"建立个人资料"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

建立个人资料 - 翻译 : 建立个人资料 - 翻译 : 建立个人资料 - 翻译 : 建立个人资料 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

正做出努力建立一个利用地方材料的资料库
Efforts are being made to set up an information bank on the use of local materials.
23. 董事会建议秘书处探索建立一个数据库的可能性 以存入补助金和受益人资料包括特定团体 受益人本人及其相关组织的资料
The Board recommended that the Secretariat explore the possibility of developing a database containing relevant information on grants and beneficiaries, including information on particular groups, the beneficiaries themselves and their respective organizations.
此外 联合国人道主义援助协调办事处还建立起了备有各省资料的资料库
Moreover, UNOHAC established a database with information on the various provinces, which was considered extremely useful for operational planning.
为了提高西撒特派团获得地雷资料的能力 计划在特派团总部和两个区建立三个地雷资料单元
To increase the mine information capacity of MINURSO, the establishment of three mine information cells at mission headquarters and at the two sectors is planned.
(a) 收集和保存关于法人及其建立 管理和筹资中所涉自然人的资料
(a) The collection and storage of information on legal persons and the natural persons involved in their establishment, management and funding
114. 由于从成员组织 参与人和受益人收集的资料数量不断扩大 建议建立一个中央数据存放处
As a consequence of the continuing increase in the volume of data collected from member organizations, participants and beneficiaries, it is recommended that a central repository for data storage be created.
人权事务高级专员 人权事务中心建立的儿童权利资料库
Database on the rights of the child produced by the High Commissioner Centre for Human Rights
个人资料
Personal details
个人资料
Born 1943, Louga, Senegal.
因此 有人建议 这类个人资料不应规定列入证书
Therefore, it was suggested that personal information of that kind should not be required to be contained in a certificate.
一. 个人资料
Personal data
(e) 建立区域有关毒品法规的资料系统
(e) Elaboration of an information system on drug related legislation in the region
联合国人居署和联合城市和地方政府组织可以进行合作 建立这样一个资料库
UN Habitat and UCLG could work together to produce such a database.
1996年10月,人道部建立了救济网这个人道主义资料网址,目的在更便于及时取得关于当前复杂紧急情况和自然灾难的可靠资料
In October 1996, DHA launched ReliefWeb, a humanitarian information website, designed to improve access to timely and reliable information on current complex emergencies and natural disasters.
51. 人权参考资料图书馆的建立是人权科留下的一项长期遗产
The establishment of human rights reference libraries will go down as one of the lasting legacies of the Human Rights Section.
建立了一个资源管理人员禁毒联盟
An Alliance of Resource Managers against Drug Abuse (ARMADA) has been formed.
个人简历资料
Bio data
个人资料私隐
Personal data privacy
(n) 建立关于共同制度各组织的人事资料库,其中载有酌情利用行政协商会秘书处的资料库资料的各职等工作人员部署及其薪金和津贴的综合资料(见第121段)
(n) Establish a personnel database with regard to the organizations of the United Nations common system, with comprehensive data on staff deployment and their salary and allowances in respective grades, using the database of the secretariat of the Consultative Committee on Administrative Questions as appropriate (see para. 121)
(f) 建立一个会员国联系人网 以便促进交换关于预防和打击跨国有组织犯罪的资料
(f) Establish a network of contact persons from Member States in order to promote the exchange of information on preventing and combating transnational organized crime.
3. 目前 资料保护方面的主要立法问题涉及欧洲联盟关于在处理个人资料和此类资料自由流动方面保护个人的新指令(第95 46 EC号指令)
3. At present, the main legislative question regarding data protection issues concerns the new directive of the European Union on the protection of individuals with regard to the processing of personal data and the free movement of such data (Directive 95 46 EC).
139. 两个法庭负责新闻的单位已正式建立双方活动资料的交流制度
139. The public information services of the two Tribunals have institutionalized a system for exchanging information on their respective activities.
另外还需建立起对照查阅上述资料的系统
The incumbent is also required to set up a system of cross referencing for the above.
会议提请两个委员会注意目前为建立妇女发展司网络地点和人权事务中心正在建立的人权网络地点之间的联系以及建立条约机构资料库所作的努力
