"已派遣"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
已派遣 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
已要求部队派遣国确保其扫雷特遣队遵行这些标准 | Troop contributing countries have been requested to ensure that their demining contingents comply with these standards. |
已派遣几个多学科特派团前往调查当地的局势 | Several multidisciplinary missions have been fielded to review the situation on the ground. |
他已经把任何的水派遣给你,是吗吗? | Has he sent you any water, has he? |
我在他们之间 确已派遣过许多警告者 | And We had sent admonishers to them. |
我对我所派遣的仆人们已有约在先了 | Our word had already been given before to Our votaries, the apostles, |
我在他們之間 確已派遣過許多警告者 | And We had sent admonishers to them. |
我確已派遣穆薩帶著我的蹟象和明証 | We sent Moses with Our signs and clear authority |
我在他们之间 确已派遣过许多警告者 | And indeed We had sent Heralds of warnings among them. |
我对我所派遣的仆人们已有约在先了 | And indeed Our Word has already gone forth for Our bondmen who were sent. |
我确已派遣穆萨带着我的迹象和明证 | And indeed We sent Moosa with Our signs and a clear proof. |
我在他們之間 確已派遣過許多警告者 | And indeed We had sent Heralds of warnings among them. |
我確已派遣穆薩帶著我的蹟象和明証 | And indeed We sent Moosa with Our signs and a clear proof. |
我在他们之间 确已派遣过许多警告者 | and We sent among them warners |
我对我所派遣的仆人们已有约在先了 | Already Our Word has preceded to Our servants, the Envoys |
我确已派遣穆萨带着我的迹象和明证 | We also sent Moses with Our signs and a clear authority, |
我在他們之間 確已派遣過許多警告者 | and We sent among them warners |
我確已派遣穆薩帶著我的蹟象和明証 | We also sent Moses with Our signs and a clear authority, |
我在他们之间 确已派遣过许多警告者 | And assuredly We sent among them warners. |
我对我所派遣的仆人们已有约在先了 | And assuredly Our word hath already gone forth Our bondmen, the sent ones |
我确已派遣穆萨带着我的迹象和明证 | And assuredly We sent Musa with Our signs and a manifest authority. |
我在他們之間 確已派遣過許多警告者 | And assuredly We sent among them warners. |
我確已派遣穆薩帶著我的蹟象和明証 | And assuredly We sent Musa with Our signs and a manifest authority. |
我在他们之间 确已派遣过许多警告者 | And indeed We sent among them warners (Messengers) |
我对我所派遣的仆人们已有约在先了 | And, verily, Our Word has gone forth of old for Our slaves, the Messengers, |
我确已派遣穆萨带着我的迹象和明证 | And indeed We sent Musa (Moses) with Our Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.), and a manifest authority, |
我在他們之間 確已派遣過許多警告者 | And indeed We sent among them warners (Messengers) |
我確已派遣穆薩帶著我的蹟象和明証 | And indeed We sent Musa (Moses) with Our Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.), and a manifest authority, |
我在他们之间 确已派遣过许多警告者 | Even though We sent messengers to warn them. |
我对我所派遣的仆人们已有约在先了 | Our Word has already gone out to our servant messengers. |
我确已派遣穆萨带着我的迹象和明证 | We sent Moses with Our signs, and a clear authority. |
我在他們之間 確已派遣過許多警告者 | Even though We sent messengers to warn them. |
我確已派遣穆薩帶著我的蹟象和明証 | We sent Moses with Our signs, and a clear authority. |
我在他们之间 确已派遣过许多警告者 | and We had sent among them Messengers to warn them. |
我对我所派遣的仆人们已有约在先了 | We have already given Our promise to Our Messengers |
我确已派遣穆萨带着我的迹象和明证 | Verily We sent Moses with Our Signs and a clear authority |
我在他們之間 確已派遣過許多警告者 | and We had sent among them Messengers to warn them. |
我確已派遣穆薩帶著我的蹟象和明証 | Verily We sent Moses with Our Signs and a clear authority |
我在他们之间 确已派遣过许多警告者 | And verily We sent among them warners. |
我对我所派遣的仆人们已有约在先了 | And verily Our word went forth of old unto Our bondmen sent (to warn) |
我确已派遣穆萨带着我的迹象和明证 | And verily We sent Moses with Our revelations and a clear warrant |
我在他們之間 確已派遣過許多警告者 | And verily We sent among them warners. |
我確已派遣穆薩帶著我的蹟象和明証 | And verily We sent Moses with Our revelations and a clear warrant |
我在他们之间 确已派遣过许多警告者 | and We had certainly sent warners among them. |
我对我所派遣的仆人们已有约在先了 | Certainly Our decree has gone beforehand in favour of Our servants, the apostles, |
我确已派遣穆萨带着我的迹象和明证 | Certainly We sent Moses with Our signs and a manifest authority |
相关搜索 : 派遣 - 派遣数 - 被派遣 - 从派遣 - 派遣箱 - 当派遣 - 不派遣 - 被派遣 - 从派遣 - 我派遣 - 派遣费 - 派遣钱 - 应派遣 - 与派遣