"应当相互同意"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

应当相互同意 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

同样 应当加强在刑事方面的相互合作
Also, mutual cooperation in criminal matters should be enhanced.
因此 它们应当相互补充而非相互排斥
They should therefore be viewed as complementary rather than as mutually exclusive.
这实际上反映了其婚姻基础是相互尊重和相互敬重 因此其决定也应该以相互同意为基础
This is actually a reflection of the fact that their marriage is based on mutual respect and honor, and therefore their decision should also be based on mutual agreement.
在协调方面 相互尊重 协同和互补的基本原则应当是伙伴关系的基础
In this coordination, the basic principles of mutual respect, synergy and complementarity should be the basis for partnership.
这些进程应当能相互加强
These processes should reinforce each other.
另一种意见是 更准确地说 这一要求应说明合同必须互相商定 而不是相互谈判达成
Another view was that it would be more accurate for the requirement to state that the contract must be mutually agreed, rather than mutually negotiated.
5. 相互同意的评估程序(A5)
5. Mutually agreed assessment procedures (A.5)
我们认为 这两个进程应当互为补充 相互促进
We are of the opinion that these two processes should be complementary and mutually reinforcing.
我相当同意
I'm inclined to agree with you.
我们认为不同文化和文明之间的对话应当以互相尊重为基础
We believe that dialogue among various cultures and civilizations should be based on mutual respect.
铭记所有人权 包括发展权 都是普遍 不可分割 相互依存和相互关联的 因此在国际合作中应当同等对待
Bearing in mind that all human rights, including the right to development, are universal, indivisible, interdependent and interrelated, and thus should be treated equally in the course of international cooperation,
世界各国应当相互交流 学习和借鉴 共同提高道路交通安全水平
There is an urgent need to improve the infrastructure and management of road transport in developing countries.
在几内亚 婚姻是建立在双方互相同意的基础上的 根据法律 必须是双方自由和互相表示的同意
In Guinea, marriage is concluded by mutual consent, and by law that consent must be given freely by both parties.
我们最好应当从和平共处向不同群体之间的相互依赖与合作过渡
Better still, we should move from peaceful coexistence to interdependence and cooperation among various groups.
2. 当事人应相互告知其各自的营业地
The parties shall inform one another other of their respective places of business.
应当看到 各个机构很不相同 因此工作方法也不相同 考绩制度就应当与之相适应
Departments clearly varied greatly, working methods differed and the performance appraisal system should be adapted accordingly.
我们把这个问题当作三种不同人生的相互作用 你有多满意你的人生
And we ask the question as a function of the three different lives, how much life satisfaction do you get?
我们同意秘书长的说法 这些建议是相互连接和相辅相成的
We agree with the Secretary General that the recommendations are interlinked and mutually reinforcing.
二 缔约国应当相互协调并同国际和区域组织协调 尽可能作出具体努力
2. States Parties shall make concrete efforts to the extent possible and in coordination with each other, as well as with international and regional organizations
与会者还同意秘书长报告所着力强调的 人权 发展与安全相互依存 所有人权的普遍性 不可分割 相互依存和相互关联应是人权改革的指导原则
Reference was made to the interrelatedness of human rights, development and security, as strongly emphasized in the report of the Secretary General. Reference was also made to the universality, indivisibility, interdependence and interrelatedness of all human rights as a guiding principle for any reform process.
5. 公共和私营部门应当是合作伙伴 不应当互相把对方看作对手
5. The public and the private sectors need to work in partnership, cooperate and not see each other as adversaries.
它应基于诚意 尊重其他人权利和相互信任
It should be anchored in good faith, in respect for the rights of others and in mutual confidence.
我的意思是 他们并不互相苟同 那并不重要
I mean, they didn't agree with each other that was not the point.
邻居应该互敬互爱 互相倾述 互相关心 在乎别人的生活
Neighbors like each other, speak to each other, care if anybody lives or dies.
合同应以书面或电子方式 相互谈判和 约定
The contract should be mutually negotiated and agreed to in writing or electronically
里约集团成员同意所有人权均为普遍的 不可分割的 相互依存的和相互关联的
The members of the Rio Group agreed that all human rights were universal, indivisible, interdependent and interrelated.
是否允许同一种成分例如工商界表达相互不同的意见
Whether to provide for the expression of differing views from the same constituency, for example, the business and industry constituency and
我们同意以下观点 即安全威胁是相互联系的
We concur with the notion that security threats are interconnected.
(a) 合同应以书面或电子方式 相互谈判和 约定
(a) The contract shall be mutually negotiated and agreed to in writing or electronically
应在相互尊重和包容中开展文明对话与经验交流 相互借鉴 取长补短 以求共同进步
A dialogue between civilizations and an exchange of experience must be conducted on the basis of mutual respect and tolerance, and there is a need to enrich and complement one another on behalf of our joint advancement along the path of progress.
至少两者的行文应当相同
At the very least, the formulation should be the same in both cases.
应当同世界银行 货币基金组织和世界贸易组织(世贸组织)建立较密切的相互关系
Closer interactions should be established with the World Bank, IMF and the World Trade Organization (WTO).
对话和互相了解文化应当列入学校课程和教科书
The culture of dialogue and mutual understanding should be adopted in school curricula and textbooks.
我想把它当作文明的大杂烩 不同的文化相互交织
I like to think of it as a mesh of civilizations, in which the strands of different cultures are intertwined.
在这个段落中,大会表示确信,将适当重视波多黎各和美国人民在新的法律地位下指导其相互关系的意愿,并且,假如双方同意相互联系,也将适当重视其对联系条件作任何改变的意愿
In that paragraph, the General Assembly expressed its assurance that due regard would be paid to the will of the peoples of Puerto Rico and the United States in the conduct of their relations under the new legal statute, and also in the eventuality that either of the parties to the mutually agreed association might desire any change in the terms of that association.
政治意愿 所有国家都应表明相互合作 对恐怖主义威胁一视同仁而不采用双重标准的政治意愿
Political will all countries should show political will to cooperate with each other, treat the threats of terrorism in equal manner without double standards.
58. 对发展权的尊重和国际贸易体系的运转两者应当互相顺应
There should be coherence between the respect for the right to development and the functioning of the international trading system.
我们应该互相帮助
We should help each other.
人们应该相互了解
People should understand each other.
男女都应互相尊重
Both men and women should respect each other
贸易 增长和发展应该是相互支持和相互加强的
Trade, growth and development should be mutually supportive and reinforcing.
在项目制定阶段 必须考虑如何使不同级别的项目 全球项目 区域项目 本国项目和当地项目 适当相互结合 还应当考虑如何使区域与分区间以及各分区间的项目相互联系
At the design stage of projects, it must be considered how to establish appropriate linkages among the different project levels (global, regional, national and local), as well as between regional and subregional and among subregional projects.
公开性和有效性应当是安全理事会相互关联的目标
Openness and effectiveness should be interrelated objectives of the Security Council.
1. 缔约国执法当局应当相互合作 以便交换资料使它们得以确定
1. Law enforcement authorities of States Parties shall cooperate with one another in order to exchange information to enable them to determine
和平与发展观念是相互补充的 应该予以同样的重视
The concepts of peace and development were mutually complementary and deserved equal consideration.

 

相关搜索 : 相互同意 - 相互同意 - 同意相互 - 相互同意 - 可相互同意 - 特此相互同意 - 应相互 - 相应的同意 - 相当互补 - 当同意 - 相互不同 - 相互同情 - 相互不同 - 相互呼应