The attention of the Committees was drawn to present efforts to establish a link between the website of the Division for the Advancement of Women and the human rights website being developed by the Centre, and to the development of a database on treaty bodies.
会议提请两个委员会注意目前为建立妇女发展司网络地点和人权事务中心正在建立的人权网络地点之间的联系以及建立条约机构资料库所作的努力
The attention of the Committees was drawn to present efforts to establish a link between the Web site of the Division for the Advancement of Women and the human rights Web site being developed by the Centre, and to the development of a database on treaty bodies.
400. 1988年 DANDOK设立了一个对科学界有特别意义的资料库(DANDOK资料库)
400. In 1988 DANDOK established a specific data bank (the DANDOK base) for information of special interest to the scientific community.
quot 关于 准则 在国际劳工局内的执行情况 国际劳工局还尚未建立计算机个人资料档案
As concerns the application of the Guidelines inside the International Labour Office, the ILO has not as yet established computerized personal files as such.
建立了一个关于毒品问题的数据库 但其中的资料太少 而且使用困难
A database on drug issues was established, but contained little information, and was difficult to use.
29. 因此 制订立法措施保护个人资料显然是极为重要的
29. It would therefore appear to be extremely important to promote legislative measures for the protection of personal data.
协助收集和散发资金来源信息的资料库的建立和其他活动
. Data base development and other activities to support 200.000 information collection and dissemination on funding sources .
公众亦可从政府网站浏览立法建议和有关资料
The proposals and related materials were made available on the Government website.
显然 公布这些资料有助于缔约国之间建立信任
Obviously, publication of such information would help to build confidence among States parties.
(2) 在Kataragama建立环境研究中心编纂土著人民的一些口流传的传统资料
(ii) Establish an environmental research centre at Kataragama for the documentation of oral traditions of the indigenous people.
4. 政府建立了一个议会特设委员会来根据欧洲联盟指令起草一项崭新的资料保护立法
4. The Government has set up a special parliamentary commission to draft totally new data protection legislation within the framework of the EU Directive.
与会者建议更有效地利用使馆和各地使团收集资料 与外国建立联系并向企业界传播收集到的资料
Participants recommended that embassies and local missions be used more effectively in gathering information, establishing contacts in foreign countries and disseminating the information gathered to the business community.
进行研究并建立一个住房资料和判例法数据库,以协助定期审查住房立法和有关的政策及战略,向各国政府和国家分发住房问题资料
Undertaking research and compilation of a housing information and case law database to assist the periodic review of housing legislation and related policies and strategies, and dissemination of housing information to Governments and States
个人资料私隐 244 245 87
Personal data privacy 244 245 85
她指出 如果建立一些资料的储存中心 将有所助益
She stated that it would be useful if there was some sort of depository of information received.
协定还设想建立适当的机构 确保必要资料的交流
The agreement envisages also establishment of appropriate bodies that will ensure the exchange of the necessary information.
这项全球方案建立了一个可通过因特网查询的数据库 其中载有关于洗钱方面的立法资料
The global programme has established a database accessible through the Internet, containing information on legislation related to money laundering.
你可以想象建立一个资料室 无论是真实的或是虚拟的 收藏基本病毒的指纹
You can imagine building up some library, whether real or virtual, of fingerprints of essentially every virus.
关于三个排雷资料单位的设立,经费9 000美元用于房地的小规模改建和翻修
In connection with the establishment of three mine information cells, provision of 9,000 is made for minor alterations and renovation of premises.
有人建议应列入对何种资料应向公众提供 何种资料应保留给东道国政府和建议人的讨论
It was suggested that a discussion should be included of what kind of information should be available to the public and what information should be reserved for the host Government and the proponents.
这场运动包括建立外包工热线和分发整套宣传资料
The campaign included an outworker hotline and distribution of information kits.
这些数据载有足够的资料来开始建立一种原型制度
They contain sufficient information to start the development of a prototype system.

 

相关搜索 : 创建个人资料 - 个人资料 - 个人资料 - 个人资料 - 个人资料 - 个人资料 - 个人资料 - 个人资料 - 个人的个人资料 - 多个个人资料 - 人的个人资料