"建立和证明"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
建立和证明 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
这是联合国在冲突后建立和平的范围内与政府和捐助者合作的明证 | This is a clear example of United Nations interaction with the Government and donors in the context of post conflict peace building. |
(g) 建立证人保护和询查制度 | (g) Victim protection and referral systems established |
(a) 提交书面材料 证明由其所有成员签订了建立联营集团的协议 和 | (a) Submission of written proof of the agreement establishing the consortium entered by all its members and |
欧洲联盟已证明 以真正的团结精神建立合作的结构和机制是可能的 | The European Union has proved that it is possible to build structures and mechanisms of cooperation in a spirit of true solidarity. |
建立一个新证券项 | Create a new security entry. |
我认为辩方如果能建立起谋杀 当晚的不在场证明就好了 | The defence may tum on establishing an alibi for the night of the murder. |
发达国家和发展中国家逐步建立起的旅游景点管理系统证明 协调公共政策和私人行动以及建立牢固伙伴关系的重要性 | The DMSs gradually set up by both developed and developing countries demonstrate the importance of coordinating public policy and private initiatives and forming solid partnerships. |
伊朗伊斯兰共和国目前相当普通的暴力情况证明尚未建立这一平衡的事实 | The prevailing level of violence in the Islamic Republic of Iran confirms that this balance has yet to be achieved. |
(三) 建立对现有居住建筑及商业用建筑的能源证书制和审计制 | (iii) Establishment of energy certification schemes and audits of existing residential and commercial buildings |
8. 约旦一贯为在本地区建立和平而奋斗 这一点的证明是约旦参加了马德里谈判 | For many years his Government had fought for the establishment of peace in the region, as evidence by Jordan apos s participation in the Madrid talks. |
政府已经建立了环境部 它证明叙利亚把保护环境作为优先事项 | A Ministry of the Environment had been established, which was proof of the high priority that his country accorded to the protection of the environment. |
联合国别无选择 只能去适应 去寻找新的手段和建立新的信誉 而这些只能建立在经事实证明的效率 结果和显著效应的基础之上 | Our Organization has no other choice but to adapt, to find new instruments and to establish a renewed credibility, which can only be based on a proven efficiency, results and visible effects. |
九 透明度和其他建立信任措施 | (b) The report may include, inter alia |
特别代表欢迎这一声明 建议成立一个独立的选举委员会 以能够保证自由和公平的方式负责辅导选举 | The Special Representative welcomed that statement and recommended the establishment of an independent electoral commission which would be responsible for the supervision of the elections in a manner which would guarantee their freedom and fairness. |
(四) 建立对新居住建筑和商业用建筑的环境(包括能源)证书制 以及 | (iv) Establishment of environmental certification, including energy, of new residential and commercial buildings and |
此外 安全理事会需要保证确保为此类目标明确的制裁建立充分的监测和执行机制 | In addition, the Security Council will need to commit to ensuring that an adequate monitoring and enforcement mechanism is put in place for such targeted sanctions. |
国际原子能机构保障措施(INFCIRC 153和INFCIRC 540)建立起来的核查制度生动地证明了这一假设 | The verification regime set up by IAEA safeguards (INFCIRC 153 and INFCIRC 540) is vivid proof of this assumption. |
一些实例证明 政府的扶持 如减税和补贴以及技术援助有助于建立成功的加工企业 | Governmental assistance such as tax breaks and subsidies as well as technological assistance have been helpful in the establishment of successful processing operations in some instances. |
第十八 条 证券 公司 应当 依照 公司法 , 证券 法 和 本 条例 的 规定 , 建立 健全 组织 机构 , 明确 决策 , 执行 , 监督 机构 的 职权 . | Article 18 The securities firm should establish and complete organization structure, and clearly state roles and responsibilities of decision making, execution or supervision agencies according to the Company Law and the Securities Law. |
有人建议 如果在许可证制度这样的机构框架内建立验证局 可以促进这种共同赔偿基金的建立 | It was suggested that the establishment of such a common compensation fund might be facilitated if certification authorities were to be organized within an institutional framework such as a licensing scheme. |
为此,欧洲联盟衷心希望真正以透明方式建立一个包容的民主社会,并赞扬就建立新选举机构作出的保证和军事政府不干预自由组建新政党和自由选举的意向 | In this context, the Union expresses its sincere hope for a genuine and transparent path towards an inclusive democratic society and commends the promise of new electoral institutions and the intention of the military government not to interfere in the free formation of new political parties and in a free election process. |
联合国独立担保和备用信用证公约的阐释说明 | United Nations Convention on Independent Guarantees and Stand by Letters of Credit This note has been prepared by the Secretariat of the United Nations Commission on International Trade Law for informational purposes it is not an official commentary on the Convention. |
