"庭院养护"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

庭院养护 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

家庭权利首先受到家庭和监护法院的司法保护
Family rights are subject in the first place to judicial protection through family and guardianship courts.
养育院是由公共筹资提供的 G. 孕妇保护
The children s homes were both provided as a result of public fund raising efforts.
1982年 获得在最高法院出庭辩护的资格
1982 Authorization to plead before the Supreme Court
这包括推广母乳喂养 开展 爱护婴儿 医院活动
This included the promotion of breastfeeding and implementation of the Baby Friendly Hospital Initiative.
前南法庭法官和卢旺达法庭法官的养恤金按照适用于国际法院法官的养恤金,并考虑到任期的差别,即国际法院法官任期为九年,两法庭法官为四年,按比例计算
The pension benefit for the judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the International Criminal Tribunal for Rwanda, would be based on that applicable to the judges of the International Court of Justice, prorated to account for the difference in length in the terms of appointment, that is to say, nine years for the members of the International Court of Justice versus four years for the judges of both tribunals.
该法律涉及到了婚姻问题 家庭关系 收养和监护
This law deals with the issue of marriage, family relations, adoption, and guardianship.
389. 某些被剥夺自然家庭环境的儿童根据家庭法院的裁决由其他夫妇收养
389. Certain groups of children deprived of their natural family environment are adopted by couples on the decision of family courts.
尽管儿童领养家庭的安置受到优先重视 但是许多儿童仍被安置在条件很差 人手不足的家庭里 原因是缺少领养看护和以家庭为环境的非常规看护
Although children's placement in foster families is given priority, many children are placed in homes that are poorly equipped and understaffed, as there is a lack of foster care and family based alternative care.
在与妇女和儿童赡养费 财产问题 儿童抚养 监护 暴力有关的事项方面 如果是穆斯林 在为人父母事项上 家庭法院和宗教法院拥有平行管辖权 各个宗教社区有一定的差别
In Matters concerning women's and children's alimony, property issues, child maintenance, guardianship, violence and in the case of Muslims, also parental matters, Family Courts and the Religious Courts have a parallel jurisdiction, with certain differences between the various religious communities.
quot 第2条. 本法的宗旨是保护和增强家庭 全面保护儿童及其培养 促进家庭所有成员之间的互助 忠诚和尊重 培养他们对家庭和社会的责任心 教育他们捍卫受监护者的权益
Article 2. The purposes of this Code are the protection and strengthening of the family, all round protection of children and their upbringing, promoting mutual assistance, loyalty and respect between all the members of a family, and their education in a spirit of responsibility before family and society, in defence of the rights and interests of those under tuition and guardianship.
难民署的 国际保护指南 也越来越多地被法庭和法院 包括最高一级的法庭和法院的引用
UNHCR's Guidelines on International Protection are also increasingly being cited by tribunals and courts, including at the highest level.
1995年的 性犯罪法 保护儿童不遭受乱伦 1999年的 家庭暴力法 保护儿童与妇女不遭受家庭暴力 1993年的 初审法院诉讼法(修正案) 保证不在身边的父亲支付适当的子女赡养费
(b) Domestic Violence Act in 1999, protecting the rights of children and women from domestic violence and
1964年 家事法庭法 规定设立特别家事法庭 以裁决家庭案件 比如离婚 儿童抚养权和监护权等
The Family Courts Act, 1964 provides for constitution of Special Family Courts to adjudicate family cases e.g. divorce, maintenance and custody of children, etc.
31. 疗养院
31. Nursing home
住疗养院
Stay in nursing and therapy centres
55. 委员会建议 缔约国在实施 减贫战略 时 采取特别措施减轻老年人的贫困程度 首先着重于家庭护理 而不是将需要护理的老年人送入养老院
The Committee recommends that, in applying its Poverty Reduction Strategy, the State party take special measures to alleviate the extent of poverty among older persons and that priority be given to home care rather than institutionalization of older persons in need of care.
养老院向没有家庭或生活来源的独立或半独立老年人提供膳宿
Accommodation in geriatric institutes is provided for dependent or semi dependent elderly persons without families or resources
我知道你们都在挠头 养老院 你去养老院干嘛
And I know all of you are scratching your head A senior citizens' home? What in the world are you going to do there?
296. 向有子女的家庭提供的普遍救济还包括以下救济 根据内阁规定的程序提供的家庭国家福利金补充费用 向抚育儿童和履行监护人职责的监护人提供福利金 机构照料 收养 监护 寄养家庭 向贫困家庭提供市级社会救济福利金
General assistance to families with children includes also the following assistance additional payment to the family state benefit in accordance with the procedure prescribed by the CM granting a benefit to the guardian for the upbringing of the child and for the performance of guardian's duties institutional care, adoption, guardianship, foster families granting municipal the social assistance benefits to poor families.
