"差示报告"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

差示报告 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

此外,有人表示关注秘书处印发的某些文件和报告质量太差的问题
Moreover, concern was expressed about the poor quality of some documents and reports issued by the Secretariat.
下一次执行情况报告中 应报告差旅费的节省情况
Savings should be reported in the next performance report.
21. 该报告表示 在城市地区和农村地区之间在享有保健服务和工作人员的服务方面存在巨大差异 报告第79段
The report indicated that there is a significant disparity in availability of health care services and personnel between urban and rural areas (report, pg. 79).
预算执行情况报告与财务报表之间的差额
Differences between budget performance reports and financial statements
13. 统计司编制的表格显示 指标报告情况在某些分区域特别糟 一些小国家更差
The tables produced by the Statistics Division show that the level of reporting for indicators is particularly bad for some subregions and tends to be worse for the smaller countries.
显示需求报告
Show Wishes
显示需求报告
Show wishes
显示之前的报告
Show Previous Reports
显示报告对话框
Show reporting dialog
看过 报告还显示
Our sick reports indicate something else to me.
1. 对特别报告员的初步报告表示赞赏
Expresses its appreciation to the Special Rapporteur for his preliminary report
报告能力因地域不同而差异甚大 非洲报告就业数据的能力最弱
The ability to report varied greatly according to geographic regions, with Africa the least able to report any data related to work.
特别报告员的出差报告忽视了有关缔约国在 公约 规定的定期报告中提交的有关数据
The Special Rapporteur apos s reports on missions have neglected relevant data submitted by the States concerned in their periodic reports under the Convention.
由随机误差和系统误差表示
Consisting of accidental and systematic errors.
你可以想象这个报告将有多大的偏差么
Can you imagine how much biased his report would be?
香农报告的措词抓住了这些观点的差别
The language in the Shannon report captures this diversity of views.
因而,他们的健康情况据报告是非常差的
As a result, their state of health was reportedly very poor.
委员会对没有按时提交报告表示遗憾 但对该报告的质量表示满意
It expresses to the State party satisfaction regarding the quality of the report, although it regrets that the report was not submitted by the due date.
19. 对迟交报告表示关注
19. Concerns were expressed about the late submission of the report.
19. 对迟交报告表示关注
19. Concerns were expressed over the late submission of the report.
本报告的目的是对差旅的各种要素进行比较分析 对象是差旅费由联合国支付的官员 报告将提出统一联合国全系统各组织差旅政策和做法的措施
The objective of this report was to conduct a comparative analysis of various elements of travel for officials travelling at the expense of the United Nations, and to propose measures for harmonizing travel policies and practices throughout the organizations of the United Nations system.
3. 各国之间的报告范围和详细程度相差很大
The scope and level of detail of reporting varied considerably among Parties.
37. 在报告缔约方之间的排放量水平相差很大
The level of emissions varied widely among reporting Parties.
64. 各国之间的报告范围和详细程度相差很大
The scope and level of detail of reporting varied considerably among Parties.
就信托基金而言 报表二所示差额为递延费用 以千美元计)
For trust funds, balances shown in statement II represents deferred charges.
显示臭虫报告的 HTML 源代码...
Show Bug HTML Source...
1. 表示满意秘书长的报告
1. Registers its satisfaction with the report of the Secretary General A 51 254.
13. Cumberbach Miguén先生 古巴 对特别报告员的临时报告表示肯定
Mr. Cumberbach Miguén (Cuba) congratulated the Special Rapporteur on his interim report.
对报告的分析表明 拟议选择办法间的差别很小
The analysis in the report showed that the differences between the proposed options were small.
审计委员会报告附件三中按特派团列出了差数
Annex 3 to the Board s report shows those differences by mission.
268. 与会人士虽然对报告表示称赞,但也有人表示,报告太过描述性而分析性不足
268. While appreciation was expressed for the report, the view was expressed that it was too descriptive and not sufficiently analytical.
监督厅在审查中发现 报告之间差异很大 各自报告中记载的有关工程进度的资料所涉报告期间互不一致
The OIOS review disclosed that the reports differed markedly and that the information recorded on the progress of construction in the reports was not coherent in terms of the reporting period.
231. 委员会对报告的质量表示满意 并对报告遵守委员会的报告编写准则表示满意 同时指出 缔约国及时地提交报告是十分积极的情况
The Committee expresses its satisfaction with the quality of the report, its conformity with the reporting guidelines of the Committee and notes as very positive the fact that the State party submitted the report in a timely manner.
她还再次表示对特别报告员将提交的最后报告感兴趣
She also reiterated her interest in the final report to be submitted by the Special Rapporteur.
69. 委员会欢迎该报告的提交 但对报告没有遵循委员会的报告准则表示遗憾
69. The Committee welcomes the submission of the report but regrets that it does not follow the Committee s reporting guidelines.
液晶样式显示的天气报告Name
Weather reports with an LCD display style
启动时显示臭虫报告 NAME OF TRANSLATORS
Start with bug report
2. 又表示赞赏秘书长的报告
2. Also expresses its appreciation to the Secretary General for his report A 51 660.
379. 委员会欢迎缔约国提交了初次报告 报告遵守了报告程序准则 但对报告迟交了十多年表示遗憾
The Committee welcomes the submission of the State party's initial report, which follows the guidelines for reporting, but regrets that it was submitted more than 10 years late.
438. 如报告所示 基于报告所述理由 禁毒办不同意这项建议
As already indicated in the report, UNODC does not agree with the recommendation for reasons already mentioned in that report.
28. 缴款情况报告(ST ADM SER.B 650)显示会员国未缴摊款为17.73亿美元 比2005年6月30日终了年度财务报表所载16.57亿美元相差1.16亿美元
An amount of 1.773 billion was outstanding for assessed contributions from Member States according to the status of contributions report (ST ADM SER.B 650). It differed by 116 million from the amount of 1.657 billion disclosed in the financial statements as at 30 June 2005.
正如可以预计的那样 所报告的定罪率低于所报告的侦查率或起诉率 而且差别也很大
As expected, the rate of reported convictions, which varied significantly, was lower than the rate of reported investigations or prosecutions.
65. 会议建议专题报告员和工作组在进行或争取外地出差之前应该同国别报告员磋商
65. The meeting suggested that thematic rapporteurs and working groups should consult with the country specific rapporteurs prior to undertaking or seeking a field mission.
159. 委员会对立陶宛的初次报告及随后的修正表示欢迎,但对报告未按时提出表示遗憾
The Committee welcomes the initial report of Lithuania and subsequent amendments, but regrets its late submission.
下图显示出这些差异
Figure 3 below illustrates these differences.

 

相关搜索 : 偏差报告 - 方差报告 - 偏差报告 - 差距报告 - 差异报告 - 出差报告 - 示例报告 - 报告显示 - 报告显示, - 报告显示 - 报告显示 - 报告显示 - 报告显示 - 报告显示