联合国独立担保和备用信用证公约的阐释说明 | United Nations Convention on Independent Guarantees and Stand by Letters of Credit |
154. 民法 和对 民法 作出修改的立法保证男女有权自由结婚和建立家庭 | 154. The Civil Code and legislation amending it contain guarantees of the right of men and women to marry of their own free will and to create a family. |
核证制度网络已经建立起来 为的是建立相当规模的经济向个体申请者提供培训和销售的目的 (根据协调核证进程和标准) | Networks of certification systems have been set up to create economies of scale in delivering training to the individual applicants and for marketing purposes (based on the harmonization of the certification processes and criteria). |
然而 实现不同的期望与重点的目标本身并不证明有必要建立人为的联系 | The aim to satisfy divergent expectations and priorities does not, however, justify the creation of artificial linkages. |
外层空间活动透明度和建立信任措施 | Transparency and confidence building measures in outer space activities |
执行 证明和认证问题 | Implementation, Certification and Accrediation Issues |
独立国际观察员的在场证明选举过程是透明的 | The presence of independent international observers was proof of the transparency of the electoral process. |
另一个目标可以是把国内建立公用钥匙基础结构的工作交由每个立法国自己执行 但在 quot 验证局 quot 的定义中规定每个立法国承认他国验证局所发的证明应取的标准 | An alternative objective might be to leave the internal implementation of public key infrastructures to each enacting State, while setting forth in the definition of certification authority the criteria to be applied by each enacting State for the recognition of certificates issued by foreign certification authorities. |
拉丁美洲小组建议 利用奖励措施 发放证明书和进行审计 建立有利的法律和机构框架 并且提高对可持续发展的重要性的认识 | The Latin American group suggested establishing an enabling legal and institutional framework using incentives, certification and audits, and raising awareness on the importance of sustainable development. |
事实证明 与媒体和其他舆论制造者建立联盟能成功改变对妇女的社会态度和宣传正面的男女平等的形象 | Alliances with the media and other opinion makers have proved successful in facilitating change in societal attitudes towards women and promoting positive images of equality between men and women. |
证明机构的泛滥和对证明质量的影响 | Proliferation of certification bodies and the impact on the quality of certification |
1992年开始建立 现已运营的非洲实时环境监测信息系统证明了所能取得的成果 | Begun in 1992 and currently operational, the African Real Time Environmental Monitoring Information System (ARTEMIS) is a demonstration of what can be achieved. |
138. 请表明根据第37(b)条通过的立法和其他措施 以保证 | 138. Please indicate the legislative and other measures adopted pursuant to article 37 (b) to ensure that |
文件的书面证明和认证 | certification and authentication of documents |
他向专家保证 他准备建立所有必要的机构和机制 以便保证索马里尊重人权 | He assured the independent expert that he wished to establish all necessary institutions and mechanisms to ensure that human rights were respected in Somalia. |
远程主机没有发送任何 SSL 证书 因此无法和主机建立验证连接 操作已经取消 | The remote host did not send any SSL certificates. Aborting because the identity of the host cannot be established. |
在外层空间增强透明度和建立信任的措施 | Measures to promote transparency and confidence building in outer space |
(d) 研究建立所需要的总部和外地支持系统 实验室和为印证遥感数据而取得地面证据 | (d) Establishing the needed in house and field support systems, laboratories and ground evidence for confirmation of remotely sensed data |
年,并应向秘书处提出组织成立的证明 | Evidence of such existence shall be furnished to the Secretariat. |
有证据表明 在发展中国家中 一些东亚国家已经建立了一个高效的地产登记制度 | The evidence suggests that, among developing countries, some East Asian countries have developed an efficient property registration system. |
71. 在 气候公约 下建立的各专家组之间目前正在进行的合作和信息交流已经证明非常有用 应予加强 | The ongoing cooperation and information sharing between the expert groups established under the Convention has proven to be very useful and should be strengthened. |
经验已证明 恐怖网络往往都利用这类国家能力不足的缺口来建立训练营和基地营 并且准备其攻击 | Experience had shown that terrorist networks often took advantage of the weak capacity of such countries to set up training and base camps and to prepare for their attacks. |
他欢迎近东救济工程处将总部迁到自己的行动地区 因为这证明了联合国在近东地区建立和平的决心 | He noted with satisfaction the relocation of UNRWA headquarters to its area of operations, which demonstrated the commitment of the United Nations to establishing peace in the Middle East. |
相关搜索 : 建立和构建 - 明确建立 - 建立证据 - 建立证据 - 建立证券 - 建立证券 - 建立证券 - 建立证书 - 独立证明 - 证明成立 - 建立和谐 - 建立和平 - 建立和平 - 公证和证明