"废水污染"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
废水经常污染海洋 | Sewage often pollutes the ocean. |
这些影响都是工厂副产品和废水使农田遭受污染的后果 | These effects are a consequence of factory by products and waste water contamination of agricultural land. |
大家都聽過空氣污染 水源污染 有毒食品 | We heard about polluted air, polluted water, poisoned food. |
可在环境中用生物传感器检测空气 土壤和水中是否存在污染物,并跟踪污染从污染源,包括工厂 农业联合企业 废物处理工厂等的扩散情况 | In the environment, biosensors may be deployed to detect the presence of pollutants in air, soil and water and to track their spread from source points, including factories, agricultural combines, waste disposal plants, etc. |
我们听到了空气污染 水污染和有毒食品问题 | We heard about polluted air, polluted water, poisoned food. |
根据有关受污染土地复原 废水和危险废物的处置的国家计划来执行城市环境政策 | Urban environmental policies are implemented within the framework of the national plans for the rehabilitation of polluted land, and the treatment of waste water and dangerous wastes. |
除供水和排污管不当以外 不正当的废物处理也影响水的质量 造成人们受到微生物和化学污染水更多的危害 | Irregular waste disposal, in addition to inappropriate water supply and sewerage pipes, influences water quality, resulting in more exposure of the population to microbiologically and chemically contaminated water. |
注意到加勒比海区除其他外由陆地来源的污染源造成的海洋污染问题 以及仍然有可能遭到船舶产生的废物和污水及意外排放的有害和有毒物质污染 | Noting the problem of marine pollution caused, inter alia, by land based sources and the continuing threat of pollution from ship generated waste and sewage as well as from the accidental release of hazardous and noxious substances in the Caribbean Sea area, |
这水被石油污染了 | This water was polluted by oil. |
水下人源噪音污染 | Anthropogenic underwater noise pollution |
13. 污染也造成缺水 | 13. Pollution also contributes to water scarcity. |
2. 地下水的污染与其他环境媒介的污染 地面水 土壤 大气 相互有关 | Groundwater pollution is interrelated with the pollution of other environmental media (surface water, soils, atmosphere). |
水源污染的主要原因与人类活动有关 例如工业和社区倾倒液体废物 | Core causes of water sources pollution are related to human activities, such as dumping liquid waste materials from industry and communities. |
废物管理(包括污水处理) | Waste management (including sewage treatment) |
约旦说 这些水泉因难民定居点的化粪池和便坑或废水处理厂的存在而遭受了污染 | In addition, it affected the physical structure of the wetlands, including the height and dispersion of shrubs, and this had a detrimental effect on wetland plants and wildlife. |
尽可能减少旅游企业和游客造成的空气 水和土地的污染和废物的生成 | (l) Environmental purity To minimize the pollution of air, water and land and the generation of waste by tourism enterprises and visitors. |
(b) 倾倒造成的污染和废物管理 338 341 40 | (b) Pollution by dumping, and waste management |
(d) 对由滴滴涕构成 含有此种污染物或受其污染的废物实行无害环境管理 | (d) Environmentally sound management of wastes consisting of, containing or contaminated with dicholorodiphenyltrichloroethane (DDT). |
注意到加勒比海区由陆地来源等造成的海洋污染问题以及仍然有可能遭到船舶产生的废物和污水及意外排放的有害和有毒物质的污染 | Noting the problem of marine pollution caused, inter alia, by land based sources and the continuing threat of pollution from ship generated waste and sewage, as well as from the accidental release of hazardous and noxious substances in the Caribbean Sea area, |
注意到加勒比海区由陆地来源等造成的海洋污染问题 以及仍然有可能遭到船舶产生的废物和污水及意外排放的有害和有毒物质的污染 | Noting the problem of marine pollution caused, inter alia, by land based sources and the continuing threat of pollution from ship generated waste and sewage, as well as from the accidental release of hazardous and noxious substances in the Caribbean Sea area, |
希布伦未经任何处理的污水流通导致直接的健康问题以及西部含水层潜在的长期污染 51 在萨尔费特 该地区17个定居点产生的液体 气体和固体废物造成环境 农业和水的污染 | Hebron's raw sewage flows cause both immediate health problems and potential long term contamination of the western aquifer.51 In Salfit, liquid, gas, and solid wastes left by the 17 settlements in the district are causing pollution to the environment, agriculture and water. |
未经处理的废水含有多种污染物 特别是重金属 增加了中毒和感染A型肝炎或传染性腹泻等流行病的风险 | Untreated wastewater may contain many pollutants, especially heavy metals, which increase the risk of intoxication and epidemics such as hepatitis A or infectious diarrhoea.52 |
(c) 对由六氯苯(HCB)构成 含有此种污染物或受其污染的废弃物实行无害环境管理 | (c) Environmentally sound management of wastes consisting of, containing or contaminated with hexachlorobenzene (HCB) |
根据区域因果链分析 农业径流和市政与工业废水的排放是最常见的污染源 | From the regional causal chain analysis, it appears that agricultural run off and municipal and industrial discharges are the most prevalent pollution sources. |
