"当雷击"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
当雷击 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
当鱼雷击中船时我在洗手 | I was washing my hands when the torpedo smacked us. |
当鱼雷击中船时 我在驾驶舱 | I was at the wheel when she hit. |
树高遭雷击 | The taller the tree, the more likely it is to be struck by lightning. |
顿时像雷击一样 | And lightning struck. |
你被鱼雷轰击过 | You've been torpedoed before? |
是雷击中了变压器 | The transformer got struck by lightning again. |
真高兴鱼雷击中货船 | Glad the freighter was torpedoed. |
我很高兴鱼雷击中货船 | I'm glad the freighter was torpedoed. |
外星人用雷射追击飞机 | They're after the plane with their rays! |
我想你该是被鱼雷袭击过 | It's not hard to guess you were torpedoed. |
伊文 雷德莱纳 如何在核袭击中生存 | Irwin Redlener on surviving a nuclear attack |
这是雷尼需要的 一个证人 目击证人 | That's all Rainey needs. One witness, one person who saw it. |
敌人 攻击 战略 地雷 话题变成战场了 | Enemy, offensive, strategy, mined... Are you discussing love or warfare? |
第二攻击队所用飞机 马上更换鱼雷炸弹 | Change bombs to torpedoes immediately! |
当时 你们说 穆萨啊 我们绝不信你 直到我们亲眼看见真主 故疾雷袭击了你们 这是你们看著的 | Remember, when you said to Moses We shall not believe in you until we see God face to face, lightning struck you as you looked. |
当时 你们说 穆萨啊 我们绝不信你 直到我们亲眼看见真主 故疾雷袭击了你们 这是你们看著的 | And when you said O Moosa! We will not believe you till we clearly see Allah so the thunder seized you while you were watching. |
当时 你们说 穆萨啊 我们绝不信你 直到我们亲眼看见真主 故疾雷袭击了你们 这是你们看著的 | And when you said, 'Moses, we will not believe thee till we see God openly' and the thunderbolt took you while you were beholding. |
当时 你们说 穆萨啊 我们绝不信你 直到我们亲眼看见真主 故疾雷袭击了你们 这是你们看著的 | And recall what time ye said O Musa! we will not believe in thee until we see God openly then a thunderbolt took hold of you while ye looked on. |
当时 你们说 穆萨啊 我们绝不信你 直到我们亲眼看见真主 故疾雷袭击了你们 这是你们看著的 | And (remember) when you said O Musa (Moses)! We shall never believe in you till we see Allah plainly. But you were seized with a thunderbolt (lightning) while you were looking. |
当时 你们说 穆萨啊 我们绝不信你 直到我们亲眼看见真主 故疾雷袭击了你们 这是你们看著的 | And recall that you said, O Moses, we will not believe in you unless we see God plainly. Thereupon the thunderbolt struck you, as you looked on. |
当时 你们说 穆萨啊 我们绝不信你 直到我们亲眼看见真主 故疾雷袭击了你们 这是你们看著的 | Remember when you said, O Moses, we are not going to believe you until we see with our own eyes Allah (talking to you) . At that very time a thunderbolt struck you while you were looking on and you fell lifeless. |
当时 你们说 穆萨啊 我们绝不信你 直到我们亲眼看见真主 故疾雷袭击了你们 这是你们看著的 | And when ye said O Moses! We will not believe in thee till we see Allah plainly and even while ye gazed the lightning seized you. |
当时 你们说 穆萨啊 我们绝不信你 直到我们亲眼看见真主 故疾雷袭击了你们 这是你们看著的 | And when you said, O Moses, we will not believe you until we see Allah visibly. Thereupon a thunderbolt seized you as you looked on. |
当时 你们说 穆萨啊 我们绝不信你 直到我们亲眼看见真主 故疾雷袭击了你们 这是你们看著的 | And when you said to Moses 'We will not believe in you until we see Allah openly' a thunderbolt struck you whilst you were looking. |
当时 你们说 穆萨啊 我们绝不信你 直到我们亲眼看见真主 故疾雷袭击了你们 这是你们看著的 | And recall when you said, O Moses, we will never believe you until we see Allah outright so the thunderbolt took you while you were looking on. |
当时 你们说 穆萨啊 我们绝不信你 直到我们亲眼看见真主 故疾雷袭击了你们 这是你们看著的 | When you argued with Moses, saying that you were not going to believe him unless you could see God with your own eyes, the swift wind struck you and you could do nothing but watch. |
当时 你们说 穆萨啊 我们绝不信你 直到我们亲眼看见真主 故疾雷袭击了你们 这是你们看著的 | And when you said O Musa! we will not believe in you until we see Allah manifestly, so the punishment overtook you while you looked on. |
当时 你们说 穆萨啊 我们绝不信你 直到我们亲眼看见真主 故疾雷袭击了你们 这是你们看著的 | Remember when you said, Moses, we will not believe in you until we see God with our own eyes, a thunderbolt struck you while you were looking on. |
当时 你们说 穆萨啊 我们绝不信你 直到我们亲眼看见真主 故疾雷袭击了你们 这是你们看著的 | And remember ye said O Moses! We shall never believe in thee until we see Allah manifestly, but ye were dazed with thunder and lighting even as ye looked on. |
当风狂雨暴 电闪雷呜 | When storms and tempests fill the sky, |
德尼 当格 雷瓦卡(签名) | Page Annex I Final report of the Meeting of Ministers of Defence and of the |
如果我说 请大家发出拍击声 发出打雷般的声音 | If I can just say, Please clap and create the sound of thunder. |
然后通过拍击发出打雷般的声音 请大家试一试 | And please try to create that through your clapping. Try. Just please try. |
联黎部队共有345人因枪炮射击或地雷爆炸受伤 | A total of 345 members of the Force have been wounded by firing or mine explosions. |
他敲击乐老板三次, 格雷厄姆先生, 头骨完全破裂了. | He hit him three times, Mr. Graham, splitting the skull wide open. |
应当彻底取缔杀伤地雷 | Anti personnel landmines should be completely proscribed. |
陶雷是个相当勇敢的人 | Torrey was a pretty brave man. |
当然 可怜的老阿弗雷德 | Yes. Poor old Alfred. |
阿雷格里港地方当局社会包容论坛 阿雷格里论坛 | Porto Alegre Local Authorities Forum for Social Inclusion (FAL) |
攻击人的和反坦克地雷的爆炸及反叛分子的埋伏攻击活动使局势变得更为严重 | Explosions of anti personnel and anti tank mines, and ambushes allegedly carried out by the rebels, had further worsened the situation. |
24. 渥太华公约 是打击杀伤人员地雷的主要国际文书 | The Ottawa Convention was the leading international instrument in the fight against anti personnel mines. |
为了保护我的员工和你的手下 And for the sake of my employees and your own men, 雷文这人应该被当场击毙 this man Raven should be shot on sight. | And for the sake of my employees and your own men, this man Raven should be shot on sight. |
当拳击手很轻松 | Things are softer for a boxer in this outfit. |
政府军和金戈威德民兵两次袭击了卡雷克和周围村庄 | Kailek and surrounding villages were attacked twice by Government forces and Janjaweed. |
哈姆雷特要在头两回合击中了 让所有的炮台一齐鸣炮 | If Hamlet give the first or second hit, let all the battlements their ordnance fire. |
相关搜索 : 雷击 - 雷击 - 雷击 - 雷击 - 雷击 - 雷击点 - 雷击火 - 雷电冲击 - 雷击风险 - 雷击保护 - 雷电击中 - 雷曼冲击 - 间接雷击 - 导致雷击