"必要的水分"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
必要的水分 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
当磨坊主分水的时候,他必须也要分给人们啤酒. | When the miller gave water, he has to give beer to people. |
水是非常必要的 | Water is much needed. |
水 要 從 他 的 桶 裡 流出 種子 要 撒在 多水 之 處 他 的 王必超 過亞 甲 他 的 國必要 振興 | Water shall flow from his buckets. His seed shall be in many waters. His king shall be higher than Agag. His kingdom shall be exalted. |
水 要 從 他 的 桶 裡 流 出 種 子 要 撒 在 多 水 之 處 他 的 王 必 超 過 亞 甲 他 的 國 必 要 振 興 | Water shall flow from his buckets. His seed shall be in many waters. His king shall be higher than Agag. His kingdom shall be exalted. |
水 要 從 他 的 桶 裡 流出 種子 要 撒在 多水 之 處 他 的 王必超 過亞 甲 他 的 國必要 振興 | He shall pour the water out of his buckets, and his seed shall be in many waters, and his king shall be higher than Agag, and his kingdom shall be exalted. |
水 要 從 他 的 桶 裡 流 出 種 子 要 撒 在 多 水 之 處 他 的 王 必 超 過 亞 甲 他 的 國 必 要 振 興 | He shall pour the water out of his buckets, and his seed shall be in many waters, and his king shall be higher than Agag, and his kingdom shall be exalted. |
水对于每个活着的人来说是一种有限而必要的资源 取水工作有着十分重大的社会和经济影响 | Water was a finite resource for all living beings, and access to water had very significant social and economic implications. |
薪水要三个人分了. | Triple them wages and triple 'em again. |
向有需要的家庭和当地卫生设施分发了食品 水 床垫 帐篷和储水罐等非食品物项和必备的医疗用品 | Food, water, non food items such as mattresses, tents and water storage containers, and essential medical supplies were distributed to families in need and to local health facilities. |
神說 諸水 之 間 要 有 空氣 將水分 為 上下 | God said, Let there be an expanse in the middle of the waters, and let it divide the waters from the waters. |
神 說 諸 水 之 間 要 有 空 氣 將 水 分 為 上 下 | God said, Let there be an expanse in the middle of the waters, and let it divide the waters from the waters. |
神說 諸水 之 間 要 有 空氣 將水分 為 上下 | And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters. |
神 說 諸 水 之 間 要 有 空 氣 將 水 分 為 上 下 | And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters. |
要建立良好的节水 调水和用水机制 推动工程充分发挥效益 | We should establish a good water saving, water diversion and water using mechanism, and promote the project to give full play to its benefits |
43. 目前 水是分配给巴勒斯坦社区的 主要是要经过以色列自来水公司Merokot公司分配的 | Water was presently being distributed to Palestinian communities, essentially through Merokot, the Israeli water company. |
含水层的保护和保全是公平合理使用含水层的必要条件 | Three draft articles on protection and preservation of aquifers precede an article on management. |
他 要 喝 路 旁 的 河水 因此 必 抬起 頭來 | He will drink of the brook in the way therefore he will lift up his head. |
他 要 喝 路 旁 的 河 水 因 此 必 抬 起 頭 來 | He will drink of the brook in the way therefore he will lift up his head. |
他 要 喝 路 旁 的 河水 因此 必 抬起 頭來 | He shall drink of the brook in the way therefore shall he lift up the head. |
他 要 喝 路 旁 的 河 水 因 此 必 抬 起 頭 來 | He shall drink of the brook in the way therefore shall he lift up the head. |
然后主说 诸水之间要有空气 将水分为上下 | And the Lord said Let there be a firmament . |
是男性香水的主要成分 确切地说是自1881年以来的主要成分 | It s the molecule that has made men s fragrances smell the way they do since 1881, to be exact. |
居尔总统的访问的确具有分水岭的意义 而这一分水岭要么是无法创造历史 要么是新时代的开始 | President Gul s visit does mark a watershed either as a failure to make history, or as the beginning of a new era. |
