"当地的具体情况"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
当地的具体情况 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
有智慧的人知道如何针对具体情况恰当地处理 | Wise people know how to improvise. |
11. 根据当地具体情况调整权力下放工作是取得成功的关键 | Tailoring decentralization efforts to local contexts is a key element towards success. |
2. 具体的情况 脆弱群体 | 2. Special situation vulnerable groups |
153. 有关声明的内容和当时发表声明的情况相当具体 | The context and circumstances in which the statements in question were made were quite specific. |
考虑到亚洲不同地区的具体情况和特点 | Taking into account specific situations and peculiarities of different regions of Asia, |
7. 应当修改 宪章 ,以规定对某些具体情况停用否决权,这种具体情况由法定大会特定多数规定 | 7. The Charter should be amended to provide for suspension of the veto on specific occasions, as defined by a prescribed qualified majority of the General Assembly. |
72. 关于具体情况 | 72. With respect to specific situations |
在这个问题上,同样应当较为周密地研究每个国家和每个产业的具体情况 | Once again, the situation should be examined more closely in each country industry case. |
当然 不存在现成的做法 每一个局面都有其具体情况 | Of course, there are no textbook cases and every situation has its own specificities. |
具体情况见以下表3 | Details are provided in Table 3 below. |
举个例子来说明具体的情况 | Let's give an example of where we think this is going to go. |
49. 针对具体情况的方案拟订 | Situation specific programming. |
具体调整情况概述如下 | The detailed adjustments are outlined below |
提高妇女地位司正在具体报告这个重要方面的情况 | The Division for the Advancement of Women is reporting specifically on that important area. |
卖淫政策的制订和执行完全由市政当局掌握 从而能够考虑到地方一级的具体情况 | The formulation and enforcement of prostitution policy were deliberately left in the hands of the municipalities, so that specific circumstances at local level can be taken into account. |
本案则未出现这样的具体情况 | In the present case, no such special circumstances have been advanced. |
具体界碑的埋设顺序由委员会随时根据具体情况确定 | The precise order of the emplacement of individual pillars will be determined by the Commission in the light of conditions prevailing from time to time. |
它提供了一种循序渐进 循环 具体情况具体应对的办法 | Forest landscape restoration provides an approach that is gradual, iterative, adaptive and responsive. |
199定居点的扩建可以分为不同的地区类别 具体情况如下 | 19. Settlement expansion can be divided into different area categories, as follows |
二. 实现各项具体目标的进展情况 | Progress towards the specific goals |
144. 这里提到了联邦区的具体情况 | Mention is made here of the specific case of the Federal District. |
127. 这一保留具有一项具体目的 对于 战前 协定地位不明 而有必要对条约状况予以整体评估的情况作出规定 | This reservation has the specific purpose of dealing with the situation in which the status of pre war agreements is ambiguous and it is necessary to make an overall assessment of the treaty picture. |
应当考虑到每个局势中的特殊情况以及国家对具体问题的反应 | It is important to take into account the special circumstances of each situation and the response of the State to a specific problem. |
此外 在区域一级召集磋商有助于审查各地区的具体情况 | Further, holding consultations at the regional level has enabled the specific contexts of each region to be examined. |
外地特派团视具体情况以直接请示财务主任的方式执行 | Implemented on a case by case basis by field missions directly with the Controller |
在判定难民地位时 关键要素之一是正当法律程序以及对各个具体情况下的事实的分析 | Due process of law as well as analysis of the facts in each particular case are critical ingredients to any refugee status determination. |
我的报告载有这些举措的具体情况 | My report contains the specifics of those initiatives. |
在实践中这一任务应根据每一种具体情况具体确定 | In practice, that task was performed in the light of the circumstances of each specific case. |
行政当局认为,在政府没有履行其免费提供房地的首项义务的情况下,很难得到具体的利益 | The Administration considers that concrete benefits are doubtful in cases where Governments fail to meet their first obligation to provide premises free of charge. |
该指示界定了直接适用 工作人员细则 (凡符合具体条件必须采取具体行动的情况)和斟酌情况作出决定(根据某一细则规定的条件结合具体情况可能采取或不采取行动的情况)之间的区别 | It defines the difference between a direct application of the Staff Rules (cases where it is mandatory that a specific action be taken when particular conditions are met) and a discretionary decision (cases where an action may or may not be taken within the terms and conditions set out in a rule and with respect to the particular circumstances of a case). |
39. 除所制定的国际指标外,针对当地具体情况制定的指标亦十分重要,因为各个区域的情况彼此迥异,且当地各种变量常常很难通过国际指标来加以测定 | Next to developing international indicators it is essential to develop locally specific indicators since regions are heterogeneous and variations can often not be captured by global indicators. |
应当根据个别国家的具体情况制定措施 采取协调有效的援助努力 | Coordinated and effective aid efforts should take place through instruments adapted to the circumstances of individual countries. |
虽无具体的适应性措施 但该国能适应差异相当大的各类自然情况 | There are no specific adaptation measures, but the country is adapted to a considerable natural variability. |
下文表7列出了某些具体情况 | Some illustrative cases are given in table 7. |
司法部打算针对农村和城市地区的具体情况分散开展工作 | The Ministry wanted to decentralize its work to target rural and urban areas. |
联合国必须根据具体的情况让自己的活动适应各种具体的局势 | The United Nations has to tailor its activities to specific situations on a case by case basis. |
在此种情况下 指控如有具体事实依据 必须适当重视提交人的指控 | In such circumstances, due weight must be given to the author's allegations, to the extent that they have been substantiated. |
在此种情况下 指控如有具体事实依据 必须适当重视提交人的指控 | In such circumstances, due weight had to be given to the author's allegations, to the extent that they had been substantiated. |
来自南方和北方的技术都要求对具体国情中的技术要求进行适当的需要情况评估 | Technologies that are sourced from both South and North call for a proper needs assessment of technology requirements in a country specific context. |
国防工业也具体表明了这种情况 | Again, the defence industry may be a concrete illustration of this situation. |
各国政府没有提供很多具体情况 | Not many details have been provided by Governments. |
工具箱提供各种各样的工具 用户可以根据自己的需要和当地的情况来选择或修改工具 | The Toolbox provides a range of tools which users can select or modify according to their needs and local circumstances. |
在这方面 必须考虑到少数人群体各自的具体情况 | In this context the specific conditions of the respective minority group have to be taken into account. |
委员会回顾 原则上应当由缔约国的法庭 不是委员会来评估具体案情的事实和证据 除非显然法庭的决定明显地具有任意性或者相当于剥夺公正的情况 | It recalls that it is in principle for the courts of States parties, and not for the Committee, to evaluate facts and evidence in a particular case, unless it is apparent that the courts' decisions are manifestly arbitrary or amount to a denial of justice. |
27. 未来的努力将围绕情况具体的办法 特别是关于长期的难民情况 | Future efforts will focus on situation specific approaches, notably for protracted refugee situations. |
相关搜索 : 具体情况 - 具体情况 - 具体情况 - 具体情况 - 具体情况 - 具体情况 - 具体情况 - 具体情况 - 具体情况 - 具体情况 - 当地情况 - 当地情况 - 当地具体 - 视具体情况