约旦说 产生的废水的增加造成As Samra废水处理厂水池中的污水渗出 致使较低等级的经处理的污水被排出 因为As Samra污水处理厂当时只能超负荷运行 致使难民营的废水渗出量增加 并由于水泉周围难民的存在而造成废水量上升 | Jordan states that this damage probably resulted from the deposit of sanitary waste by the refugees into the water close to the National Touristic Camp, either directly or via groundwater transport from overflowing temporary toilet facilities. |
b. 注入受污染的水或致使含水层退化的水 | b. The injection of water that is polluted or would otherwise degrade an aquifer |
注意到在加勒比海区内 特别是陆地来源所造成的海洋污染问题 而且船舶产生的废物和污水及意外排放有害和有毒物质造成污染的威胁依然存在 | Noting the problem of marine pollution caused, inter alia, by land based sources and the continuing threat of pollution from ship generated waste and sewage as well as from the accidental release of hazardous and noxious substances in the Caribbean Sea area, |
科学家将分析稻米和谷物 土壤和工业废料 鱼 水(合成) 沉积物和大气中的污染物 | Scientists will analyse pollutants in rice and grain foods, soils, industrial wastes, fish, water (synthetic), sediment and the atmosphere. |
这太可怕了 石油污染了水域 | This is terrible, this oil it's in the water. |
许多水的水源据说已经改进 仍然受到污染 原因是供水网管理不善 或压水断断续续 或源水未经处理并受到污染 | Water from many so called improved sources is contaminated because of poorly maintained or intermittently pressurized networks or untreated and contaminated source water. |
(7) 保护地面水和地下水不受折耗和污染 | (7) the protection of surface and groundwaters against depletion and pollution |
监测饮用水质量的目的是及时记录污染状况 保护人民免遭污染水源可能造成的后果 | The aim of monitoring the quality of drinking water is to make note of instances of pollution in a timely way and to protect people against the consequences that can occur from polluted water. |
28. 该报告进一步指出,明显的证据证明化学品渗漏使地下水遭到污染,并证明废水和副产品处置不当 | 28. The report further points to clear evidence of polluting groundwater through leakage of chemicals, and proof of the improper disposal of wastes and by products.23 |
384. 约旦说 这种损害可能是由于卫生设备废物排入国家旅游营地附近水域造成的 此种废物或是由难民直接排入 或是临时厕所的废物溢出之后通过地下水污染相关水域 | With regard to the estimation of areas affected and compensation that may be awarded, the Panel considers that, although the HEA and remote sensing analyses provided by Kuwait to support its estimate are appropriate, many of Kuwait's assumptions regarding the lost services and expected recovery periods are either inappropriate or unreasonable. |
全面贯彻实施固体废物污染环境防治法 着力解决突出环境问题 坚决打赢污染防治攻坚战 | Comprehensively implement the Law on the Prevention and Control of Pollution Caused by Solid Wastes, solve pressing problems related to environment, win the war against pollution prevention and control, |
(d) 关于对由滴滴涕构成 含有此种污染物或受其污染的废物实行无害环境管理的技术准则 | (d) Tthe environmentally sound management of wastes consisting of, containing or contaminated with DDT |
关于与环境可持续性有关的目标 有害的工业废物和原污水排放污染了包括水源在内的环境 产生了一些短期和长期的健康风险 | With regard to the Goal pertaining to environmental sustainability, hazardous and industrial waste and raw sewage discharges had polluted the environment, including the water supply, and had created short and long term health risks. |
4 监测和减少对越境水域的污染 | Monitoring and reduction of pollution to the transboundary waters and |
(e) 因地下水被污染而造成的损失 | Fifth claim unit Marine resources Jordan seeks compensation in the amount of USD 92,722 for damage to or depletion of its marine resources. |
第14条草案涉及含水层污染问题 | Draft article 14 deals with the problem of pollution of aquifers. |
喺極高温嘅環境之下 污染咗水源 | Algae thrived in the extreme heat, poisoning the water. |
在希布伦附近的阿巴镇四周区域,废水污染也直接影响到巴勒斯坦农业,尽管规模较小 | Contamination by sewage also directly affects Palestinian agriculture, albeit on a smaller scale, in the region around Kiryat Arba near Hebron. |
它流经德里 马图拉和阿格拉 受到各种污水的污染 | It flows down through Delhi, Mathura, Agra, and gets just about every bit of effluent you can imagine. |
(c) 关于对由六氯代苯构成 含有此种污染物或受其污染的废物实行无害环境管理的技术准则 | (c) Tthe environmentally sound management of wastes consisting of, containing or contaminated with hHexachlorobenzene |
7.4 各国应防止并逐步减少细菌性病原体及化学污染物等物质对水域和水生生态系统的污染 | 7.4 States should prevent and progressively reduce contamination of watersheds and aquatic ecosystems by substances such as bacterial pathogens and chemical pollutants. |
相关搜索 : 污水污染 - 废污水 - 废气污染 - 水污染 - 水污染 - 水污染 - 污水和废水 - 废水污泥 - 废水污泥 - 水污染类 - 水分污染 - 污染水源 - 水污染物