"幽思"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
幽思 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
现在我生活在一个幽灵的世界 我的梦境和思想都被占据 | I live now in a world of phantoms, a prisoner of my own dreams. |
才能去思索内容是什么, 跳出你的思维定势,幽默和惊喜, 高雅的美感和人文内涵对我们非常重要. | That to be able to talk about content, to break apart what you normally expect, to use humor and surprise, elegance and humanity in your work was really important to us. |
我们现在所做的 就是把幽默感作为一种神经科学的探针 通过幽默的开关 通过调整笑话 这个不搞笑了 哦 现在这个有意思 | And what we re doing is we re using humor as a sort of neuroscientific probe by switching humor on and off, by turning the knob on a joke now it s not funny ... oh, now it s funnier ... |
马克思著名的 共产党宣言中 中说道 共产主义的幽灵 游荡在欧洲上空 而如今 就欧洲的所有势力已经结成了一个神圣同盟 驱逐 国民债务的幽灵 但意在清除债务的政客们应该记住另一个著名的幽灵 革命的幽灵 | As with the specter of Communism that haunted Europe in Karl Marx s famous manifesto, so today a ll the powers of old Europe have entered into a holy alliance to exorcise the specter of national debt. But statesmen who aim to liquidate the debt should recall another famous specter the specter of revolution. |
这座城堡垒里有幽灵 真的幽灵 | There are ghosts here. |
大人缺乏幽默感 小孩毫无幽默感 | Big people have little humor Little people have no humor at all |
它静静地落下 如同幽灵中的幽灵 | It felt damn peaceful to nothing more than a ghost within a ghost. |
幽默 | Humor |
他是个幽默的好人 他是个幽默的好人 | He'sajollygood fellow He's a jolly good fellow |
嗯 幽灵 | Ghosts, right? |
小幽默 | Comedy? |
一幽灵 | Elementals? |
真幽默 | Big joke. |
幽灵不散 | A Lasting Poison |
她很幽默 | And she has a sense of humor. |
真是幽默 | Great sense of humor! |
倒還幽靜 | Quiet peaceful. |
直的幽灵 | Real ones? |
他是全知幽玄的 他不让任何人窥见他的幽玄 | He is the knower of the Unknown, and He does not divulge His secret to any one |
他是全知幽玄的 他不讓任何人窺見他的幽玄 | He is the knower of the Unknown, and He does not divulge His secret to any one |
他是全知幽玄的 他不让任何人窥见他的幽玄 | The All Knowing of all the hidden does not give anyone the control over His secrets. |
他是全知幽玄的 他不讓任何人窺見他的幽玄 | The All Knowing of all the hidden does not give anyone the control over His secrets. |
他是全知幽玄的 他不让任何人窥见他的幽玄 | Knower He of the Unseen, and He discloses not His Unseen to anyone, |
他是全知幽玄的 他不讓任何人窺見他的幽玄 | Knower He of the Unseen, and He discloses not His Unseen to anyone, |
他是全知幽玄的 他不让任何人窥见他的幽玄 | He is the Knower of the unseen, and He discloseth not His unseen Unto anyone. |
他是全知幽玄的 他不讓任何人窺見他的幽玄 | He is the Knower of the unseen, and He discloseth not His unseen Unto anyone. |
他是全知幽玄的 他不让任何人窥见他的幽玄 | (He Alone) the All Knower of the Gha'ib (unseen), and He reveals to none His Gha'ib (unseen). |
他是全知幽玄的 他不讓任何人窺見他的幽玄 | (He Alone) the All Knower of the Gha'ib (unseen), and He reveals to none His Gha'ib (unseen). |
他是全知幽玄的 他不让任何人窥见他的幽玄 | The Knower of the Invisible He does not disclose His Invisible to anyone. |
他是全知幽玄的 他不讓任何人窺見他的幽玄 | The Knower of the Invisible He does not disclose His Invisible to anyone. |
他是全知幽玄的 他不让任何人窥见他的幽玄 | He is the Knower of the Unseen, and He does not disclose His Unseen to anyone |
他是全知幽玄的 他不讓任何人窺見他的幽玄 | He is the Knower of the Unseen, and He does not disclose His Unseen to anyone |
他是全知幽玄的 他不让任何人窥见他的幽玄 | (He is) the Knower of the Unseen, and He revealeth unto none His secret, |
他是全知幽玄的 他不讓任何人窺見他的幽玄 | (He is) the Knower of the Unseen, and He revealeth unto none His secret, |
他是全知幽玄的 他不让任何人窥见他的幽玄 | Knower of the Unseen, He does not disclose His knowledge of the Unseen to anyone, |
他是全知幽玄的 他不讓任何人窺見他的幽玄 | Knower of the Unseen, He does not disclose His knowledge of the Unseen to anyone, |
他是全知幽玄的 他不让任何人窥见他的幽玄 | He is the Knower of the Unseen and does not disclose His Unseen to anyone, |
他是全知幽玄的 他不讓任何人窺見他的幽玄 | He is the Knower of the Unseen and does not disclose His Unseen to anyone, |
他是全知幽玄的 他不让任何人窥见他的幽玄 | He is Knower of the unseen, and He does not disclose His knowledge of the unseen to anyone |
他是全知幽玄的 他不讓任何人窺見他的幽玄 | He is Knower of the unseen, and He does not disclose His knowledge of the unseen to anyone |
他是全知幽玄的 他不让任何人窥见他的幽玄 | He knows the unseen and He does not allow anyone to know His secrets except those of His Messengers whom He chooses. |
他是全知幽玄的 他不讓任何人窺見他的幽玄 | He knows the unseen and He does not allow anyone to know His secrets except those of His Messengers whom He chooses. |
他是全知幽玄的 他不让任何人窥见他的幽玄 | The Knower of the unseen! so He does not reveal His secrets to any, |
他是全知幽玄的 他不讓任何人窺見他的幽玄 | The Knower of the unseen! so He does not reveal His secrets to any, |
他是全知幽玄的 他不让任何人窥见他的幽玄 | He alone has knowledge of what is hidden. He reveals this to none, |
相关搜索 : 幽灵 - 幽门 - 幽灵 - 幽默 - 幽默 - 幽默 - 幽默 - 幽暗 - 寻幽 - 幽香 - 幽长 - 幽默 - 幽默 - 幽门