"当地的传统"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

当地的传统 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

(c) 支持当地社区的传统权利
(c) Supporting traditional rights of local communities
7.6 妇女在传统当局中的地位
7.6 Women in Traditional Authorities
近几年 很多当地的传统都衰败了
Many local traditions have fallen into decay in recent years.
这些当地的Dozo人是 西非的传统猎人
The Dozo, they are the traditional hunters of West Africa.
土著传统知识系统固有地具有地方性 从而地方倡议往往是最适当的
Indigenous traditional knowledge systems are inherently local in character, and thus local initiatives are often the most appropriate.
(h) 恢复当地价值和支持体系,例如传统的Sande和Poro quot 丛林 quot 学校,这是农村社区向儿童灌输当地道德的传统体系
(h) Reviving local values and support systems, such as the role of the traditional Sande and Poro bush schools, which is a traditional system in rural communities to inculcate local ethics in children
4. 各当地社区建立习俗和传统观察所
To set up custom and tradition observatories within local communities
应当包括有关公民社会 当地社区参与和传统知识的指标
(f) Indicators concerning civil society, local community participation and traditional knowledge should be included.
此外 在许多发展中国家 传统媒体的宣传活动 尤其是用当地语言进行的宣传活动 有赖于新闻中心在当地的持续存在
Moreover, in many developing countries, outreach in the traditional media, particularly in the local languages, relied on a continued presence on the ground.
传统土地应予以登记,以清楚确定对土地的传统所有权
Customary land shall be surveyed and registered so that customary rights over plots of land can be clearly identified.
36. 在亚洲 许多国家报告说 它们有广袤的牧地 当地社区采用传统的放牧办法 与现代法律相比 更多地依赖土地占有制传统
In Asia, many countries report that they have vast stretches of rangeland where the communities practise traditional stock rearing, relying more on land tenure customs than on modern law.
这些东西都出自中东地区的传统 中世纪传统
And these were traditions of the Middle East medieval traditions.
应当考虑传统知识
(c) Traditional knowledge should be considered.
当然 传统的习俗正在消失
Absolutely.
其中一个研究课题是 突尼斯干旱地区传统和当代水管理系统的比较
One of these studies was a Comparison of Traditional and Contemporary Water Management Systems in Arid Regions of Tunisia .
利用了当地的习俗和传统来促进转型期国家的维和进程
Local customs and traditions were being used to contribute to peacekeeping processes for countries in transition.
立该系统 在这方面 应尽一切努力利用当地惯例和传统 在发展中国家尤其应当
Every effort should be made in this connection to draw on indigenous practices and traditions, especially in developing countries that may have a long standing victim centred approach in their customary justice system.
最高法院的结论认为 即使对土地的传统使用能够确立产权 作为当事方的萨米人却没有恰当的证据证明传统使用的土地就在有争议的纳税山
The Supreme Court concluded that, even if traditional use of land could establish title to land, the Saami party did not have a proper evidential basis for the claim that such use had taken place in the disputed Taxed Mountains.
新加坡 奥巴马当选总统正值新的传统智慧凝固之际 这事关美国全球统领地位的终结
SINGAPORE Barack Obama s election comes at a moment when a new bit of conventional wisdom is congealing. It concerns the end of America s global dominance.
必须更有系统地利用解决当地问题的传统知识和土著知识体系 鼓励在这种知识基础上的创新 适当时 应结合使用适合当地条件的新技术
Traditional knowledge and indigenous knowledge systems addressing local problems must be more systematically exploited, and innovations based on such knowledge should be encouraged and, where appropriate, in combination with modern technologies, adapted to local conditions.
在不同国家和地区 幼儿期的定义因当地传统和小学的设置而有所不同
Definitions of early childhood vary in different countries and regions, according to local traditions and the organization of primary school systems.
对目的地管理系统的宣传应当采取认真制定的电子营销战略
The DMS should be advertised using a well defined e marketing strategy.
5. 应尽力确保特设小组的组成反映当地和传统的知识和技能
5. Every effort shall be made to ensure that the composition of the ad hoc panels reflects local and traditional knowledge and expertise.
传统当局可根据省或区议会的倡议,参与拟订地方议会的决定
On the initiative of the provincial or municipal assemblies, the customary authorities may participate in the drafting of the decisions of the local assemblies.
