"应纳税暂时性差异"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
应纳税暂时性差异 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
18 递 延 所得税 资产 负债 应 列示 各 项目 已 确认 的 递 延 所得税 资产 负债 目的 期初 期末 账面 余额 以及 未 确认 递 延 所得税 资产 的 可 抵扣 暂时性 差异 可 抵扣 亏损 等 金额 | (18) As regards deferred income tax assets liabilities, it is required to list the beginning balance and ending balance in the account book of the confirmed deferred income tax assets liabilities item by item, and list the deductible temporary variance and deductible losses of unconfirmed deferred income tax assets. |
对吧 我们有语言差异 种族差异 年龄差异 性别差异 性向差异 财富和金钱差距 教育程度差距 宗教差异 | There's language gaps, there's ethnicity and racial gaps, there's age gaps, there's gender gaps, there's sexuality gaps, there's wealth and money gaps, there's education gaps, there's also religious gaps. |
第四十二 条 经 海关 批准 暂时 进境 或者 暂时 出境 的 下列 货物 在 进境 或者 出境 时 纳税 义务 人 向 海关 缴纳 相当 于 应 纳 税款 的 保证金 或者 提供 其他 担保 的 可以 暂 不 缴纳 关税 并 应当 自 进境 或者 出境 之 日 起 6 个 月 内 复 运 出境 或者 复 运 进境 | For the following goods allowed by the customs for temporary entry or exit, the taxpayer shall, at the time of entry or exit, pay a deposit of an equivalent amount to the duty payable or provide other types of guarantee to the customs, without paying duties temporarily however, the goods shall be transported out of or into the country within 6 months, starting from the day of entry or exit. |
金额根据其被接纳时的年龄而有所差异 | The contribution varies depending on age at the time of enrolment. |
我和迈尔斯结婚时 就有性格差异 | When I married Myles, we were both a couple of maladjusted misfits. |
按性别的差异 | Differentiation by sex. |
适用 出口 税率 的 出口 货物 有 暂定 税率 的 应当 适用 暂定 税率 | In cases where export goods, to which export tariff rates are applicable are subject to temporary tariff rate, the temporary tariff rate shall apply. |
A. 两性工资差异 | Gender wage gaps |
第十一 条 适用 最惠国 税率 的 进口 货物 有 暂定 税率 的 应当 适用 暂定 税率 适用 协定 税率 特惠 税率 的 进口 货物 有 暂定 税率 的 应当 从 低 适用 税率 适用 普通 税率 的 进口 货物 不 适用 暂定 税率 | In cases where imported goods, to which contractual tariff rate or preferential tariff rate is applicable are subject to temporary rate, the lower tariff rate shall apply. |
但有些差距应弥补 有些差异应纠正 | However, there are gaps and discrepancies which should be removed. |
各国之间的资本税差异将诱使资本从高税收经济体流向低税收经济体 | Capital tax differences among countries would induce capital to flow from the high tax to the low tax economies. |
就是跟性别差异有关 | It seems to be related to gender. |
这有着决定性的差异 | There's a definite difference. |
这种差异是所适用的税制根据婚姻状况规定不同税级的结果 | This differentiation was again the result of the application of a tax system that provided different tax brackets based on marital status. |
委员会注意到基薪表中单身工作人员与一级受抚养人之间的区别是以单身与已婚纳税人之间的课税差异为准 | The Commission noted that the differentiation in the base salary scale between single staff and staff with a primary dependant was based on taxation differences between single and married taxpayers (with no children). |
277..除实行与男女与生俱来的性差异有关的计划之外 多米尼加共和国向公民提供健康服务时没有性别差异 | Health 288. The Dominican Government does not differentiate by sex in the delivery of health services, except when implementing programmes in which the sexual differences between men and women are intrinsic. |
失业中的性别差异因素 | Gender variables in unemployment. |
第六 条 企业 应当 依法 纳税 企业 财务 处理 与 税收 法律 行政 法规 规定 不 一致 的 纳税 时 应当 依法 进行 调整 | In case the financial treatment of the enterprise does not accord with any provision of any law or administrative regulation on taxation, it shall be adjusted under law in paying taxes. |
第3类 暂时性目标器官效应 | CATEGORY 3 Transient Target Organ effects |
415. 死亡率上也有性别差异 | There are gender based differences in the mortality rate. |
在京都议定书和鹿特丹公约之间存在着根本性的差异 这些差异使得根据 公约 的现行法律架构不可能将清洁发展机制 适应基金那种类型的税收用于鹿特丹公约上 | There are fundamental dissimilarities between the Kyoto Protocol and the Rotterdam Convention that would make application of a CDM Adaptation Fund type levy for the Rotterdam Convention infeasible under the Convention's present legal architecture. |
若对他实行此类特权纳税人同等的待遇 那么就应向他退还2000年其实际所纳税款与他本该支付税率之间的差额 包括法定利息 | The difference between the income tax paid by him in 2000 and the tax that he would have paid, had he been treated on an equal footing with the privileged group, should be reimbursed to him with statutory interests. |
这种差异是否有累积效应 | Does this have cumulative effects? |
然而差异是如此的大 不应当试图获得一项限制性定义 | However, the diversity was so wide that a restrictive definition should not be attempted. |
