"间接雷击"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
间接雷击 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
树高遭雷击 | The taller the tree, the more likely it is to be struck by lightning. |
顿时像雷击一样 | And lightning struck. |
你被鱼雷轰击过 | You've been torpedoed before? |
是雷击中了变压器 | The transformer got struck by lightning again. |
真高兴鱼雷击中货船 | Glad the freighter was torpedoed. |
我很高兴鱼雷击中货船 | I'm glad the freighter was torpedoed. |
外星人用雷射追击飞机 | They're after the plane with their rays! |
当鱼雷击中船时我在洗手 | I was washing my hands when the torpedo smacked us. |
我想你该是被鱼雷袭击过 | It's not hard to guess you were torpedoed. |
当鱼雷击中船时 我在驾驶舱 | I was at the wheel when she hit. |
493. 第一索赔单元针对的是地雷和间接爆炸致伤者的医疗费 | Further, Iraq contends that there is a substantial chance of overlap between this claim and the 22 monitoring and assessment studies submitted by Kuwait in the first F4 instalment. |
在冲突期间 联合国的阵地和车辆受到了直接的枪击 | During the confrontation, United Nations positions and vehicles came under direct fire. |
17. 在本报告所述期间 联海稳定团曾多次直接遭到袭击 | MINUSTAH was directly targeted on several occasions during the reporting period. |
可 是 史 雷德不 会接受 | But Slade won't buy that. |
147. 7月间 观察者接到发报说 又有人潜返卢旺达发动攻击 | 147. In July, the observers received information on other attacks resulting from infiltrations. |
9. 遥布的非杀伤人员地雷 是指非直接布设而是以火炮 导弹 火箭 迫击炮或类似手段布设或由飞机投布的一种非杀伤人员地雷 | Remotely delivered MOTAPM means a MOTAPM not directly emplaced but delivered by artillery, missile, rocket, mortar, or similar means, or dropped from an aircraft. |
其中98起案件发生于1970年代格雷罗州山村间开展的乡村游击战和1980年代初期 | Ninety eight of these cases took place in the context of the rural guerrilla warfare which was waged in the mountains and villages of the state of Guerrero during the 1970s and the beginning of the 1980s. |
隨後人 聽見 有 雷聲轟轟 大發 威嚴 雷電 接連不斷 | After it a voice roars. He thunders with the voice of his majesty. He doesn't hold back anything when his voice is heard. |
隨 後 人 聽 見 有 雷 聲 轟 轟 大 發 威 嚴 雷 電 接 連 不 斷 | After it a voice roars. He thunders with the voice of his majesty. He doesn't hold back anything when his voice is heard. |
隨後人 聽見 有 雷聲轟轟 大發 威嚴 雷電 接連不斷 | After it a voice roareth he thundereth with the voice of his excellency and he will not stay them when his voice is heard. |
隨 後 人 聽 見 有 雷 聲 轟 轟 大 發 威 嚴 雷 電 接 連 不 斷 | After it a voice roareth he thundereth with the voice of his excellency and he will not stay them when his voice is heard. |
伊文 雷德莱纳 如何在核袭击中生存 | Irwin Redlener on surviving a nuclear attack |
这是雷尼需要的 一个证人 目击证人 | That's all Rainey needs. One witness, one person who saw it. |
敌人 攻击 战略 地雷 话题变成战场了 | Enemy, offensive, strategy, mined... Are you discussing love or warfare? |
还有其他许多人因地雷造成的间接但同样致命的影响而受苦或死亡 | Many more suffered and died because of the indirect but no less lethal impact of landmines. |
quot 各缔约国承诺不在任何情况下研制 生产或取得 储存 直接或间接地保留或转让杀伤地雷 quot | Each State Party undertakes never under any circumstances (b) To develop, produce, otherwise acquire, stockpile, retain or transfer to anyone, directly or indirectly, anti personnel mines . |
在斯里兰卡山顶造房 采用铝制屋顶 但并无接地端点 这容易引起雷击 导致生命伤亡 财产损失 | In Sri Lanka the practice of building houses with aluminum roofs on mountain tops and without earth terminals attracts lightning and causing loss of human lives and damage to properties. |
设备已断开连接 单击此处重试连接 | Device disconnected. Click here to retry connect. |
采取这一措施是为了最大程度地确保 雷达卫星航天器不因某一空间碎片的撞击而过早地成为空间碎片 | Protective measures were undertaken in order to ensure, to the best extent possible, that the Radarsat spacecraft does not prematurely become space debris as a result of a space debris impact. |
第二攻击队所用飞机 马上更换鱼雷炸弹 | Change bombs to torpedoes immediately! |
10. 无罪推定的原则遭受严重破坏 直接或间接争取释放这名哥伦比亚公民的人也受到攻击 | The principle of the presumption of innocence has been gravely breached, and there have also been attacks on individuals working either directly or indirectly for the release of this Colombian citizen. |
双击间隔 | Double click interval |
在格雷罗海岸发生的地震袭击约320公里以外的墨西哥城前 平均能有60秒钟的预警时间 | There was an average early warning time advantage of 60 seconds before an earthquake occurring on the Guerrero Coast would strike Mexico City, some 320 kilometres away. |
点击以直接安装新模板 | Click to install a new template directly. |
等到接近时才发动突击 | They hide in the bottom of the boat till they're ready to jump you. |
15. 空间雷达遥感与机载雷达相比有几个优势 | 15. Radar remote sensing from space has a number of advantages over airborne radar. |
(d) 停止攻击通常有很多儿童的场所和在商定的确保和平进行小儿麻痹疫苗接种的 安宁日 期间停止攻击 | (d) To stop attacks on sites that usually have a significant presence of children as well as during the days of tranquillity which had been agreed upon for the purpose of ensuring peaceful polio vaccination campaigns |
我愿重申 我国致力于同国际社会充分合作 打击直接和间接影响普通无辜人民生活的恐怖主义祸害 | I wish to reaffirm my country's commitment to fully cooperate with the international community to fight the scourge of terrorism, which has a direct and indirect effect on the lives of ordinary and innocent people. |
我们在现场接电话 就在蒙特雷的TED | We're taking calls live on stage here at TED in Monterey. |
如果我说 请大家发出拍击声 发出打雷般的声音 | If I can just say, Please clap and create the sound of thunder. |
然后通过拍击发出打雷般的声音 请大家试一试 | And please try to create that through your clapping. Try. Just please try. |
联黎部队共有345人因枪炮射击或地雷爆炸受伤 | A total of 345 members of the Force have been wounded by firing or mine explosions. |
1.2.2 雷达与空间光学测量 | 1.2.2 Radar and optical measurements from space |
2005年2月16日 国际合作打击恐怖主义全国委员会接待了反恐怖主义委员会执行局局长哈维尔 鲁佩雷斯先生 | On 16 February 2005 the National Committee on International Cooperation to Combat Terrorism received Mr. Javier Rupérez, Director of the Counter Terrorism Committee Executive Directorate. |
26. 基于培训班期间介绍的卫星雷达数据的潜在用途 参加者确定了几个可能从利伯维尔接收站收集的雷达数据中受益的项目 | 26. Based on the potential usefulness of satellite radar data as presented during the training course, the participants identified a number of projects which could benefit from the radar data collected at the Libreville receiving station. |
相关搜索 : 雷击 - 雷击 - 雷击 - 雷击 - 雷击 - 雷击点 - 当雷击 - 雷击火 - 雷电冲击 - 雷击风险 - 雷击保护 - 雷电击中 - 雷曼冲击 - 导致雷击