"得到充分体现"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

得到充分体现 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

这个信息已经在 人居议程 中得到明确阐述 并在世界城市论坛上得到充分体现
It was a message best articulated in the Habitat Agenda and demonstrated by the World Urban Forum itself.
共和国教育系统的新型关系在塔吉克斯坦 教育法 中得到充分体现
The law on education reflects the new relations in the Republic's education system.
工作组的建议在题为 妇女的更美好世界 的三年行动计划中得到了充分体现
The advice of the Working Group was substantially reflected in the three year action plan entitled A Better World for Women.
这些问题需要在谈判中得到充分和具体的处理
These issues needed to be adequately and specifically addressed in the negotiations.
人权 主流化 的概念近年来受到更多的重视 但尚待在关键的政策和资源决策中得到充分体现
The concept of mainstreaming human rights has gained greater attention in recent years, but it has still not been adequately reflected in key policy and resource decisions.
如果能在这些大学里充分实现这些理想 那么就能够使教育权得到充分的行使
If these ideals can be fully realized in these universities, then the right to education will be fully exercised.
223. 委员会赞赏地注意到 公约 在国内法中得到了充分体现 宪法 第132条规定 国际公约高于国内法
223. The Committee notes with appreciation that the Convention is fully incorporated into domestic law and that under article 132 of the Constitution international conventions are superior to domestic law.
867. 委员会赞赏地注意到, 公约 在国内法中得到了充分体现, 宪法 第132条规定,国际公约高于国内法
867. The Committee notes with appreciation that the Convention is fully incorporated into domestic law and that under article 132 of the Constitution international conventions are superior to domestic law.
科索沃总体局势取得的显著进展应该得到各方的充分关注和支持
The noteworthy progress made in the overall situation in Kosovo deserves the full attention and support of all.
608. 委员会感到关注的是 外籍人和属于少数人群体的人可能得不到充分的保护 特别是在劳工和住房领域得不到充分的保护
608. Concern is expressed that foreigners and persons belonging to minority groups may not be sufficiently protected, especially in the field of labour and housing.
现在 妇女在家庭和社会中的重大作用已得到充分承认
Women are today fully recognized for their significant role in the family and in society.
虽然这是一个进步 但没有充分实现裁谈会的愿望 也没有充分体现裁谈会的能力
Although that was a step forward, it falls short of the Conference apos s aspirations and abilities.
最后 现在是我们确保千年发展目标得到充分落实的时刻
In closing, this is the moment for us to ensure that the Millennium Development Goals are fully implemented.
13. 该建议已得到充分执行
The recommendation has been fully implemented.
我们并没有 让不同的声音充分的体现 所以人们非常容易得下出结论.
And we have not had the other side of the argument fully aired so that people can draw their own conclusions.
强调需要使现有的国际人道主义法体系得到普遍接受,从而加以巩固,并需要在国家一级使其得到广泛传播和充分执行,
Stressing the need for consolidating the existing body of international humanitarian law through its universal acceptance and the need for wide dissemination and full implementation of such law at the national level,
具体而言 委员会认为关于 第 段 和 第 段 的关切未得到充分执行
In particular, the Committee finds that its concerns about (paragraph ) and (paragraph ) have been insufficiently addressed.
我们的裁军事项咨询委员会没有得到充分利用 其要求也没有得到充分的考虑
We have an Advisory Board on Disarmament Matters that is not being fully utilized and whose requests are not being adequately heeded.
11. 全体工作组还注意到 一些不涉及重大财务问题的建议已得到充分执行
The Working Group of the Whole also noted that some of the recommendations not involving substantial financial implications had been fully implemented.
现在我们所有人都有义务确保它在所有方面都得到充分实施
It is now incumbent upon all of us to ensure that it is implemented fully in all its aspects.
我们要强调的是 任何指认当然要有充分的证据 法制应该尊重 有关个人或实体的权利要得到充分保障
We would like to underline that of course any designation should be supported by sufficient evidence, and the rule of law should be respected, implying sufficient safeguarding of the rights of the person or entities involved.
27. 委员会还感到关注的是, 公约 的基本原则,特别是第2 3和12条的规定并未在立法 政策和方案中得到充分体现
