit, savings and other financial products and services, in providing access to capital for people living in poverty, |
16. 资发基金认为 将小额融资纳入正规金融部门是持续减少贫穷和实现千年发展目标的有效手段 | UNCDF has identified the integration of microfinance into the formal financial sector as an effective means of contributing on a sustainable basis to poverty reduction and the achievement of the MDGs. |
该基金在微型融资方面的承诺金额已超过7,000万美元 | UNCDF has committed over US 70 million in micro finance. |
对于 其他 类别 的 金融 资产 或 金融 负债 相关 交易 费用 应当 计入 初始 确认 金额 | for other categories of financial assets and financial liabilities, the transaction expenses thereof shall be included into the initially recognized amount. |
报告呼吁为立足千年发展目标的投资共同融资 并得出结论 通过援助融资的基础设施发展和人力资源投资对于促进投资 尤其是外国直接投资来说可带来巨大的改变 | The report calls for co financing of MDG based investment, and concludes that aid financed infrastructure development and human capital investments can make a vast difference in promoting investments, especially FDI. |
谁在害怕巨额不良债务 | Who s Afraid of the Big Bad Debt? |
被指控犯有巨额盗窃罪 | On a charge for grand larceny... |
融资额将部分上以债权人对用来设押的资产的估计变现净值为基础 | The amount of the financing will be based in part on the creditor's estimate of the net realizable value of the assets to be encumbered. |
45. 发言者强调 资本以不申报的资金转移形式逃离 导致各国政府损失了巨额税收 | Speakers stressed that capital flight in the form of undeclared funds transfers cost world Governments vast amounts in lost tax revenues. |
四. 小额融资在减贫中的作用亚洲及太平洋面临的挑战 | Microfinance in poverty reduction challenges in Asia and the Pacific |
15. 在本报告所述期间 在建立贫民窟改造融资机制方面取得了巨大进展 | During the period under review, significant progress was made in establishing a slum upgrading facility. |
为国际市场生产优质森林产品需要在先进技术方面进行巨额投资 | The production of high quality forest products for international markets can require significant investment in advanced technology. |
不考虑到这些相互关联的因素 建设和平战略显然会浪费巨额资源 | A peacebuilding strategy that does not take those interlocking factors into account would obviously be a tremendous waste of resources. |
29. 还有这样一个问题 即捐助国是否愿意为这种全面战略暗含的巨额投资提供资金 | 29. There is also the question of whether donor countries would be willing to finance the major investment that such a comprehensive strategy implies. |
(c) 在资发基金支持下 19个国家改善了小额融资服务的政策和有利环境 | Performance analysis for sub goal 2 Microfinance |
59. 小额融资和小额信贷可以成为提高产出 增长和消除贫穷的一个强有力工具 | Microfinance and microcredit can be a powerful tool for increasing production, growth and poverty eradication. |
用于小额融资次级方案的支出总额占17 它在资发基金支出总额中所占比例不断上升的趋势预期在2005年还会继续下去 | Total expenditure for the microfinance sub goal was 17 per cent, with the upward trend in terms of share in total UNCDF expenditure expected to continue in 2005. |
因为它带来了巨额的金钱 | Because it brought in enormous amounts of money. |
相关搜索 : 融资额 - 融资额 - 融资额 - 巨额投资 - 巨额资金 - 巨额投资 - 融资额度 - 额外融资 - 融资金额 - 融资总额 - 巨额 - 巨额冷 - 巨额的 - 巨额块