"性别能力"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

性别能力 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

性别培训所 社研中心努力提倡男女平等和提高妇女能力 设立了性别培训所 全力排除各种各样涉及性别的错误观念
GENDER TRAINING INSTITUTE In efforts to promote gender equality and empower women, CSR has established The Gender Training Institute which has been working relentlessly towards dispelling the various misconceptions associated with gender.
(c) 中层管理人员 组织社会性别主流化工作的能力 管理领域的社会性别问题 能够因应社会性别问题的领导 包括查明和处理性骚扰问题 在具有部门 专题或区域特性的社会性别和发展方面的能力
Middle managers Competence in organizational gender mainstreaming gender issues in management and gender responsive leadership, including identifying and dealing with sexual harassment competence in sector , theme , or region specific gender and development issues.
(d) 建设内部能力 将性别观念纳入主流
(d) Building of internal capacity to mainstream gender
驻地协调员评估和人力资源能力建设措施应评估和训练社会性别工作能力
The Resident Coordinator assessment and human resources capacity building measures should assess and train for gender competencies.
防止和阻止性暴力和性别暴力
Prevention and response to sexual and gender based violence
88. 国家一级的能力对社会性别主流化至关重要
Country level capacity crucial for gender mainstreaming.
能力差别
Social condition
此次会议期间讨论的专题是 性别 贫困 经济和平等 以及 增强能力 机构发展和性别平等
The themes discussed during the meeting, hosted by the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (CEPAL), were Gender Poverty, Economy and Equity and Empowerment, Institutional Development and Gender Equity .
在社会性别观点和提高妇女能力方面 近年来采取了几项措施以增强妇女的能力
With regard to the gender perspective and the empowerment of women, several measures have been undertaken in recent years to enhance the empowerment of women.
性别人力资源问题
Gender human resource issues
29. 大部分实体都开发或落实提高性别问题认识和社会性别主流化建设能力活动 特别是开展各种培训
Most entities have developed and are implementing gender awareness and gender mainstreaming capacity building activities, in particular training.
开发计划署应增强自身能力 挖掘这些网络的潜力 培养并利用地方上的社会性别专才和能力
It should strengthen its capacity to tap into these networks and cultivate and utilize local gender expertise and capacity.
(g) 确保两性平等以及处理贫穷问题的社会性别方面 建立和加强处理发展优先事项的人的能力和机构能力
Support will be provided to member States and the regional economic communities in translating the priorities and objectives of NEPAD into concrete projects and programmes at the country level.
民法典 没有按照性别特征对公民的权利能力进行区分
The Civil Code does not apportion legal capacity by gender.
社会性别问题和能力发展将继续纳入各种实践的主流
Gender and capacity development will continue to be mainstreamed across all practices.
有些国家制订了特别机制 如性别培训资源小组 以系统地提供能力建设
Some countries set up special mechanisms, such as gender training resource groups, to provide capacity building on a systematic basis.
C. 性别暴力与战争罪
C. Gender violence and war crimes
乌干达努力加强官员能力以实施社会性别分析方案 并作出规划和预算
Uganda made efforts to strengthen the capacity of officials to carry out gender analysis of programmes, planning and budgets.
F. 增强开发计划署所有工作人员的社会性别主流化能力
Strengthen gender mainstreaming capacities of all UNDP staff
驻地代表和驻地协调员的能力评估应包括社会性别知识
The competency assessments of Resident Representatives and Resident Coordinators should include knowledge of gender.
(b) 方案工作人员和政策顾问 社会性别与发展以及特定部门的社会性别分析的能力 熟练使用社会性别分析 规划和监督工具
Programme staff and policy advisors Competence in gender and development, and in sector specific gender analysis familiarity with using gender analytical, planning and monitoring tools.
开展性别敏感培训 以便使得保健护理工作者能够发觉和处理基于性别的暴力所造成的健康后果
Gender sensitive training to enable health care workers to detect and manage the health consequences of gender based violence.
(b) 在整个教育和培训系统中树立对两性平等重要性的认识 并发展社会性别分析能力
b) Create awareness of the importance of gender equality and develop gender analytic capabilities throughout the education and training system
表 3.2 劳动力的性别结构
Table 3.2 Gender structure of labour force
4. 挑战基于性别的暴力
Challenging gender based violence
我的社会性别和提高妇女地位问题顾问 将与联合国其他实体合作 加紧开发社会性别主流化的新方法 工具和能力 并更新现有的方法 工具和能力
My Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women, in cooperation with United Nations entities, will intensify the development of new methodologies, tools and competence for gender mainstreaming and updating of existing ones.
会议指出青少年女孩特别易受性暴力和基于性别的暴力的伤害 强调她们需要特别保护
Adolescent girls were identified as particularly vulnerable to sexual and gender based violence and the need for special protection was highlighted.
43. 特别报告员正确指出 quot 离开权直接取决于进入另一国的能力和可能性
43. The Special Rapporteur correctly noted that quot The right to leave is directly dependent on the ability or possibility to enter another country.
10. 粮农组织展开一个性别和农业发展战略 其中确认有必要在社会经济和性别分析领域加强机构能力
FAO initiated a gender and agricultural development strategy, which acknowledged the need for institutional strengthening in the areas of socio economic and gender analysis.
粮农组织举办了布基纳法索性别和农业发展战略草案讲习班 然后建议加强使用性别分析的机构能力
A workshop on the draft gender and agricultural development strategy for Burkina Faso was conducted, which was followed by a recommendation to strengthen institutional capacity to use gender analysis.
(d) 增进对社会性别主流化的了解和能力 包括要求把性别分析作为所有政策和方案发展基础等方式
(d) Increase understanding of and capacity to utilize gender mainstreaming, including by, inter alia, requiring the use of gender analysis as the basis for all policy and programme development
德国柏林洪堡特大学的性别能力中心为联邦各部委提出建议并提供支助 以实施社会性别主流化战略
In Germany, the Gender Competence Centre at Humboldt University in Berlin provided advice and support to the federal ministries to implement the gender mainstreaming strategy.
一些国家能力很强 能够收集 分析和报告按性别和年龄分列的所需数据 另一些国家的统计能力则很有限 无法定期及时收集和报告性别统计数据 两则形成明显对照
A contrast is apparent with, at the one end, countries that have a strong capacity to collect, analyse and report the requisite statistics disaggregated by sex and age, and at the other, those whose statistical capacity is limited, and who therefore do not collect and report timely gender statistics at regular intervals.
(a) 采取特别措施 保护妇女和女孩 使其免遭基于性别的暴力 特别是强奸和其他形式性暴力
(a) To take special measures to protect women and girls from gender based violence, in particular rape and other forms of sexual violence
自1984年 性别歧视法 通过以来 性歧视问题专员一职一直由有实务能力的人担任
The position of Sex Discrimination Commissioner has been occupied in a substantive capacity since the passage of the Sex Discrimination Act 1984.
特别是 为能应付突击性的业务工作需要 要求人力资源的部署有一定的灵活性
In particular the need to respond to ad hoc operational requirements calls for flexibility in deploying human resources.
与性别问题特别有关的是对妇女的暴力行为 贩运人口和性别歧视
Of particular interest to the issue of gender, are violence against women, human trafficking and gender discrimination.
同时 女性也拥有同男性一样的经济能力 社会能力和选择伴侣的权力
And women were regarded as just as economically, socially and sexually powerful as men.
在一些情况中 性暴力和基于性别的暴力猖獗仍是现实
Rampant sexual and gender based violence remain a reality in a number of contexts.
社会性别单位缺乏能力 资源 没有权力在全组织监督和追究工作人员尽责与否
The gender unit lacks capacity, resources and UNDP wide authority to oversee and hold staff accountable.
妇女及福利协调部制定了一个能力建设项目 即性别体制能力建设项目 其经费来自资助人的赞助
At the MMCAS level, there is a project for capacity building, known as the Gender Institutional Capacity Building Project, financed by some donors.
最不发达国家4 最缺乏统计能力和报告 2005年世界妇女 所审查的所有领域性别统计数据的能力
The least developed countries4 are the most lacking in statistical capacity and the ability to report gender statistics in all areas reviewed by The World's Women 2005.
审查是评估人口基金内部建设社会性别主流化能力和建设机构问责制能力未来发展方向的依据
The inquiry will be a basis for assessing future directions in capacity building and institutional accountability on gender mainstreaming within UNFPA.
这种训练的目标还在于为国家警察处理性犯罪和基于社会性别的犯罪建设能力
The training would also aim at building the capacity of the national police to deal with sexual and gender based crimes.
种族, 阶级, 性别, 以及能力 都会逐渐变成 成为一个女人的必然经验
So race, class, gender, ability, all of these things go into our experiences of what it means to be a woman.

 

相关搜索 : 性别能力建设 - 性别的性能 - 能力辨别 - 辨别能力 - 识别能力 - 能力判别 - 鉴别能力 - 判别能力 - 鉴别能力 - 特别能力 - 辨别能力 - 识别能力 - 性别暴力 - 性别权力