国家关心对家庭的保护 特别是关心抚养和培养儿童 这方面的关心可以分为若干类
State care in protecting the family, in particular the raising and bringing up of children, may be classified into several basic groups.
儿童基金会估计 由于各医院努力提倡和保护母乳喂养 已有12,000多所医院被指定为 quot 爱婴 quot 医院
UNICEF estimates that over 12,000 hospitals have been designated baby friendly as a result of hospitals efforts to promote and protect breastfeeding.
1998 1999年预算已为医院和护理设施核拨新的经费,其中包括 人体免疫机能丧失病毒 艾滋病的治疗 人体免疫机能丧失病毒和其他性病的查验和疫苗 救济院护理 肾透析 托儿和家庭护理 寄养方案
New funding is being allocated in the 1998 99 budget for hospitals and nursing facilities, which includes funding for treatment of HIV AIDS, testing kits for HIV and other sexually transmitted diseases and vaccines, hospice care, renal dialysis, child and family care and the foster care programme.
这是疗养院
It's a nursing home.
这些服务包括将儿童安置在抚养家庭 安置在监护人家庭或安置在照料和教育机构
These services include the placement of the child with a foster family, placement with the family of a guardian or placement in a care and education establishments.
他要去疗养院
He'll have to go to a sanatorium.
我要去疗养院
I've got to go away to a sanatorium.
等一会疗养院
BideaWee Rest Home.
家庭营养水平
Nourishment level of household
这一方案所基于的设想是 在家庭护理不涉及病人在医院住院将要花费的费用
The scheme is based on the idea that care in the home should not involve expenses that the sick person would not have incurred had the person in question been hospitalized
我在养老院工作
I work in old age homes, largely.
疗养院那边 快走
The infirmary, idiot!
quot 第5条. 社会和国家保证促进家庭的条件 鼓励生育 保护和资助育儿 协助父母抚养和培养儿童
Article 5. Society and State ensure conditions for the promotion of family, encourage birth rate, protect and sponsor motherhood, and assist parents in raising and upbringing of children.
法庭在确认父母或带小孩者无法保证应有的照看时可将小孩移送监护和保护机构抚养
A judge who determines that the parents or the person whom the child is with will not provide the proper care places the child in the custody of a guardianship agency.
养护和保护环境协会
Society for Conservation and Protection of Environment
不幸犯下这种行为的往往都是本来负有养育和保护责任的家庭成员
Unfortunately, too often the perpetrator is a family member who is supposed to nurture and protect.
我在疗养院 东77街
I was in the sanitarium... on East 77th Street.
有机会休假去疗养院恢复健康或养病
The opportunity to take time off in order to restore health and recuperate in a sanatorium
该国政府强烈地意识到 必须保护看守所和教养院内的人不受侵权虐待
The Government was acutely aware of the importance of protecting persons in lock ups and correctional institutions from abuse.
私人疗养院部门的规章不太严格 因此外国公司利用日本65岁以上人口急剧增加和该国私人疗养院和其他长期护理设施短缺的情况
Regulations are less strict in the nursing home sector, where foreign companies are benefiting from the dramatic increase in the over 65 year old population in Japan and a shortage of nursing homes and other long term care facilities in that country.
规定了婚生子女 非婚生子女及养子女平等并保护不受家庭歧视的法律
The legislation establishing the equality of children born in and out of wedlock and of adopted children, and providing protection against discrimination based on family origin.
保健保护系统包括下列机构 保健中心 家庭急救站 家庭医疗诊所 药店 门诊部 医院 公共卫生研究所 保健保护研究所 专业研究所 诊所 门诊医院和临床中心
The following institutions are included in the system of health care protection health center, family first aid station (clinic for family medicine), pharmacy, policlinic, hospital, institute for public health (institute for health care protection), specialized institutes, clinic, clinical hospital, and clinical center.
如果监护人为被监护的儿童领取遗属养恤金 因丧失养家者而提供的国家社会保险补助金或家庭国家补助金 则抚养儿童的补助金被分别降低到遗属养恤金 国家社会保险补助金 家庭国家补助金 为不满16岁的残疾儿童提供的额外费用险外
In the event of the guardian receiving the survivor's pension for the child placed under guardianship, the state social insurance benefit that has been granted in view of the loss of the provider, or the family state benefit, the benefit for the maintenance of the child is reduced to the amount of the survivor's pension, the state social insurance benefit, the family state benefit (except the additional payment for a child with disabilities under the age of 16) respectively.
上海妇女劳动教养院
Shanghai Women apos s Correction House of re education through labour
在疗养院 不是很严重
A nursing home. It wasn't very serious. Ah, good.
那家疗养院需要调查
And that nursing home needs looking into.

 

相关搜索 : 护理养老院 - 庭院 - 庭院 - 养护 - 养护 - 养护 - 庭院区 - 主庭院 - 在庭院 - 庭院区 - 庭院门 - 庭院灯 - 庭院房 - 庭院式