"已经代表"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
我的特别代表已经开始与伊拉克各方代表进行磋商 | My Special Representative has begun consultations with a wide range of Iraqi representatives. |
土耳其已经对卢森堡代表代表欧洲联盟所做的发言表示赞成 | Turkey has already aligned itself with the statement made by the representative of Luxembourg on behalf of the European Union. |
这不代表我已经相信你是清白的 | I also want you to know I'm still not convinced you're innocent. |
古巴代表说古巴代表团不提出投诉 是因为一年前已经提出 | He stressed that the Committee should not dwell any longer on procedural issues but focus on the merit of the application submitted by the organization. |
卢森堡大使已经代表欧洲联盟发言 | The Ambassador of Luxembourg has spoken on behalf of the European Union. |
我已经表明和平文化是不可替代的 | I have indicated that a culture of peace is not substitutable. |
答复已经拷在发给各代表团的光盘上 | A copy of this response can be found on the CD distributed to delegations. |
苏丹代表团对乌干达代表的发言感到震惊,虽然它老早已经习惯这位代表的敌对态度 | Her delegation had been shocked by the remarks of the representative of Uganda, although it was accustomed to hostility from that source. |
蓝色的旗子代表我已经拍了照片的生物 红色旗代表我要去的地方 | The blue flags represent things that I've already photographed, and the reds are places that I'm still trying to get to. |
伊尔金先生(土耳其)(以英语发言) 我国代表团已经表示赞同卢森堡代表代表欧洲联盟所作的发言 | Mr. İlkin (Turkey) My delegation has already aligned itself with the statement made by the representative of Luxembourg on behalf of the European Union. |
已经将工作安排草案传真给各国代表团 | The draft programme of work has been faxed to all missions. |
记录已存入通行证和身份证股电脑系统的代表可由代表团一名代表递交经认可的SG.6表格,领取该代表的通行证 | If a delegate is already in the computer system of the Pass and ID Unit, a representative of the Mission may present the authorized SG.6 form and receive the pass of the delegate |
但是 人力资源管理厅的代表已经表示 代表团必须 决定加入 该项安排 而非 决定退出 | However, the representative of the Office of Human Resources Management had indicated that delegations must opt in to the arrangement rather than opt out of it. |
我还向卡瑟琳 克里滕伯格女士表示祝贺 她已经升任代表 | I would also like to congratulate Ms. Katharine Crittenberger on her accession to the first line at this table. |
141. 若干代表团一再重申先前已经提出的意见 | Several delegations repeated previously advanced arguments. |
有人提请我注意代表们已经得到的报告草案 | My attention has been drawn to the draft report, which delegates already have. |
苏丹代表的提案同已经决定的仍有矛盾之处 | The proposal made by the representative of Sudan was still in contradiction to what had been decided. |
我来告诉你艾莉森已经被定为毕业演讲代表 | I came to tell you that Allison has been named valedictorian. |
43. 他向各代表团提及其代表团已经分发的声明 该声明更详细地表述了其政府的立场 | 12 39), which had enjoyed the overwhelming participation of delegates from all strata of society the negative notion with regard to the socio economic situation in the country (paras. |
已经鼓励民间社会的代表参与这些困难的工作 | Representatives of civil society had been encouraged to participate in those difficult tasks. |
已确认的代表 | 31 December Confirmed representative |
科威特常驻代表表示 5 338册书已经交还给科威特国会图书馆 | The Permanent Representative of Kuwait observed that 5,338 books had been returned to the library of the Kuwaiti National Assembly. |
实际上 印度尼西亚代表已经代表我国所属的不结盟运动强调了我们的所有关切 | In fact, the representative of Indonesia has on behalf of the Non Aligned Movement, of which my country is a member highlighted all our concerns. |
52. Al Sindi先生(也门)说,基于其他代表团已经说过的理由,也门代表团反对列入项目166 | 52. Mr. Al Sindi (Yemen) said that his delegation was opposed to the inclusion of item 166 for the reasons already mentioned by other delegations. |
事实上 经过两小时讨论后 我国代表团的印象是 我们已经听到印度尼西亚代表提出的某些修正意见 | In fact, after two hours of discussion, my delegation's impression is that we have heard some proposed amendments from the representative of Indonesia. |