新加坡 45 45 奥巴马当选总统正值新的传统智慧凝固之际 这事关美国全球统领地位的终结
SINGAPORE Barack Obama s election comes at a moment when a new bit of conventional wisdom is congealing. It concerns the end of America s global dominance.
应根据传统参议院的意见制订租约,以清楚确定传统所有者与传统土地使用者之间的关系
Leases shall be established by the Congress, in agreement with the Customary Senate, with a view to defining relations between customary landowners and developers of customary land.
应采取新的法律和财政措施,促进传统土地的开发 传统土地的地位不应阻碍其开发利用
New legal and financial instruments shall be established to promote the development of customary land, the status of which must not stand in the way of its development.
3. 请缔约各方在地方专家和当地社区的协助下保护促进和应用传统知识
Invites Parties to protect, promote and use traditional knowledge, involving local experts and local communities
2. 请缔约各方在地方专家和当地社区的协助下保护促进和应用传统知识
Invites Parties to protect, promote and use traditional knowledge, involving local experts and local communities
按照联合国结束任务的传统做法,所有这些设备都须在任务地区当地处理
Under the United Nations traditional mission closure practices, all of this equipment would have been disposed of locally, in the mission area.
制订适当的方式来维持保护区 同时让土著 当地民众和森林居民保持传统的用途
14 Sasu on Decentralisation of Federal Systems in Forests and National Forestry Programme The Case of Ghana.
Uber进入台湾市场4年 对当地传统出租车行业产生了不小的冲击
4 years after Uber joined the Taiwan market, it caused no small impact on the local traditional taxi industry.
执法机关传统地被用来维护当政者的狭隘利益而不是维护法治
Law enforcement agencies have traditionally been used more to serve the narrow interests of those in office than to defend the rule of law.
失去与领地之间的传统联系
Loss of links to traditional territories
其任务应当反映出土著人民的传统
The mandate should reflect indigenous traditions.
17. 与此同时 当地市政厅与传统的酋长领地制度之间的关系的演变情况令人满意
In the meantime, the relations between local councils and the traditional chiefdom system are evolving satisfactorily.
4. 传统和当地技术知识 诀窍和做法往往统称为传统技术 这是人群 人群的物理和生物环境以及生产系统之间互动所积累下来的认识和感知经验
Traditional and local technical knowledge, know how and practices, often collectively referred to as traditional technologies, represent accumulated cognitive and perceptual experience of interactions between a group of people, their physical and biological environments, and the production systems.
应当以适合于当地情况的方式并通过适当的程序进行协商 例如传统决策对语言和时间的要求等
Consultation should be undertaken in a manner appropriate to the circumstances and through appropriate procedures, for example, with respect for the language and time requirements of traditional decision making.
现代地区 非官方地区 以及传统地区
There is the modern sector, there is the informal sector and the traditional sector.
人口流动 进 出传统领地的流动
Movement of populations, both into and out of traditional territories
应当大力进行非传统部门的出口促进
Export promotion in non traditional sectors should be vigorously pursued.
这些例外为数极少 传统当局和法院依然是由男子占主导地位
With these few exceptions, traditional authorities and courts continue to be dominated by men.
IV 9 进一步执行 公约 关于体现传统生活方式的土著和当地社区的规定
IV 9. Further implementation of the Convention s provisions regarding indigenous and local communities embodying traditional lifestyles
值得指出的是 该法虽然正式承认传统当局的程序 但要求传统当局 向社区成员宣传肯定行动 尤其是 提拔妇女担任领导职务
It is noteworthy that the law, which provides a procedure for official recognition of traditional authorities, requires that they promote affirmative action amongst the members of that community , particularly by promoting women to positions of leadership .
有力的和非传统的政策干预是适合当地情况的 非正统渐进主义 成功品牌的一部分(Birdsall, et al, 2005 145)
Rather strong but unorthodox policy intervention was an integral part of their successful brand of heterodox gradualism tailored to local conditions (Birdsall, et al, 2005 145)

 

相关搜索 : 传统的土地 - 当地传说 - 传统的 - 传统的 - 适当地传达 - 适当地传达 - 传统的系统 - 传统的系统 - 当地统计员 - 传统 - 传统 - 传统 - 传统 - 当地的学校系统