但人与人之间存在着差异性 | We're just built differently. |
但是非洲内部的差异非常巨大 加纳在中部 | There's a huge difference between Africa. And Ghana is here in the middle. |
虽无具体的适应性措施 但该国能适应差异相当大的各类自然情况 | There are no specific adaptation measures, but the country is adapted to a considerable natural variability. |
海关 发现 海关 监管 货物 因 纳税 义务 人 违反 规定 造成 少 征 或者 漏 征 税款 的 应当 自 纳税 义务 人 应 缴纳 税款 之 日 起 3 年 内 追 征 税款 并 从 应 缴纳 税款 之 日 起 按 日 加收 少 征 或者 漏 征 税款 万分之五 的 滞纳金 | In cases where the customs discovers that duties are not levied at all or only partially on goods under the customs supervision due to the violation of regulations on the part of taxpayers, it shall pursue and levy duties on the taxpayers within three years, starting from the day of duty payment, and also levy a late fee of 5 10,000 of the amount not levied, starting from the day of duty payment. |
这一差异是目前欧洲决策者正在试图抓住的问题的核心 债务国纳税人应该期待债权国纳税人的 团结 或者说得更直白一点 债权国纳税人的钱吗 债权国纳税人的钱为什么非得用来担起为欧元危机融资的责任 特别是在高私人财富 GDP的原因可能正是长期以来的低税 而低私人财富 GDP则是高税的反映的情况下 | This discrepancy is at the heart of the question with which European policymakers are now grappling Should taxpayers in debtor countries expect solidarity or, more bluntly, money from taxpayers in creditor countries? Why should taxpayers in creditor countries have to take responsibility for financing the euro crisis, especially given that high private wealth GDP ratios may result from low tax revenues over time, while lower ratios may reflect higher tax revenues? |
从 价 计 征 的 计算 公式 为 应 纳 税额 完税 价格 关税 税率 | Calculating formula for ad valorem is duty payable customs value x tariff rate |
瑞典在收入上有很大的差异 但它用税收 国家福利 慷慨的救济等等来缩小差距 | Sweden has huge differences in earnings, and it narrows the gap through taxation, general welfare state, generous benefits and so on. |
这些特征会增加税法的复杂性 增加依法纳税成本 减少公司税收入 它们还会影响企业投资何处 如何为投资融资 采取何种企业组织形式以及在何处生产的决策 这些决策的背后是有效税率的巨大差异 | These features add complexity to the tax code, raise the cost of tax compliance, and reduce corporate tax revenues. They also affect business decisions about what to invest in, how to finance investments, which form of business organization to adopt, and where to produce reflecting sizeable differences in the effective tax rates behind these choices. |
最大的差异是首都与农村的差异 | The biggest disparity is between the capital city and the countryside. |
差异 | difference |
差异 | Difference |
在这方面 以往的性别差异同样存在 | In this context, the traditional gender gaps in access to credit are apparent. |
第一 款 所 列 可以 暂时 免征 关税 范围 以外 的 其他 暂 准 进境 货物 应当 按照 该 货物 的 完税 价格 和 其 在 境内 滞留 时间 与 折旧 时间 的 比例 计算 征收 进口 关税 具体 办法 由 海关总署 规定 | Detailed measures governing this will be worked out by the Customs General Administration. |
当地平线关闭的时候 蒙气差暂时不可用 | When the horizon is switched off, refraction effects are temporarily disabled. |
海关 应当 依法 对 纳税 义务 人 的 应 缴 税款 予以 清缴 | The customs shall collect all the overdue duties from the taxpayers in accordance with the law. |
方案应当讲求实效 有的放矢和深入到风险最大的群体 同时考虑到性别 文化和教育上的差异 | Programmes should be effective, relevant and accessible to those groups most at risk, taking into account differences in gender, culture and education. |
Subversion 差异 | Subversion Diff |
无差异 | 0 of 0 differences |
在制定两种税率时 委员会已决定 为了增加联合国的薪酬与美国联邦公务员的薪酬的可比性 有受扶养人的工作人员的薪酬和无受扶养人的工作人员的薪酬之间的差异应随着职等的提升而增加 这与其他总部所在地国家的做法和差异性工作地点差价调整制度的结果不同 | In establishing the two rates, the Commission had decided that, in the interest of ensuring greater comparability between the remuneration of the United Nations and that of the United States federal civil service, the extent of differentiation in the remuneration of staff with and without dependants should increase as the level rose, in contrast to the practice at other headquarters countries and the effect of the differentiated post adjustment system. |
3. 以下的时间表应视为暂定的和指示性的 | 3. The timetable below should be considered tentative and indicative. |
遗憾的是到今年年底2001及2003年所有纳税人减税计划到期时所剩的时间已经不足以谈判税制改革 但我们仍有时间谈判延长其余98 纳税人的减税政策协议 协议中可以包括2013年限制高收入纳税人扣除和抵免的临时性措施 这样一份协议可以打破上述纳税人税率明年是否应该提升和提升多少的政治僵局 从而防止美国跌下财政悬崖及重新陷入衰退 | Unfortunately, it will take time to negotiate tax reforms more time than remains until the end of the year, when the 2001 and 2003 tax cuts are scheduled to expire for all taxpayers. |
相关搜索 : 暂时性差异 - 可抵扣暂时性差异 - 时间性差异 - 应纳税 - 应纳税 - 差异性 - 税收差异 - 暂时性 - 应纳税额 - 应纳税额 - 为应纳税 - 及时差异 - 时间差异 - 差异时间