我想 刚才你已经听到 安全理事会代表们将支持你 | As you have just heard, I believe, the representatives of the Security Council will stand with you. |
中国代表权问题已经在第二十六届会议作出决定 | The question of Chinese representation had already been decided at the twenty sixth session. |
先是在主席与各代表团的代表之间 然后在会议当中 已经建立起了一些共同的基础 | Some common ground had been established, initially in informal discussions between the Chairman and representatives of delegations, and then in the meetings. |
还有代表团指出 报告已经包含有分析性的导言部分 | It was also pointed out that the report already contained an analytical introductory part. |
已经设立与常驻代表团的需要有关的四个QuickPlace工作站 | Four QuickPlace workplaces related to the needs of permanent missions have been established. |
36. 美国代表认为 该组织已经提供了委员会要的资料 | The representative of the United States believed that the organization had provided the information requested by the Committee. |
中国代表团认为 国际形势已经发生了很大的变化 冷战已经结束了 对抗已经结束了 形势已经缓和了 大国之间的关系也改进了 | My delegation believes that the international situation has undergone colossal changes. The cold war has ended. Confrontation has ended. The situation has relaxed. |
为了回答伊朗代表的问题 我注意到美国代表就项目的数目所说的话 我们已经知道了 | To respond to the representative of Iran I took note of what the representative of the United States stated about the number of items we know that already. |
已经与各区域组的代表在各个层次上以及与一些国家的代表个人举行了非正式会议 | Informal meetings had been held at various levels with representatives of regional groups and individually with representatives of some countries. |
150. 其他代表团表示相信,托管理事会应予撤销,因为其任务已经完成 | 150. Other delegations expressed their conviction that the Trusteeship Council should be abolished since its mandate had been fulfilled. |
82. 她以泰国代表身份发言告知委员会成员 泰国代表团已经申请成为新闻委员会的成员 | Speaking as the representative of Thailand, she informed members of the Committee that her delegation had applied for membership of the Committee on Information. |
登记表已发给各代表团团长 | An information and registration form has been sent to Heads of Mission. |
登记表已发给各代表团团长 | Information and registration form has been sent to Heads of Mission. |
登记表已发给各代表团团长 | For further information, please contact Mr. Vasu Vaitla (tel. |
已经向所有常驻代表团发出有关此内容的信 包括情况说明和报名表 | A letter on this subject, including an information note and a nomination form, was addressed to all the permanent missions. |
就非常任席位类别而言 几个代表团已经谈到这个问题 | Concerning the category of non permanent seats, that issue has been touched upon by several delegations. |
我肯定库图扎夫将军已经派他的代表团来 向我们投降 | I am sure Kutuzov must have sent emissaries... to ask for the terms of surrender. |
因此 其代表团包括了秘书长代表 非洲联盟代表 西非国家经济共同体 西非经共体 代表 欧洲联盟代表 世界银行和国际货币基金组织代表 | Accordingly, his delegation included representatives of the Secretary General, the AU, the Economic Community of West African States (ECOWAS), the European Union, the World Bank and the International Monetary Fund. |
因此 正如印度尼西亚代表第一天代表不结盟运动所说的那样 我们已经准备好并十分灵活 | So, we are ready and we are flexible, as the representative of Indonesia said on the first day on behalf of the Non Aligned Movement. |
如果出入证和身份证股的电脑系统内已存有某位代表的姓名和照片 该代表可由常驻代表团 观察员代表团人员代领出入证 代领人应出示经审核的申请表和有效的联合国出入证 | If the name and the photograph of a delegate are already in the computer system of the Pass and Identification Office, his her pass may be collected by a representative of the Permanent Observer Mission in the absence of the delegate, upon presentation of the authorized application and a valid United Nations building pass. |
相关搜索 : 我们已经代表 - 已经取代 - 曾经代表 - 代表经理 - 经济代表 - 已经表达 - 已经表明, - 已经表明, - 已经表明 - 已经表明, - 已经表明, - 已经表现 - 已经表达