"当然召开"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
当然召开 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
故你应当避开他们 当召唤者召人于难事的日子 | So turn away from them. When on the Day the crier calls to the painful business, |
故你应当避开他们 当召唤者召人于难事的日子 | Therefore turn away from them on the day when the announcer will call towards a severe unknown matter |
故你应当避开他们 当召唤者召人于难事的日子 | So turn thou away from them. Upon the day when the Caller shall call unto a horrible thing, |
故你应当避开他们 当召唤者召人于难事的日子 | Wherefore withdrew thou from them. The Day whereon the sum moner Will summon mankind Unto a thing unpleasant. |
故你应当避开他们 当召唤者召人于难事的日子 | So (O Muhammad SAW) withdraw from them. The Day that the caller will call (them) to a terrible thing. |
故你应当避开他们 当召唤者召人于难事的日子 | So turn away from them. On the Day when the Caller calls to something terrible. |
故你应当避开他们 当召唤者召人于难事的日子 | So turn away from them, (O Prophet). On the Day when a caller shall call them to a thing most terrible, |
故你应当避开他们 当召唤者召人于难事的日子 | So withdraw from them (O Muhammad) on the day when the Summoner summoneth unto a painful thing. |
故你应当避开他们 当召唤者召人于难事的日子 | So turn away from them! The day when the Caller calls to a dire thing, |
故你应当避开他们 当召唤者召人于难事的日子 | Therefore, turn away from them. On the Day when the Caller summons them to a terrible thing, |
故你应当避开他们 当召唤者召人于难事的日子 | So leave them, O Muhammad . The Day the Caller calls to something forbidding, |
故你应当避开他们 当召唤者召人于难事的日子 | (Muhammad), leave them alone. On the day when they will be called to a terrible punishment, |
故你应当避开他们 当召唤者召人于难事的日子 | So turn (your) back on them (for) the day when the inviter shall invite them to a hard task, |
故你应当避开他们 当召唤者召人于难事的日子 | so ignore them. On the Day when the Crier will call out about a horrible event, |
故你应当避开他们 当召唤者召人于难事的日子 | Therefore, (O Prophet,) turn away from them. The Day that the Caller will call (them) to a terrible affair, |
然后我们开始召集人员 | And we started calling up everybody. |
当然 我可以呼风唤雨 召计程车 很简单 | I can order myself some rain, I can get myself a taxi. |
当然不 请走开 | Of course not. Please go away. |
105.虽然人们强烈支持继续召开各附属机构的会议 但对召开会议的频度没有达成一致意见 | While there was strong support for the continuation of meetings of the subsidiary bodies, there was no agreement on the frequency of the meetings. |
对于会议的召开方式 特别是这个会议应当在哪一部分期间召开 大家也表达了各种看法 | Various views were also expressed with respect to the modalities of the meeting, in particular the segment during which the meeting should be held. |
当然,开什么玩笑 | Sure. You kiddin'? |
因此 我们赞成在适当时候召开一次国际会议 | We therefore favour the holding of an international conference at the appropriate time. |
我当然答是啦 然后 她就开始 | And so she starts to show me. |
当然 从最年长开始 | Eldest first, of course. |
然而,在日内瓦召开的认捐会议没有得到预期的反应 | The pledging conference held in Geneva, however, had not met with the expected response. |
应当鼓励刑事司法的各参与方之间召开例行会议 | Regular meetings between different criminal justice actors should be encouraged. |
当然 但你还未想离开吧 | You're not leaving yet, are you? |
当然 她不好对付 当是也很容易开心 | Of course, she's no bargain, but it might happen very easily. |
打开窗户 当然当然 有张桌布 挂在整楼的电视天线上 | He opens the window of the attic, of course, and there's a tablecloth wrapped around the building's television antenna. |
召开赛船会 | Mmhmm. Also boat races. |
然而 大部分捐助国正是对召开会议提出保留意见的政府 | However, the majority of donor Governments had reservations about the holding of a conference. |
二. 联合国秘书长至迟应当在本公约生效后六个月内召开缔约国会议 其后 秘书长应当每两年一次 或根据缔约国会议的决定 召开会议 | 2. No later than six months after the entry into force of the present Convention, the Conference of States Parties shall be convened by the Secretary General of the United Nations. The subsequent meetings shall be convened by the Secretary General biennially or upon the decision of the Conference of States Parties. |
当然 我可以打开一个键盘 | Now, of course, I can bring up a keyboard. |
哦 当然 我昨天真的很开心 | Oh, yes, I sure did. Indeed I did. |
当然 他们也不能离开 我们 | Sure. |
当然 我只用这样就能开始 | I've only got to do this to start it. |
她在开玩笑 当然她是阿德莱德 亚当斯 | Aw, she's joshing. Of course she's Adelaid Adams. |
(e) 小组委员会每天先召开全体会议 听取希望在小组委员会发言的代表团发言 然后休会 并酌情召开一个工作组会议 | (e) The Subcommittee began its work each day with a plenary meeting to hear delegations wishing to address it. It subsequently adjourned and, when appropriate, convened a working group. |
召开专家会议 | Convening of expert meetings |
4. 2002年6月召开了任命过渡行政当局的紧急支尔格大会 | An emergency Loya Jirga (grand assembly) to appoint a transitional administration was held in June 2002. |
26. 当事各方要求联合委员会召开会议 调查上述袭击事件 | The parties called for a meeting of the Joint Commission to investigate the above attacks. |
将在今后三年召开14次研讨会 今年将召开其中的两个 | The current year saw the convening of two of the 14 symposiums to be held over the next three years. |
当然还有照明 开灯 或者关灯 | And of course, also to the lighting turning them on or off. |
当然 我们不希望亚瑟被开除 | Sure, we don't want to fire Arthur. |
当然不会 但你们都必须离开 | Of course not, but you've all got to get off. |
相关搜索 : 当自然召唤 - 召开 - 召开 - 召开 - 召开 - 召开 - 当然开幕 - 当然开始 - 当然,当然 - 与召开 - 的召开 - 召开班 - 将召开 - 将召开