"当地伦理委员会"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
当地伦理委员会 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
PMC 房地管理委员会 房地管理委员会 | PMC Premises Management Committee |
研究与伦理委员会 如果你想做任何新的手术 你要从您的本地研究和伦理获得许可证 | Research and ethics committee If you want to do anything new in surgery, you have to get a license from your local research and ethics. |
国际生物伦理学委员会(教科文组织)成员 | Member of the International Bioethics Committee (UNESCO). |
56. 奥地利政府报告说 医院法 和 药品法 规定设立伦理委员会 | 56. The Government of Austria reported that the Hospitals Act and the Drugs Act provided for the establishment of ethics commissions. |
教科文组织国际生物伦理委员会成员 1992 1998年 | Member of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO), World Commission on the Ethics of Scientific Knowledge and Technology (COMEST), since 2002. |
1996 1998年 教科文组织国际生物伦理学委员会成员 | 1996 1998 Member of the International Bioethics Committee of UNESCO. |
这些管理国应当积极地 全面地参加委员会的辩论会议 | Those administering Powers must agree to participate actively and fully in the deliberations of the Special Committee. |
117. 委员会注意到教科文组织世界科学知识与技术伦理学委员会 知识与技术伦理学委员会 的一项决定 即不准备拟定一项伦理原则声明 而是在强化国际合作的框架内 强调和促进对空间活动中所提出的道德和伦理问题的认识 | The Committee noted the decision of the World Commission on the Ethics of Scientific Knowledge and Technology (COMEST) of UNESCO not to draw up a declaration of ethical principles, but rather to emphasize and promote awareness of moral and ethical issues raised by space activities in the framework of reinforced international cooperation. |
(d) 向调查委员会提供咨询意见 担任索赔审查委员会 当地财产调查委员会和当地合同委员会的成员 | (d) Provide advice to the Board of Inquiry serve as a member of the Claims Review Board, Local Property Survey Board and the Local Committee on Contracts |
当时,委员会指出,需要增加薪金以便适当地处理这个问题 | At the time, the Commission noted that a salary increase would be required in order to address this issue adequately. |
具有经济及社会理事会咨商地位的非政府组织哥伦比亚法学家委员会提出的声明 | Statement submitted by Colombian Commission of Jurists, a non governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council |
该框架的基础形式是新加坡生物伦理咨询委员会公布的国家伦理指导方针 该委员会的成员包括新加坡许多种族和宗教团体的代表 | The foundation of that framework has been established in the form of the national ethical guidelines issued by Singapore's Bioethics Advisory Committee, whose members include representatives from Singapore's many ethnic and religious groups. |
撤销当地合同委员会 | Local committees on contracts to be abolished |
财务管理委员会 再造林和森林管理委员会 经济信息 市场情报和林业委员会 和 理事会认为适当和必要的其他委员会 | (a) Committee on Finance Administration |
委员会一定已冗长地讨论了这一相当难处理的问题 | The Committee had certainly discussed at length what was a very delicate issue. |
哥伦比亚法学家委员会 | Colombian Commission of Jurists |
委员会呼吁哥伦比亚政府不要使用未经适当核实的情报 | The Commission appeals to the Government of Colombia not to use information that has not been adequately verified. |
总务主任负责全面监督调查委员会 当地财产调查委员会和当地索赔审查委员会的工作和领导其活动 | The Chief General Services Officer will direct the activities and assume the overall supervision of the Boards of Inquiry, the Local Property Survey Board and Local Claims Review Board. |
59. 拉脱维亚共和国负责生物学伦理问题的机构是福利部保健司和拉脱维亚医生协会医生伦理中央委员会 | 59. The institutions dealing with issues of bioethics in the Republic of Latvia are the Health Department of the Ministry of Welfare and the Central Commission of Physician Ethics of Latvian Physicians apos Association. |
主任还充当执行管理委员会的当然秘书 | The Director also serves as the ex officio Secretary of the Executive Management Group. |
德意志联邦共和国伦理委员会工作组正在国家一级展开协调 它在联邦医疗委员会总部举行会议 | Coordination on the national level is taken care of by the Working Group on Ethics Commissions in the Federal Republic of Germany which holds its meetings at the headquarters of the Federal Medical Board. |
在枢密院司法委员会面前,一家伦敦法律公司免费代理诉讼 | A London law firm represented him pro bono before the Judicial Committee of the Privy Council. |
总务主任也要负责联合国和特遣队自备装备的安全及该科的全盘管理和工作人员的监督,并担任调查委员会 当地财产调查委员会和当地索赔审查委员会的主席 | The Officer will also be responsible for the safety of United Nations and contingent owned equipment and for the overall management of the Section and staff supervision. Serves as Chairman of the Board of Inquiry, the Local Property Survey Board and the Local Claims Review Board. |
(d) 理事会认为适当和必要的其他委员会 | (d) Such other Committees as the Council shall deem appropriate and necessary. |