27. The Committee is also concerned that the basic principles of the Convention, in particular the provisions of articles 2, 3 and 12, have not been adequately reflected in legislation, policies and programmes.
1995年12月在科托努,法语国家共同体到了取得充分政治地位的时候
In Cotonou, in December 1995, the time had come to give la Francophonie its full political dimension.
我们还看到 非洲和最不发达国家的特殊状况没有在报告中充分体现
We also feel that the special conditions of Africa and the least developed countries have not been significantly reflected in the report.
1 未得到充分执行的以前建议
1. Previous recommendations not fully implemented
在正常情况下 本国境内的现役指挥官可以得到充分的法律支持
Under normal conditions, when in service at home, troop commanders receive sufficient legal support.
但审计显示,在一些外地办事处保持的现金没有得到充分的保护
The audits revealed, however, that cash maintained at some field offices was not sufficiently protected.
非洲同侪审议机制现在充分到位
The African Peer Review Mechanism is now fully in place.
但这些贡献往往没有获得充分的赏识,她们的才能也没有得到充分的利用
Their contribution, however, is not always fully recognized nor are their talents fully utilized.
1. 请缔约方向秘书处提交供纳入名册的补充材料 以确保尚未得到充分代表的方面得到充分代表 尤其是
1. Requests Parties to supplement their submissions to the Permanent Secretariat for inclusion in the roster to ensure that under represented areas are addressed in particular by
quot 我们祝愿危地马拉充分享受人权 扩大和加强民主体制 其所有人民得到充分发展以及建立和巩固和平
We wish Guatemala full enjoyment of human rights, the expansion and strengthening of democratic institutions, the full development of all its people and the building and consolidation of peace.
这既是心理需要又是社会需要 它使身体得到充分的放松 家庭 文化和社区生活也能得到发展
It reflects both a psychological and a social need, in that it allows the body to relax fully and also permits the development of family, cultural and community life.
但是 这部法律还未得到充分实施
That Law, however, had yet to be fully implemented.
但这一议题没有得到充分的展开
This theme was not sufficiently developed, however.
如果恐怖主义得不到庇护 人权就得到更充分的保护
Human rights will be more fully protected when terrorism is without protection.
11. 由于一再压缩进口 现有工业能力自1980年代初以来大部分都未能得到充分利用
11. As a result of persistent import compression, much of the existing capacity in industry has been underutilized since the early 1980s.
(q) 继续充分履行其实现民主化进程和法治的承诺 并在这方面创造条件 实现真正的充分体现全国人民意愿 保证他们能充分参与的民主化进程
(q) To continue to implement fully its commitment to the democratization process and the rule of law and to create, in this context, conditions that would allow for a democratization process that is genuine and that wholly reflects the aspirations of the people of the country and ensures their full participation
然而 成功实现卫生部门的目标需要得到非卫生部门行动的辅助这一点并没有得到充分认识
However, the corollary notion that non health sector actions are also needed to successfully achieve health sector objectives is not always equally well appreciated.
54. 受害者或其家属在一段合理的时期内得到公正和充分补偿的权利 既是政府承认应承担其政府人员所犯行为的责任的体现 也是尊重人权的体现
The right of victims or their families to receive fair and adequate compensation within a reasonable period of time is both a recognition of the State apos s responsibility for the acts committed by its personnel and an expression of respect for the human being.
(c) 如果委员会无法得到充分的证据对事实作出公正的裁定 则应说明无法得到充分证据的原因
(c) In the case when the Committee was unable to secure sufficient evidence for factual and impartial findings, then it shall state the reasons for that inability.
欧安组织的潜力应得到最充分利用
The OSCE's potential should be used to the fullest.
但是 这一潜力还没有得到充分发挥
However, that potential has yet to be fully used.
因此 一些活动无法得到充分的开展
As a result, some activities could not be fully implemented.
安全理事会将得到保留 并充分扩大
The Security Council would be retained in a sufficiently expanded form.
这应该得到国际社会最充分的支持
That deserves the fullest support of the international community.

 

相关搜索 : 得到充分 - 充分体现 - 充分体现 - 充分体现 - 充分体现 - 充分体现 - 充分体现 - 得到体现 - 得到体现 - 得到充 - 得到充分受益 - 得到充分休息 - 得到充分满足 - 得到充分受益