"得不到的"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
得不到的 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
得不到的东西就最想得到 | It is the things that we do not possess which seem to us most desirable. |
我得不到钱 亦得不到女人 | And I didn't get the money and I didn't get the woman. |
妇女和女童仍得不到充分的保健,得不到任何级别和类型的教育,得不到就业,有时甚至得不到人道主义援助 | Women and girls continue to be denied access to adequate health care, to all levels and types of education, to employment and at times to humanitarian assistance. |
这让比恩妒嫉成狂 我得不到的 别人也不能得到 | And Bjørn got ill. What I love and cannot own, nobody else can touch. |
因此你要确定 如果你得不到他的爱 Ruth. 也不能得到 | So you made sure that if you couldn't have his love neither should Ruth. |
要不是我 你得不到的 | You couldn't get that if it wasn't for me. |
私营部门的工作人员通常也不得不等待数月才拿到薪水 许多人得不到他们应该得到的全薪 | Private sector workers also often must wait for months to receive payment, and many do not receive the full wages due them. |
他们历来抱怨要求撤销通过刑求得到的口供的要求得不到答复 甚至得到不利的答复 | They have complained that their requests that such confessions be dismissed have received no or a negative response. |
我们得到的并不一定是整数 我们得到的并不一定是整数 | And you might get whole numbers, but you're not even sure if there are two whole numbers that work out like that. |
不会得到宽恕的 | There'll be no forgiveness. |
我得不到足够的 | I can't get enough. |
但他们得不到的 | But they're not going to get it. |
说得到 却做不到 | A gap has developed between word and deed. |
我们去没人听得到我不得不说的话的地方 | We're going someplace where no one will hear what I have to say. |
永远得不到的 伙计 | You'll never get it, man. |
凡 到 他 那裡 去 的 不得轉回 也 得 不 著 生命 的 路 | None who go to her return again, neither do they attain to the paths of life |
凡 到 他 那 裡 去 的 不 得 轉 回 也 得 不 著 生 命 的 路 | None who go to her return again, neither do they attain to the paths of life |
凡 到 他 那裡 去 的 不得轉回 也 得 不 著 生命 的 路 | None that go unto her return again, neither take they hold of the paths of life. |
凡 到 他 那 裡 去 的 不 得 轉 回 也 得 不 著 生 命 的 路 | None that go unto her return again, neither take they hold of the paths of life. |
我说 我不能得到我想要的工艺 我要用我能得到的 | I said, If I can't get the craft that I want, I'll use the craft I can get. |
你说 你们的约期是有时日的 你们不得稍稍迟到 也不得稍稍早到 | Say Determined is the day of the promise, which you can neither put back nor advance an hour.'' |
你說 你們的約期是有時日的 你們不得稍稍遲到 也不得稍稍早到 | Say Determined is the day of the promise, which you can neither put back nor advance an hour.'' |
你说 你们的约期是有时日的 你们不得稍稍迟到 也不得稍稍早到 | Proclaim For you is the promise of a Day which you cannot postpone by one moment nor can you advance it. |
你說 你們的約期是有時日的 你們不得稍稍遲到 也不得稍稍早到 | Proclaim For you is the promise of a Day which you cannot postpone by one moment nor can you advance it. |
你说 你们的约期是有时日的 你们不得稍稍迟到 也不得稍稍早到 | Say 'You have the tryst of a day that you shall not put back by a single hour nor put it forward.' |
你說 你們的約期是有時日的 你們不得稍稍遲到 也不得稍稍早到 | Say 'You have the tryst of a day that you shall not put back by a single hour nor put it forward.' |
你说 你们的约期是有时日的 你们不得稍稍迟到 也不得稍稍早到 | Say thou the appointment to you is for a Day which ye cannot put back for one hour nor can ye anticipate. |
你說 你們的約期是有時日的 你們不得稍稍遲到 也不得稍稍早到 | Say thou the appointment to you is for a Day which ye cannot put back for one hour nor can ye anticipate. |
你说 你们的约期是有时日的 你们不得稍稍迟到 也不得稍稍早到 | Say (O Muhammad SAW) The appointment to you is for a Day, which you cannot put back for an hour (or a moment) nor put forward. |
你說 你們的約期是有時日的 你們不得稍稍遲到 也不得稍稍早到 | Say (O Muhammad SAW) The appointment to you is for a Day, which you cannot put back for an hour (or a moment) nor put forward. |
你说 你们的约期是有时日的 你们不得稍稍迟到 也不得稍稍早到 | Say, You are promised a Day, which you cannot postpone by one hour, nor bring forward. |
你說 你們的約期是有時日的 你們不得稍稍遲到 也不得稍稍早到 | Say, You are promised a Day, which you cannot postpone by one hour, nor bring forward. |
你说 你们的约期是有时日的 你们不得稍稍迟到 也不得稍稍早到 | Say Your day is appointed, you can neither hold back its coming by an hour, nor hasten it by an hour. |
你說 你們的約期是有時日的 你們不得稍稍遲到 也不得稍稍早到 | Say Your day is appointed, you can neither hold back its coming by an hour, nor hasten it by an hour. |
你说 你们的约期是有时日的 你们不得稍稍迟到 也不得稍稍早到 | Say (O Muhammad) Yours is the promise of a Day which ye cannot postpone nor hasten by an hour. |
你說 你們的約期是有時日的 你們不得稍稍遲到 也不得稍稍早到 | Say (O Muhammad) Yours is the promise of a Day which ye cannot postpone nor hasten by an hour. |
你说 你们的约期是有时日的 你们不得稍稍迟到 也不得稍稍早到 | Say, Your promised hour is a day that you shall neither defer nor advance by an hour. |
你說 你們的約期是有時日的 你們不得稍稍遲到 也不得稍稍早到 | Say, Your promised hour is a day that you shall neither defer nor advance by an hour. |
你说 你们的约期是有时日的 你们不得稍稍迟到 也不得稍稍早到 | Say 'You are promised a Day. You can neither hold it back, nor can you hasten it by a single hour' |
你說 你們的約期是有時日的 你們不得稍稍遲到 也不得稍稍早到 | Say 'You are promised a Day. You can neither hold it back, nor can you hasten it by a single hour' |
你说 你们的约期是有时日的 你们不得稍稍迟到 也不得稍稍早到 | Say, For you is the appointment of a Day when you will not remain thereafter an hour, nor will you precede it . |
你說 你們的約期是有時日的 你們不得稍稍遲到 也不得稍稍早到 | Say, For you is the appointment of a Day when you will not remain thereafter an hour, nor will you precede it . |
你说 你们的约期是有时日的 你们不得稍稍迟到 也不得稍稍早到 | Say, That day has already been decreed for you and you cannot change the time of its coming even by a single hour. |
你說 你們的約期是有時日的 你們不得稍稍遲到 也不得稍稍早到 | Say, That day has already been decreed for you and you cannot change the time of its coming even by a single hour. |
你说 你们的约期是有时日的 你们不得稍稍迟到 也不得稍稍早到 | Say You have the appointment of a day from which you cannot hold back any while, nor can you bring it on. |
相关搜索 : 得不到 - 不会得到 - 得到得到得到 - 得到得到 - 得到的 - 得到的 - 得到的 - 得到的 - 得不到保证 - 不应该得到 - 你不会得到 - 得到不舒服 - 得不到解决 - 得不到支持