船原本在水上 有必要烧街道吗 | The ships were in the water. Did you find it necessary to burn them in the streets? |
很多实验不能有水的参与 于是常常要用到干燥管 干燥管内有吸收水分的物质 可过滤掉空气中的水分 | Some reactions need to be kept free of water to make this possible a drying tube can be used. Drying tubes contains a hygroscopic chemical to absorb water from the atmosphere. |
缔约方还提到改善和监测水质的必要性 | Parties also mentioned the need to improve and monitor water quality. |
57. 缔约方提到可用水情况的变化以及在农业和工业用途之间重新分配现有供水的必要性 将其作为一种适应办法 | Parties mentioned perceived changes in water availability, and the need for redistribution of available supplies between agricultural and industrial uses, as an adaptation option. |
如有必要 也可提供盖板和吸水管 | Plates and syphons are provided if required. |
分爭 的 起頭 如水 放開 所以 在 爭鬧 之 先 必 當 止息 爭競 | The beginning of strife is like breaching a dam, therefore stop contention before quarreling breaks out. |
分 爭 的 起 頭 如 水 放 開 所 以 在 爭 鬧 之 先 必 當 止 息 爭 競 | The beginning of strife is like breaching a dam, therefore stop contention before quarreling breaks out. |
分爭 的 起頭 如水 放開 所以 在 爭鬧 之 先 必 當 止息 爭競 | The beginning of strife is as when one letteth out water therefore leave off contention, before it be meddled with. |
分 爭 的 起 頭 如 水 放 開 所 以 在 爭 鬧 之 先 必 當 止 息 爭 競 | The beginning of strife is as when one letteth out water therefore leave off contention, before it be meddled with. |
当时的情况是因为 人体的主要成分是水 而水结冰时就会膨胀 | What had happened is that we are made partially of water, and when water freezes it expands. |
44. 隔离墙挡住了Qalqiliya区域水的流动 通常要靠它分流防治洪水 | The wall was obstructing many water run off flows in the Qalqiliya region that normally diverted water and prevented floods. |
解决贫困问题需要持续的经济增长和稳定的环境 以及更平等的财富分配 这是提高生活水平的必要条件 | What is needed is sustained economic growth and a stable environment, as well as a more even distribution of wealth, which are necessary conditions for achieving a higher standard of living. |
有必要分开吗 | Is that really desirable? |
我们必须要分 | We have to separ. |
军事必要性 避免不必要的痛苦 相称性 和 区分 | proportionality, and distinction. |
江河 要 變臭 埃及 的 河水 都 必 減少 枯乾 葦子 和 蘆荻 都 必衰殘 | The rivers will become foul. The streams of Egypt will be diminished and dried up. The reeds and flags will wither away. |
江 河 要 變 臭 埃 及 的 河 水 都 必 減 少 枯 乾 葦 子 和 蘆 荻 都 必 衰 殘 | The rivers will become foul. The streams of Egypt will be diminished and dried up. The reeds and flags will wither away. |
江河 要 變臭 埃及 的 河水 都 必 減少 枯乾 葦子 和 蘆荻 都 必衰殘 | And they shall turn the rivers far away and the brooks of defence shall be emptied and dried up the reeds and flags shall wither. |
江 河 要 變 臭 埃 及 的 河 水 都 必 減 少 枯 乾 葦 子 和 蘆 荻 都 必 衰 殘 | And they shall turn the rivers far away and the brooks of defence shall be emptied and dried up the reeds and flags shall wither. |
河裡 的 魚必死 河 也 要 腥臭 埃及人 就要 厭惡喫這 河裡 的 水 | The fish that are in the river shall die, and the river shall become foul and the Egyptians shall loathe to drink water from the river. ' |
河 裡 的 魚 必 死 河 也 要 腥 臭 埃 及 人 就 要 厭 惡 喫 這 河 裡 的 水 | The fish that are in the river shall die, and the river shall become foul and the Egyptians shall loathe to drink water from the river. ' |
河裡 的 魚必死 河 也 要 腥臭 埃及人 就要 厭惡喫這 河裡 的 水 | And the fish that is in the river shall die, and the river shall stink and the Egyptians shall lothe to drink of the water of the river. |
相关搜索 : 必要的水 - 十分必要的 - 必要水平 - 必要水平 - 必要水平 - 必要成分 - 不必要的部分 - 必要的必备 - 必要且充分 - 必要 - 必要 - 必要 - 必要 - 必要