"引导值"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
引导值 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
我意思 那是阶段五 对吗 生活很伟大 仅仅由我们的价值观引导 而没有其他的导向 | I mean, that's Stage Five, right? Life is great, oriented only by our values, no other guidance. |
只有22 的部落 是处在阶段四 在我们价值观的引导下 说, 我们很伟大 | Only about 22 percent of tribes are at Stage Four, oriented by our values, saying We're great. |
世界想要的东西 是有关银行价值的准确数据和根据银行还需要多少注资所确定的引导投资者的 市价 估值 | What the world wanted was an accurate picture of what the banks were worth and mark to market valuations to guide investors as to how much new capital they needed. |
18. 乌干达政府按照东道国协定 继续给予研究所有价值的援助 引导和政治支持 | The Government of Uganda continued to offer valuable assistance, guidance and political support to the Institute, in accordance with the host country agreement. |
如果提供了回退引用 则返回回退引用的值 | If a back reference is provided, then the value of that back reference is returned. |
我开始思考我称之为财富引导 和影响力引导的概念 | And I began to think about what I call the stewardship of affluence and the stewardship of influence. |
我想被人引导 | I want to be led. |
7 一个指导小组领导了国家引导倡议 | A steering group (SG) guided the CLI. |
从文本文件导入值 | Import values from a textfile |
真主召人到平安的住宅 并引导其所欲引导的人走上正路 | God invites you to mansions of peace, and guides whosoever He will to the path that is straight |
真主召人到平安的住宅 并引导其所欲引导的人走上正路 | And Allah calls to the abode of peace, and guides whomever He wills on the Straight Path. |
真主召人到平安的住宅 并引导其所欲引导的人走上正路 | And God summons to the Abode of Peace, and He guides whomsoever He will to to a straight path |
真主召人到平安的住宅 并引导其所欲引导的人走上正路 | And Allah calleth unto the abode of peace and guideth whomso ever He will to the right path. |
真主召人到平安的住宅 并引导其所欲引导的人走上正路 | Allah calls to the home of peace (i.e. Paradise, by accepting Allah's religion of Islamic Monotheism and by doing righteous good deeds and abstaining from polytheism and evil deeds) and guides whom He wills to a Straight Path. |
真主召人到平安的住宅 并引导其所欲引导的人走上正路 | God invites to the Home of Peace, and guides whomever He wills to a straight path. |
真主召人到平安的住宅 并引导其所欲引导的人走上正路 | (You are being lured by this ephemeral world) although Allah calls you to the abode of peace and guides whomsoever He wills to a straightway. |
真主召人到平安的住宅 并引导其所欲引导的人走上正路 | And Allah summoneth to the abode of peace, and leadeth whom He will to a straight path. |
真主召人到平安的住宅 并引导其所欲引导的人走上正路 | Allah invites to the abode of peace, and He guides whomever He wishes to a straight path. |
真主召人到平安的住宅 并引导其所欲引导的人走上正路 | Allah invites you to the House of Peace. He guides whom He will to a Straight Path |
真主召人到平安的住宅 并引导其所欲引导的人走上正路 | And Allah invites to the Home of Peace and guides whom He wills to a straight path |
真主召人到平安的住宅 并引导其所欲引导的人走上正路 | God invites every one to the House of Peace and guides whomever He wants to the right path. |
真主召人到平安的住宅 并引导其所欲引导的人走上正路 | And Allah invites to the abode of peace and guides whom He pleases into the right path. |
真主召人到平安的住宅 并引导其所欲引导的人走上正路 | God calls man to the home of peace and He guides whom He wills to a straight path. |
真主召人到平安的住宅 并引导其所欲引导的人走上正路 | But Allah doth call to the Home of Peace He doth guide whom He pleaseth to a way that is straight. |
将值导出为文本文件 | Export values to a textfile |
有人理解并引导她 | She needs someone to understand and to guide her. |
我这样降示 古兰经 作为明显的迹象 真主确是引导他所欲引导的 | That is why We have sent down these clear revelations, for God gives guidance whomsoever He please. |
我这样降示 古兰经 作为明显的迹象 真主确是引导他所欲引导的 | And so it is, that We sent down this Qur an clear verses and that Allah guides whomever He wills. |
我这样降示 古兰经 作为明显的迹象 真主确是引导他所欲引导的 | Even so We have sent it down as signs, clear signs, and for that God guides whom He desires. |
我这样降示 古兰经 作为明显的迹象 真主确是引导他所欲引导的 | And Thus We have sent it down as evidences, and verily Allah guideth whomsoever He intendeth. |
我这样降示 古兰经 作为明显的迹象 真主确是引导他所欲引导的 | Thus have We sent it (this Quran) down (to Muhammad SAW) as clear signs, evidences and proofs, and surely, Allah guides whom He wills. |
我这样降示 古兰经 作为明显的迹象 真主确是引导他所欲引导的 | Thus We revealed it as clarifying signs, and God guides whomever He wills. |
我这样降示 古兰经 作为明显的迹象 真主确是引导他所欲引导的 | Even so We have revealed the Qur'an with Clear Signs. Verily Allah guides whomsoever He wills. |
我这样降示 古兰经 作为明显的迹象 真主确是引导他所欲引导的 | Thus We reveal it as plain revelations, and verily Allah guideth whom He will. |
我这样降示 古兰经 作为明显的迹象 真主确是引导他所欲引导的 | Thus have We sent it down as manifest signs, and indeed Allah guides whomever He desires. |
我这样降示 古兰经 作为明显的迹象 真主确是引导他所欲引导的 | As such We have sent it in clear verses. Indeed, Allah gives guidance to whom He will. |
我这样降示 古兰经 作为明显的迹象 真主确是引导他所欲引导的 | And thus have We sent the Qur'an down as verses of clear evidence and because Allah guides whom He intends. |
我这样降示 古兰经 作为明显的迹象 真主确是引导他所欲引导的 | We have revealed the Quran which contains authoritative verses. God guides only those whom He wants. |
我这样降示 古兰经 作为明显的迹象 真主确是引导他所欲引导的 | And thus have We revealed it, being clear arguments, and because Allah guides whom He intends. |
我这样降示 古兰经 作为明显的迹象 真主确是引导他所欲引导的 | We have sent down the Quran as clear evidence, and surely God guides whom He will. |
我这样降示 古兰经 作为明显的迹象 真主确是引导他所欲引导的 | Thus have We sent down Clear Signs and verily Allah doth guide whom He will! |
我们研究了4种价值转变 这些变化引导我们找到新的消费者行为 也提供了新的管理法则 | We're going to go through four value shifts that we see driving new consumer behaviors, that offer new management principles. |
一个用来引爆导弹 一个用来引爆科学家 | One to blow up missile, one to blow up scientist. |
删除对导出区的引用 | Removing reference to lead out. |
引导玩家并打开座位 | Boot player and open seat |
相关搜索 : 引导 - 引导 - 引导 - 引导 - 导引导管 - 导引导管 - 引导我 - 爪引导 - 将引导 - 对引导 - 引导线 - 引导你 - 引导杆 - 引导辊