c 教育理事会于1993年充当Delors委员会 国际21世纪教育委员会 的顾问 | (c) ICAE served as adviser to the Delors International Commission on Education for the Twenty first Century in 1993 |
从所提供的信息来看,咨询委员会认为,没有充分理由把这些员额转为当地员额 | From the information provided, the Committee is not convinced that a case has been made to convert all these personnel to local posts. |
哥伦比亚计划替代委员会 哥伦比亚和欧洲共同回应哥伦比亚计划 国际会议 | International Meeting Alternative Committee for Colombia Plan Colombia and Europe give a joint response to Colombia Plan . |
委员会对国内的当地武器制造商进行普查 以便管理他们的活动 | The Commission undertook a census of local weapons manufacturers in the country in order to regulate their activities. |
咨询说明和国别合作框架需由当地方案咨询委员会评价,该委员会成员包括联合国机构的当地代表 | Advisory note and CCF require appraisal by local committee, which includes local representatives of United Nations agencies |
61. 马耳他政府报告说 该国设立了一个生物学伦理标准咨询委员会 向社会发展部长提供有关生物学伦理标准问题的咨询 | 61. The Government of Malta reported the establishment of a Bioethics Consultative Committee to advise the Minister for Social Development on matters relating to bioethics. |
裁谈会应当毫不拖延的商定设立一个具有处理杀伤人员地雷问题职权的特设委员会 | The CD should agree without delay to the establishment of an ad hoc committee with a mandate to deal with anti personnel landmines. |
委员会主席与理事会成员的小组讨论于当天下午进行 | A panel discussion featuring the Chairpersons took place with the members of the Council in the afternoon of the same day. |
委员会呼吁哥伦比亚政府更多地处理有罪不罚的问题 并采取行动改善司法系统的能力和有效性 | The Commission appeals to the Government of Colombia increasingly to address the issue of impunity and to take action to improve the capacity and effectiveness of the judicial system. |
委员会欢迎高级专员驻哥伦比亚办事处与该国政府 特别是与副总统办公厅 国家和地方当局正在进行的对话 | The Commission welcomes the ongoing dialogue between the office in Colombia of the High Commissioner and the Government of Colombia, especially the Office of the Vice President, and the national and regional authorities. |
119. 有代表团认为 应当保持空间法与空间伦理之间密切的相互作用并应促进教科文组织与委员会 特别是与其法律小组委员会之间的密切合作 | The view was expressed that close interaction between space law and space ethics should be maintained and that close cooperation between UNESCO and the Committee, in particular its Legal Subcommittee, should be promoted. |
有些与会者说 常设理事会应当是经社理事会的一个职司委员会 | Some participants said that the permanent forum should be a functional commission of ECOSOC. |
我的理解是 委员会成员基本上同意 这两名代表应当选今年委员会主席和报告员 | I understand that there is a general agreement among the members of the Commission that those representatives should be elected officers of the Commission for this year. |
全印妇女会议当选为在日内瓦的具有经社理事会咨商地位的非政府组织委员会副主席并且它在纽约的代表当选为非政府组织妇女地位委员会的主席 | AIWC was elected Vice President of the Committee of Non Governmental Organizations in Consultative Status with the Economic and Social Council (CONGO) at Geneva, and its representative in New York was elected President of the Non Governmental Organizations Committee on the Status of Women. |
总之 在158个地方当局中 妇女入选了87个地方当局委员会 | Overall, women were chosen to councils in 87 out of the 158 local authorities. |
人权高专办在2004年对生物伦理问题机构间委员会的活动做出了贡献 | In 2004, OHCHR contributed to the activities of the Inter Agency Committee on Bioethics. |
安理会吁请阿拉伯叙利亚共和国当局无条件地与委员会充分合作 拘留被委员会视为嫌疑人的任何叙利亚官员或国民 | It called upon the Syrian authorities to cooperate fully and unconditionally with the Commission and to detain any Syrian officials or nationals considered as suspects by the Commission. |
在委员会2004年常会 国际理事会请求恢复理事会咨商地位 | At the 2004 regular session of the Committee, the Council requested reinstatement of its consultative status with the Council. |
联合国向当地当局表达了它对委员会任务的关注 并建议提出委员会可以如何努力确保以综合方式处理有关性暴力的问题 | The United Nations has raised concerns with the local authorities in respect of the mandate of the committee and has suggested ways in which the committee could work to ensure that issues related to sexual violence are addressed in a comprehensive manner. |
答问人姓名不予公布,但如果委员会成员提出要求,管理当局会向委员会提供问题单 | Respondents would remain anonymous but management would be willing to provide the Committee with copies of the questionnaire if members so desired. |
已将此决定适当地知会红十字国际委员会 | The International Committee of the Red Cross has been duly informed of this decision. |
相关搜索 : 伦理委员会 - 伦理委员会 - 伦理委员会 - 伦理委员会 - 伦理委员会 - 伦理委员会 - 当地管理委员会 - 沃伦委员会 - 中央伦理委员会 - 研究伦理委员会 - 研究伦理委员会 - 伦理委员会批准 - 医学伦理委员会 - 独立的伦理委员会